Долго искала о каком таком Лютике говорили в литсалоне, нашла, прочитала, может быть что и сказала бы..., да тут такого наворотили, что не хочу вписываться...
Но только, стоит обращать внимание на любую критику, в целях обнуления впечатлений от собственного творчества. Мне больше понравилось как вы в прозе описали автостоп, может этим и вызвано неприятие стиха. Эмоции которые звучали в вашем прозаическом описании совершенно не соответствуют тем эмоциям, которые читаются в стихе, может поэтому и создётся ложное ощущение...
А вообще мило, даже лучше, чем многое на сайте.
А разговоры о возрасте смешны, биологический возраст не влияет на место в профессиональном сообществе, равно как и способ изъяснения в обыденной речи.
Чистые, светлые строки, как сама "июньская белая ночь".
Спасибо, Вера!
P.S. Вчера прочитал отзывы, а скорее перепалку на одном из стихов. Оставил там свой небольшой отклик. У меня создалось впечатление, что вокруг Андрея Грязова, мягко говоря, сложилась нерабочая атмосфера. Искренне верю, что Леонид Малкин его поддержит, хотя скажи мне об этом всём несколько дней назад ни за что бы не поверил.
Рад за то, что Вы поддержали нового Главного редактора... и отдаю должное. Знаю хорошо о том, как одному биться "со стаей"- и в подростковом возрасте и в зрелом. Но понятия "честь и совесть" никто не отменял и в наши тяжёлые времена.
Желающих "поговорить", прошу не беспокоиться. Обратите внимание - я поставил ТОЧКУ.
Эдуард! У Вас хороший вкус, поэтому я без комментариев выделю, то, что мне не показалось: ПОТРЁПАННЫХ часов; маятник КРУЖИТ; стрелок ЗАЛЕЖЬ; облако ПРОДЫРЯВИШЬ.
А.М.
Главная мораль этой басни, на мой взгляд - "забыв, что на нули не делятся глаголы" - прекрасно выражена.
А вот "брат на брата" - это слишком общо и нейтрально. Не тот был случай. Это, условно, как про Никиту Сергеича, который на выставке модернистов кричал: "Вы что? Пид@расы?" - тут если уж о братьях, то в контексте "Большой Брат смотрит на тебя".
Стихотворение из разряда тех, которые у меня не вызывают отклика, т.к. не люблю поэтизации авторами любых своих малейших душевно-физических ощущений, как под микроскопом (при этом если в легких - холод, то непременно холод бездны).
А здесь иного повода к написанию не просматривается.
Тем не менее, делаю в данном случае исключение и делюсь полученным впечатлением.
Что касается формы. Перегруженность, как мне кажется, определениями: здесь к каждому существительному приставлено прилагательное/причастие:
рыбный дождь
мокрая вечность
мозг спинной
селедочный воздух
бесконечная нить
хвост оторвавшийся
дуга бесполезная
рыбина древняя
конский хвост
ворованные цыганчата
рыбье харчо
Причем именно из-за такой регулярности определений, инверсии, подчеркнуто неловко выбиваясь из их ряда, напоминают о необходимости рифмовать.
Помимо общей тоскливой унылости, сообщаемой монотонностью интонации и линейным пояснением "хочется выть, а не есть и не пить", стихотворение зовет к размышлениям на темы:
Что такое "живет по себе"?
Что это за хвост, чувствующийся в позвонках как бесконечная НИТЬ? Такой облезлый?
Финал несколько оживляет его комизм, когда представляешь упившегося философствующего ЛГ, опирающегося на подставленное плечо утихомиривающего его - дурачья?
...макнёшь перо в сиреневую муть,
такую муть – перо не провернуть!
такую смуту – без конца и края!
подумаешь: "Люблю, до боли зная
и облако над домом, и звезду
мерцающего сквозь туман окошка!..
и скажешь: "Жди, любимая, дойду!
просто устал в пути – совсем немножко!"
Очень понравилось , Андрей, а ворованные цыганчата, я думаю - это дети украденные когда-то цыганами и выросшие с ними. Пойду, поищу стихи Алексея Зараховича.
Со сколькими прекрасными поэтами познакомил меня сайт! И представить не мог.
С уважением, Вячеслав.
Танечка, прочитала твою LOVE STORY.
Ты призываешь забывать несбыточное или идти до конца.
