К омментарии

Дата и время: 10.01.2019, 12:10:42

Дык, господа, вы таки разобрались, кто или что этот "кишкоблуд"?

"Есть сомнения, можно ли ОДЕТЬ ребёнка в пелёнку. Но, наверное, можно"
Смотря что Вы имеете в виду. Если пеленка заменяет одежду, т.е. одеть = облечь, облачить, то можно.
Если закутать, тоже можно. Если покрыть - то одеть чем? - пеленкой. У Вас, видимо, первое значение.
Но там ведь не просто роскошная пеленка, а
lily-work will dress Thee,
т.е., может, вообще что-то библейское (и даже противоположное роскоши - например: "Посмотрите на полевые лилии (...) Но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так как всякая из них").
Понятия не имею, можно ли украшать шелк рубинами (в оригинале - sundry precious jewels, т.е. подчеркивается, что драгоценные каменья на шелке - вообще разные). Может, мелкие можно как-то инкрустировать. Дело не в этом. При исправлении у Вас вообще пропали всякие драгоценные камни.
В свете над кроваткой из слоновой кости я криминала не вижу. Ясное дело (игра слов!), что из кости кроватка, а не свет (порядок слов снимает амфиболию), а тире - оттого, что, может, он возникает именно из-за янтарного навеса: янтарь как-то по-особенному его преломляет, откуда бы бы этот свет ни исходил. Создает особое сияние. Правда, света в оригинале нет, но понятно, что подразумевается.
Что мне не очень нравится, это гладкая кость (ivory), но, в принципе, кость может употребляться и без уточнения, что она слоновая.
В употреблении деепричастных оборотов в первой строфе криминала тоже нет: причинно-следственные отношения там отсутствуют. Есть сочинительные (противительные, насколько я могу судить).
С БУ
А.В.

C Нвым Гдм!
 
 ❀❀❀❀
 G(*О*)D
SVIN'I

СпасиБо, Алёна! Вы верно подметили именно те места, за которые я больше всего боялся... Поправил, вроде бы... Есть сомнения, можно ли ОДЕТЬ ребёнка в пелёнку. Но, наверное, можно. Хотя железобетонных примеров я в инете не нашёл.
И Вас – с наступающим Старым Новым годом!
с БУ,
сш

Глубокоуважаемый Алексей Максимович!
В любом случае, одно отдельно взятое Ваше послание автоматически означает представление к награде Орденом Святого Владимира 4-й степени. Премного благодарен за то, что случайно прочли!

Искренне,
Э.

СпасиБо, Лев! Да, "мясной крюк" не вписался. Я думаю, что это просто указание на то, что вор может быть хитрым, изобретательным...
с БУ,
сш

Дата и время: 10.01.2019, 05:27:38

- как же, однако, всё это чуждо целомудрию добродетельного православного расиянина-патриота... :о))

- на злобу дня, так скзать?.. :о))) - в русле нынешней внешней и внтуренней политики великой новой России... excuse me, Аркадий, но у меня невольно возникли такие вот ассоциации...

- перессказ своими словами?.. :о))) - роскошные у вас впечатления, Эдуард... во всяком случае изложение их торкнуло даже и меня, пробудив  моё зачерствелое воображение... только вот рифмы некоторые, должен отметить, не вовсе идеальны...

Фильм пока не видела. Но уже заинтригована. Спасибо!

Ну, вот, теперь всё классненько!
Даже сайтовская кукушка откликнулась, как в лужу пёр...ой, зарекался ведь не трогать г...
Молодец, Серёжа! Текст заиграл, заискрился, заевтушенился в хорошем смысле...

Дата и время: 09.01.2019, 22:44:23

Спасибо Вам огромное за комментарии. Стих 2008 года, с тех пор много воды утекло. Вот следующий посвежее. Приходится выбирать, боюсь заблокируют за какую-нибудь "неполиткорректность".

Непонятен только "мясной крюк" у этого вора. Впрочем, не силён в английском. А так-то всё хорошо, логично.

:)))

(a Испанки, вообще, вне конкуренции:)

Ниночка, как же я Вас люблю за понимание Ваше,чистосердечие, ясно и добромыслие  и ещё за многое- многое другое, что и выразить-то не сразу получится.
Знаете, судьба русской женщины, жизнь её непростая во многих моих текстах живёт. Только сомнения иногда одолевают: нужно ли это всё современным да удачливым. А вы меня убедили, что нужно. Пусть хоть в душе одной отзовётся, и этому буду рада.
Несмотря на скудость,убогость, душевную коросту окружающих, среди которых иной раз приходится существовать нашим женщинам ,по- моему, самым лучшим в мире, сумели- таки они , и характер свой выносить, и душу сберечь, и красоту душевную сохранить, ни доброты, ни любви не утратив,- вот всё это и побуждает меня писать о них.
А прототипы наглядны, с детства перед глазами : обе бабушки, мама ,воспоминания их незабываемые, рассказы , жизнь -  всё в памяти навсегда.
Спасибо Вам , Ниночка,за точные, искренние, такие душевные слова! Дай Вам Бог побольше радости и света в Вашей жизни!
Вера.