С несбывшейся любовью мы не расстаёмся никогда... Она даёт нам возможность придумывать другие истории своей жизни.
Помимо того, что нет большей беды для начинающего сочинителя стихов, чем вступление на стезю бродскоподражательства, т.к. на ней он рискует никогда не обрести собственного голоса, и вне того, что я уже сказала в комментарии к другому стихотворению этого автора о пустоте его (стихотворения) содержания -
слово "симметричный" пишется с двумя "м", правила же переноса требуют каждое из этих "м" разносить по одному на каждый слог. По крайней мере, так было до недавних пор, может быть, современные новшества, позволяющие "кофе" относить к среднему роду, подобные детали упраздняют.
...поднимая_я... и особенно - в вверенной - это не очень красиво на письме и несколько комично при произнесении.
Ах, как мы слюной-то разбрызгались! Как закипели-забулькали от праведного гнева! Полно-те, милейший. Было бы что защищать.
Держитесь, родимый. "БЫДЛО" отныне - и на П.ру.
1) Во-первых, проясним ситуацию с конкурсом. На момент его старта А.Грязов еще не был глав. редом сайта. Соответственно, обвинения в использовании админ. ресурса выглядят необоснованно и даже дико.
Почему базой для проведения акции был выбран ресурс vkontakte? Думаю, ответ очевиден: массовость. Потенциальная аудитория "контакта" в тысячи раз превышает аудиторию любого иного портала. А это - реклама, в первую очередь, для П.ру. Во вторую - для ее "обитателей".
Да, у конкурса есть уязвимые места. Одну из подобных ахиллесовых пят позволил выявить размещенный Вашим приспеш... тьфу ты... почитателем опус (ляпсус) Вашего же производства. Когда менее, чем через час после размещения весьма посредственного произведения его "лайкает" 38 читателей (а на тот момент у всех остальных конкурсных работ было не более двух десятков голосов на всех), это вызывает вполне обоснованные подозрения в нечестной игре. Проще говоря, я был уверен, что Вы, уважаемый, попросту решили отхватить себе бабла. Причем, лошадку Вы выбрали хромую на все четыре конечности. Собственно, целью моей рецензии было разжевывание не особо вдумчивому читателю содержания стихотворения "Пьянь и синь". Да, я сознательно попытался повлиять на мнение голосующих, ибо мне крайне не хотелось, чтобы, в принципе, весьма интересное начинание Андрея запороли на корню.
2) Во-вторых. Касательно самой рецензии. Действительно, оригинальный текст слегка искажен. Участник, копировавший его, сделал это технически не правильно, в результате чего название съехало в первую строчку. И я, не потрудившись, проверить подлинность текста, писал рецензию на искаженную версию. По данному пункту признаю свою вину и приношу извинения. Идем дальше. Вы заявляете, что Вам моя "рецка" доставила несказанное удовольствие. В свою очередь, отвечаю: от разбираемого стихотворения получил не меньше удовольствия - такого количество "перлов" давненько видеть не приходилось.
"Про Россию там нигде нет, и ещё нет про президента Медведева, который уже не президент" - пишете Вы. В таком случае, где это "у нас" (первая строка)? В Сомали? В Нарнии? На Марсе? Неубедительное оправдание. По "медведу" - если не улавливаете глубину семантики какого-либо слова или словосочетания, - не лепите бред. Фраза "Превед, медвед!" зародилась, как комментарий к одному из снимков Медведева. Да, в дальнейшем значение словосочетания немного расширилось. Однако, основная нагрузка из него никуда не испарилась. А в контексте Вашего произведения, - так и подавно.
"Ну, извините, забыл дельные предложения высказать по социальным проблемам." - Вы со своим опусом мне напоминаете мне бабулек под подъездом, вечно ноющих о жизни. Или же чукотского певца, действующего по принципу "Что вижу, о том пою".
Да, Вы также нарушили мои авторские права, выдрав из контекста моей рецензии нужные Вам реплики.
И еще момент:
"...Потом, как уже говорил я, написал рецензию «про» моё стихотворение..." - украинизм "про" я в своей рецензии не употреблял. В отличие от Вас: "Про Россию там нигде нет...".
3) В третьих, касательно моей личности и всего с ней связанного, раз уж Вы на нее перешли. «нанюхаться тебя до одуренья...» - слегка измененное одностишье О.Арефьевой "Нанюхалась тебя до одуренья". Я не употребляю ни до, ни после, ни во время написания рецензий никаких запрещенных веществ. Не употребляю в принципе. Не употребляю принципиально. То, что в статусе у меня стоит данное одностишье, связано с написаем мной стихотворения. Для пущей ясности, зацитирую отрывок:
"...чтоб, вывалившись на перроне,
твой силуэт нащупать взглядом
в аду вокзальной круговерти,
и, сжав, нанюхаться тебя до
полусмерти."
Думаю, ответил внятно. Далее. "Быдло" - понятие оценочное. Вот почитал я Ваши комментарии в адрес нескольких представителей данного сайта и понял, что нам, на былдосайте, без Вас - никак. Регистрируйтесь! Вы нам - тютелька в тютельку подходите!
Честь имею.
Давно ушёл от т.н. "дискуссий", навязываемых лидирующим на сайте литературным ОПС... И всё же огромная просьба к Руководителю проекта Л. Б. Малкину и новому главному редактору А. Грязову(не знаю, к сожалению, отчества) - гнать с сайта без предупреждений за любое ОСКОРБЛЕНИЕ ЖЕНЩИН. Это будет достойно уважаемого ресурса и нас самих.
С уважением, В. Георгиевский
а здесь "чувак" хорош и к месту! потому, как снижает общий филосовский накал произведения до того уровня, за которым оно бы превратилось в очередной пересказ сборника мифов и легенд, а так - своё видение и осмысление того, что хорошо извесно всем.
Подражания Бродскому давно уже набили оскомину, даже если говорить о неплохих подражаниях. Но далеко не каждый обладатель хриплого голоса, например, сможет подражать Высоцкому. Это будет карикатура, а не подражание, т.к. сердцевина - пуста, если весь пафос произведения - страсти по собственным идиотским мечтам. Идиотские - они и есть идиотские.
Но рифмовка соответствует начальному уровню сертификации по пункту 4. Версификации, в смысле.
Но если это философская лирика, тогда я Папа Римский.
Александр, сообщаю, что привет Ваш я получил и благодарен за него. Для Вас и всех тех, кто помнит, я только что выложил несколько своих старых стихотворений, посвящённых Чиме. Если кто-то на ПРУ будет высказывать недовольство, что слишком уж много публикаций на эту тему, пусть успокоится: стихи отсюда в дальнейшем будут удалены. Они в достаточной степени опубликованы в других местах, здесь выложены просто как напоминание.
Почитайте, Саша, мои стихи. Раньше я, видимо, писал лучше. Но судить о стихах можно только читая их, а не целеустремлённо выискивая блохи (даже если их нет), как это иногда делаете Вы и как часто теперь делает один известный Вам критик.
Да, чуть не забыл. В Вашем неприятии проведения "типа ПРУшного" конкурса на непристойном сайте ВКонтакте - я, конечно, на Вашей стороне.
Здравствуйте,Вир!
Как я рада Вас тут встретить. Очень и очень рада. И узнала, наконец, кто кроется за именем Вир Вариус...
Вот эти строки очень хороши:
Отцветает июнь, и нисходит печаль
О былом первоцвете и первых желаньях.
И становится ближе лазурная даль,
И становится глубже и чаще дыханье.
К омментарии
Долго искала о каком таком Лютике говорили в литсалоне, нашла, прочитала, может быть что и сказала бы..., да тут такого наворотили, что не хочу вписываться...
Но только, стоит обращать внимание на любую критику, в целях обнуления впечатлений от собственного творчества. Мне больше понравилось как вы в прозе описали автостоп, может этим и вызвано неприятие стиха. Эмоции которые звучали в вашем прозаическом описании совершенно не соответствуют тем эмоциям, которые читаются в стихе, может поэтому и создётся ложное ощущение...
А вообще мило, даже лучше, чем многое на сайте.
А разговоры о возрасте смешны, биологический возраст не влияет на место в профессиональном сообществе, равно как и способ изъяснения в обыденной речи.
Чистые, светлые строки, как сама "июньская белая ночь".
Спасибо, Вера!
P.S. Вчера прочитал отзывы, а скорее перепалку на одном из стихов. Оставил там свой небольшой отклик. У меня создалось впечатление, что вокруг Андрея Грязова, мягко говоря, сложилась нерабочая атмосфера. Искренне верю, что Леонид Малкин его поддержит, хотя скажи мне об этом всём несколько дней назад ни за что бы не поверил.