Спасибо, Сергей! Всё увидели, всё поняли. Вот Вы какой, оказывается! Понимаю теперь, почему Ваш первый отклик был с язвинкой: дескать, интеллигентная дамочка решила показать свою эрудицию. На Вашем месте я бы тоже ухмыльнулась.
Что о своём тексте могу сказать? Не знаю,как насчёт литературы ( планка -то слишком высока), но правда жизни наша : не придуманная, не вымученная, но прочувствованная въявь незамутнённым сознанием, любящим , сострадающим и, конечно, с нашим неизменным народным юморком.
Благодарность Вам не только от меня, но и от самой Пелагеи, коих на земле нашей многое множество.
Вера.


Вячеслав Фараонович, вы правы, словца не хватало. Спасиб за подсказку. 

Спасибо!
Следа нет именно МестаЗвезды. Следы-то всякие есть. Другие замечания принял с благодарностью.

Спасибо, Иван Михайлович. С Новым годом!

- нн хотелось мне прерывать вашего, мальчики, сладостного воркования, но стоит ли эта овчинка выделки?.. пародийность тут и не ночевала, а юморок настолько примитивен, что и обсуждению не подлежит... заявленного (подразумеваемого) автором философского, хотя бы иронического подтекста вообще не просматривается... короче - так себе сочинение-то... а пытаться совершенствовать его, учитывая мнение "парамоныча", профана во всём, что не связано с яйлой - это вообще бесперспективно, мягко говоря...
 

Алёна, спасибо!
Стишок, конечно, не особенно выдающийся, но он из одного и того же раздела с Испанками из сборника Сервиса Стихи невежды. Поэтому, сказав А, пришлось говорить Б :) У Сервиса в каждом стихотворении есть своя изюминка. Спасибо за подсказку! Дефис встал на своё законное место.
А я Вас хочу порадовать ещё одним стих-ием Д. Сиротина.

 Орфография и жизнь

Одно моё стихотворенье
Прокомментировали: «Чюшь!»
Однако удовлетворенье
Я испытал. Но почему ж?

В нём что-то ласковое видно,
В подобном слове, чёрт возьми.
Вот «чушь» – мне было бы обидно,
А «чюшь» – ну просто мимими.

Как будто кошечка, лакая,
Чуть-чуть сметанку пролила.
Как будто хрюшечка такая,
Ужасно чюшечка мила!

Лишь через «ю» «чу-щу», голубчик,
Пишите! Мир безмерно груб-с,
А тут – так нежно: щюплый, чюбчик,
Чюдак, чючюндра, чюпа-чюпс.

https://www.stihi.ru/2018/07/28/3629





Так а я вроде шел четко по ритмическому рисунку Е.А, ну, кроме финала. Или нет? Ну конечно подумаю еще, пусть отвисится немножко, потом вернусь) Спасибо еще раз! ))

Сергей, ещё раз поздравляю тебя с Новогодним праздниками!!!
Спасибо за такой развёрнутый ответ. Он многое объясняет. Лично мне хотя бы!!!-:()))
Серёжа, я тебе посоветовал вставить слово в строку не из-за слова НИКЧЕМНЫХ, а из-за сбоя ритма. Я настаиваю на том, что надо выравнять ритмический рисунок. Думаю, что Е.Е. со мною согласится в лучшем из миров. Поищи какое0нибудь другое слово или поменяй что-то в строке для благозвучия. В общем, убери спотыкачку из ритма текста. Может быть, ПОСПЕШНЫХ  или СЛУЧАЙНЫХ мыслей. В общем - поищи! Но сделай!
Твой
с уважением.

Спасибо, Вячеслав Фараонович! И вас с Новым годом, и всех ваших близких! Пусть будет много здоровья, радости, добра и лёгкости!)))

Очень верю, что Евгений Александрович не отдыхает, а по-прежнему много работает в лучшем мире. Смешным-то я его совсем не хотел делать, да и не сделал, кмк. Но когда в течение нескольких суток из каждого ёлочного шара льётся пестня, невольно теряется отношение к ней как к чему-то сакральному)) Насчёт "никчемных" мыслей соглашусь, конечно, но дописывать не буду, мне кажется, и так понятно))) В том состоянии моего ЛГ и не такие ещё могут придти))) Тут, наверное, уместно будет поделиться неким мнением. Поэт Татьяна Щербина как-то сказала о моих стихах, что они "написаны как бы с разных голосов". Очень точно сказала. Не знаю, может, задеть хотела, а на деле - попала в десятку и помогла мне сформулировать отношение к себе как к поэту. Я действительно пишу с нескольких голосов. Во-первых, расщепления личности никто не отменял))) во-вторых, я актёр по первому образованию и, видимо, по природе. Поэтому люблю вживаться в шкуры лирических героев и всегда так делаю. Иногда образ и предлагаемые обстоятельства лично от меня идут, иногда нет, бывает, тема и способ сливаются лично со мной, иногда нет, и остаются только материалом для моего существования в жанре. В этом стихе лиргерой - такой нормальный похмельный параноик (с кучей эсхатологических страхов), каким, увы, мне не довелось побыть в этом году, но, видимо, удалось сконструировать в тексте))) Ещё раз спасибо, и сорри за длинный ответ, почему-то так получилось. Наверное опять понесло)))