Рад за то, что Вы поддержали нового Главного редактора... и отдаю должное. Знаю хорошо о том, как одному биться "со стаей"- и в подростковом возрасте и в зрелом. Но понятия "честь и совесть" никто не отменял и в наши тяжёлые времена.
Желающих "поговорить", прошу не беспокоиться. Обратите внимание - я поставил ТОЧКУ.
Саша, ну раз ты так добр (или мы на вы - не помню), тогда ещё один:
три слогана этой недели:
за нашу и вашу свободу
снимите ленина с денег
верните лукачу оду
Эдуард! У Вас хороший вкус, поэтому я без комментариев выделю, то, что мне не показалось: ПОТРЁПАННЫХ часов; маятник КРУЖИТ; стрелок ЗАЛЕЖЬ; облако ПРОДЫРЯВИШЬ.
А.М.
Главная мораль этой басни, на мой взгляд - "забыв, что на нули не делятся глаголы" - прекрасно выражена.
А вот "брат на брата" - это слишком общо и нейтрально. Не тот был случай. Это, условно, как про Никиту Сергеича, который на выставке модернистов кричал: "Вы что? Пид@расы?" - тут если уж о братьях, то в контексте "Большой Брат смотрит на тебя".
Стихотворение из разряда тех, которые у меня не вызывают отклика, т.к. не люблю поэтизации авторами любых своих малейших душевно-физических ощущений, как под микроскопом (при этом если в легких - холод, то непременно холод бездны).
А здесь иного повода к написанию не просматривается.
Тем не менее, делаю в данном случае исключение и делюсь полученным впечатлением.
Что касается формы. Перегруженность, как мне кажется, определениями: здесь к каждому существительному приставлено прилагательное/причастие:
рыбный дождь
мокрая вечность
мозг спинной
селедочный воздух
бесконечная нить
хвост оторвавшийся
дуга бесполезная
рыбина древняя
конский хвост
ворованные цыганчата
рыбье харчо
Причем именно из-за такой регулярности определений, инверсии, подчеркнуто неловко выбиваясь из их ряда, напоминают о необходимости рифмовать.
Помимо общей тоскливой унылости, сообщаемой монотонностью интонации и линейным пояснением "хочется выть, а не есть и не пить", стихотворение зовет к размышлениям на темы:
Что такое "живет по себе"?
Что это за хвост, чувствующийся в позвонках как бесконечная НИТЬ? Такой облезлый?
Финал несколько оживляет его комизм, когда представляешь упившегося философствующего ЛГ, опирающегося на подставленное плечо утихомиривающего его - дурачья?
Морали не вывожу. Это каждый - сам.
Саша, а помните Конфуция с эпохой перемен? Все закономерно.
Вот только с рубрикой не уверена.
Спасибо!
Болючие строки. Спасибо, Андрей!
(экспромт)
...макнёшь перо в сиреневую муть,
такую муть – перо не провернуть!
такую смуту – без конца и края!
подумаешь: "Люблю, до боли зная
и облако над домом, и звезду
мерцающего сквозь туман окошка!..
и скажешь: "Жди, любимая, дойду!
просто устал в пути – совсем немножко!"
К Вашему изящному комплименту, Ольга, добавьте ещё совет: берегись Ваниша!
С уважением, Владимир
Эротика
Стояла на пирсе прекрасная дама
и к ней обратились креветки моля:
оставьте себе чулки и панаму,
а платье отдайте... и труселя.
Очень понравилось , Андрей, а ворованные цыганчата, я думаю - это дети украденные когда-то цыганами и выросшие с ними. Пойду, поищу стихи Алексея Зараховича.
Со сколькими прекрасными поэтами познакомил меня сайт! И представить не мог.
С уважением, Вячеслав.
...
Как ясно увиделась вся панорама,
уже заключенная в Вашу страницу...
И море, и волны, и чайка, и дама,
и даже панама, ожившая птицей...
Я бы назвала стихотворение романтической метаморфозой -
очень понравилось.
Ваша Людмила
Алекс, только не обижайтесь.
Что лучше — секс или Новый год? — Конечно, Новый год, он чаще бывает.
Танечка, прочитала твою LOVE STORY.
Ты призываешь забывать несбыточное или идти до конца.
С несбывшейся любовью мы не расстаёмся никогда... Она даёт нам возможность придумывать другие истории своей жизни.
С теплом,
Хотел вернуть Эллу Крылову, написала в ответ:
"Андрей, я не вернусь. На Пру я многократно подвергалась коллективной травле, и зачем опять вступать в грязную лужу? Я и так терпела слишком долго".
Это Поэт, которого оценил сам Бродский!
Довольно лихо! Порадовали.
Есть маленький вопросик: "Мир становится на тормашки"-
это на что?
С уважением, Ольга.
Светлая поэтическая грусть... по-настоящему, поэтическая, спасибо!
.
Помимо того, что нет большей беды для начинающего сочинителя стихов, чем вступление на стезю бродскоподражательства, т.к. на ней он рискует никогда не обрести собственного голоса, и вне того, что я уже сказала в комментарии к другому стихотворению этого автора о пустоте его (стихотворения) содержания -
слово "симметричный" пишется с двумя "м", правила же переноса требуют каждое из этих "м" разносить по одному на каждый слог. По крайней мере, так было до недавних пор, может быть, современные новшества, позволяющие "кофе" относить к среднему роду, подобные детали упраздняют.
...поднимая_я... и особенно - в вверенной - это не очень красиво на письме и несколько комично при произнесении.
Сильно, Андрей. Трагедия 90-х сегодня должна быть тщательно и честно осмыслена. Твоё стихотворение - безусловно весомая капля в этом осмыслении.
Ах, как мы слюной-то разбрызгались! Как закипели-забулькали от праведного гнева! Полно-те, милейший. Было бы что защищать.
Держитесь, родимый. "БЫДЛО" отныне - и на П.ру.
1) Во-первых, проясним ситуацию с конкурсом. На момент его старта А.Грязов еще не был глав. редом сайта. Соответственно, обвинения в использовании админ. ресурса выглядят необоснованно и даже дико.
Почему базой для проведения акции был выбран ресурс vkontakte? Думаю, ответ очевиден: массовость. Потенциальная аудитория "контакта" в тысячи раз превышает аудиторию любого иного портала. А это - реклама, в первую очередь, для П.ру. Во вторую - для ее "обитателей".
Да, у конкурса есть уязвимые места. Одну из подобных ахиллесовых пят позволил выявить размещенный Вашим приспеш... тьфу ты... почитателем опус (ляпсус) Вашего же производства. Когда менее, чем через час после размещения весьма посредственного произведения его "лайкает" 38 читателей (а на тот момент у всех остальных конкурсных работ было не более двух десятков голосов на всех), это вызывает вполне обоснованные подозрения в нечестной игре. Проще говоря, я был уверен, что Вы, уважаемый, попросту решили отхватить себе бабла. Причем, лошадку Вы выбрали хромую на все четыре конечности. Собственно, целью моей рецензии было разжевывание не особо вдумчивому читателю содержания стихотворения "Пьянь и синь". Да, я сознательно попытался повлиять на мнение голосующих, ибо мне крайне не хотелось, чтобы, в принципе, весьма интересное начинание Андрея запороли на корню.
2) Во-вторых. Касательно самой рецензии. Действительно, оригинальный текст слегка искажен. Участник, копировавший его, сделал это технически не правильно, в результате чего название съехало в первую строчку. И я, не потрудившись, проверить подлинность текста, писал рецензию на искаженную версию. По данному пункту признаю свою вину и приношу извинения. Идем дальше. Вы заявляете, что Вам моя "рецка" доставила несказанное удовольствие. В свою очередь, отвечаю: от разбираемого стихотворения получил не меньше удовольствия - такого количество "перлов" давненько видеть не приходилось.
"Про Россию там нигде нет, и ещё нет про президента Медведева, который уже не президент" - пишете Вы. В таком случае, где это "у нас" (первая строка)? В Сомали? В Нарнии? На Марсе? Неубедительное оправдание. По "медведу" - если не улавливаете глубину семантики какого-либо слова или словосочетания, - не лепите бред. Фраза "Превед, медвед!" зародилась, как комментарий к одному из снимков Медведева. Да, в дальнейшем значение словосочетания немного расширилось. Однако, основная нагрузка из него никуда не испарилась. А в контексте Вашего произведения, - так и подавно.
"Ну, извините, забыл дельные предложения высказать по социальным проблемам." - Вы со своим опусом мне напоминаете мне бабулек под подъездом, вечно ноющих о жизни. Или же чукотского певца, действующего по принципу "Что вижу, о том пою".
Да, Вы также нарушили мои авторские права, выдрав из контекста моей рецензии нужные Вам реплики.
И еще момент:
"...Потом, как уже говорил я, написал рецензию «про» моё стихотворение..." - украинизм "про" я в своей рецензии не употреблял. В отличие от Вас: "Про Россию там нигде нет...".
3) В третьих, касательно моей личности и всего с ней связанного, раз уж Вы на нее перешли. «нанюхаться тебя до одуренья...» - слегка измененное одностишье О.Арефьевой "Нанюхалась тебя до одуренья". Я не употребляю ни до, ни после, ни во время написания рецензий никаких запрещенных веществ. Не употребляю в принципе. Не употребляю принципиально. То, что в статусе у меня стоит данное одностишье, связано с написаем мной стихотворения. Для пущей ясности, зацитирую отрывок:
"...чтоб, вывалившись на перроне,
твой силуэт нащупать взглядом
в аду вокзальной круговерти,
и, сжав, нанюхаться тебя до
полусмерти."
Думаю, ответил внятно. Далее. "Быдло" - понятие оценочное. Вот почитал я Ваши комментарии в адрес нескольких представителей данного сайта и понял, что нам, на былдосайте, без Вас - никак. Регистрируйтесь! Вы нам - тютелька в тютельку подходите!
Честь имею.
Давно ушёл от т.н. "дискуссий", навязываемых лидирующим на сайте литературным ОПС... И всё же огромная просьба к Руководителю проекта Л. Б. Малкину и новому главному редактору А. Грязову(не знаю, к сожалению, отчества) - гнать с сайта без предупреждений за любое ОСКОРБЛЕНИЕ ЖЕНЩИН. Это будет достойно уважаемого ресурса и нас самих.
С уважением, В. Георгиевский
а здесь "чувак" хорош и к месту! потому, как снижает общий филосовский накал произведения до того уровня, за которым оно бы превратилось в очередной пересказ сборника мифов и легенд, а так - своё видение и осмысление того, что хорошо извесно всем.
Ночь, скала и мышь - вааще выше всяческих похвал!
Браво!
Подражания Бродскому давно уже набили оскомину, даже если говорить о неплохих подражаниях. Но далеко не каждый обладатель хриплого голоса, например, сможет подражать Высоцкому. Это будет карикатура, а не подражание, т.к. сердцевина - пуста, если весь пафос произведения - страсти по собственным идиотским мечтам. Идиотские - они и есть идиотские.
Но рифмовка соответствует начальному уровню сертификации по пункту 4. Версификации, в смысле.
Но если это философская лирика, тогда я Папа Римский.
Александр, сообщаю, что привет Ваш я получил и благодарен за него. Для Вас и всех тех, кто помнит, я только что выложил несколько своих старых стихотворений, посвящённых Чиме. Если кто-то на ПРУ будет высказывать недовольство, что слишком уж много публикаций на эту тему, пусть успокоится: стихи отсюда в дальнейшем будут удалены. Они в достаточной степени опубликованы в других местах, здесь выложены просто как напоминание.
Почитайте, Саша, мои стихи. Раньше я, видимо, писал лучше. Но судить о стихах можно только читая их, а не целеустремлённо выискивая блохи (даже если их нет), как это иногда делаете Вы и как часто теперь делает один известный Вам критик.
Да, чуть не забыл. В Вашем неприятии проведения "типа ПРУшного" конкурса на непристойном сайте ВКонтакте - я, конечно, на Вашей стороне.
Сергей! Как бывший математик приветствую Вас и Ваши замечательные стихи.
И кто, как не настоящий поэт может выпить всю Клейнову бутылку!
Прозит!
Я уже оставлял коммент, но перечитав ещё раз повторюсь: насыщенный, отточенный стих. Читается с интересом и легко, несмотря на тему.
А.М.
Здравствуйте,Вир!
Как я рада Вас тут встретить. Очень и очень рада. И узнала, наконец, кто кроется за именем Вир Вариус...
Вот эти строки очень хороши:
Отцветает июнь, и нисходит печаль
О былом первоцвете и первых желаньях.
И становится ближе лазурная даль,
И становится глубже и чаще дыханье.
А вот эта инверсия мне показалась плохо читаемой:
Солнце катится с крыш в утлой ночи суму
С огромным уважением,