Здравствуйте, Александр Владимирович. Как самостоятельное стихотворение - очень хорошо - энергетика, настроение. Но у Фроста это достигается минимумом изобразительных средств, а Вы как переводчик их арсенал расширили.
Александр, читатель обязан себе. Только себе . На счёт не/ни- подумаю. Когда над степью стоит пелена, у меня не возникает вопрос, из чего она. Да и не стихи уже это будут... (ушел спать)
Александр, разделяю Вашу неуверенность на счёт "ни". Но. Куда деваться - надо что-то выбирать. Отдаю предпочтение ей тем не менее, поскольку ни я, ни Вы, ни многие другие не уверены тоже ). Использование иностранных слов, кмк тенденция идущая от проживающих подолгу вне родного языка и имеющих тенденцию/вектор к "обилингствованию" ) - (во как завернул!) Степь и пелена меня устраивают. И авторам трудно (строить предложения), да. И читатель пусть не ленится... ). А кому сейчас легко?! С уважением, К.
Глория по-русски значит Слава». Вы же наверняка читали это у Б. Слуцкого. Я решил не расшифровывать, а оставить эту фразу, как есть. Это вполне понимаемо да и звучит хорошо (кмк). Ну и, соответственно, воздаётся тем, кто одерживает виктории ). Ну а множ. или ед. число здесь тоже не принципиально (имхо)
Здравствуйте, Ольга! Очень квалифицированно и продвинуто излагаете - я бы сказал, поэзия Ваша "благородных кровей". Интересно, а отталкивались Вы, в какой-то степени, от образа девочки-весны Юрия Лозы?
Спасибо большое, Александр Владимирович! От Вас мне очень приятно слышать такие речи... Я постараюсь, но, как всегда в моей жизни, сейчас я должна в одно и то же время выполнять несколько сложных заданий...
Дорогой Владимир, спасибо за утончённый и оригинальный комплимент! Вы, конечно, всё преувеличили, но всё равно приятно! Ну, а принцессам явно нечему учиться у такой старой ведьмы, как я :)
Алёна, давно хотел сказать, да всё не решался. А тут вдруг март случился. Праздник
неумолим. Приближается. Весна, опять же… Как же у Вас на страничке спокойно и
умиротворяюще, после прочтения некоторых, по левой резьбе закрученных, текстов.
А резьба-то – правая!
Ирине Фещенко-Скворовой Ваша работа приводит в восторг. Здесь - безупречное совершенное мастерство, созвучное, соразмерное и адекватное поэтическому вдохновению гениального поэта. У Вас должны учиться другие переводчики... и все принцессы в замках... ВК
К омментарии
Здравствуйте, Александр Владимирович. Как самостоятельное стихотворение - очень хорошо - энергетика, настроение. Но у Фроста это достигается минимумом изобразительных средств, а Вы как переводчик их арсенал расширили.
Александр, читатель обязан себе. Только себе .
На счёт не/ни- подумаю.
Когда над степью стоит пелена, у меня не возникает вопрос, из чего она.
Да и не стихи уже это будут...
(ушел спать)
Комментарий удален
Александр, разделяю Вашу неуверенность на счёт "ни". Но. Куда деваться - надо что-то выбирать. Отдаю предпочтение ей тем не менее, поскольку ни я, ни Вы, ни многие другие не уверены тоже ).
Использование иностранных слов, кмк тенденция идущая от проживающих подолгу вне родного языка и имеющих тенденцию/вектор к "обилингствованию" ) - (во как завернул!)
Степь и пелена меня устраивают.
И авторам трудно (строить предложения), да. И читатель пусть не ленится... ). А кому сейчас легко?!
С уважением,
К.
Комментарий удален
Комментарий удален
2.Splendour
splendour![httpswwwmultitranrugif5bgif]()
![httpswwwmultitranrugif39gif]()
![httpswwwmultitranrugif115gif]()
![httpswwwmultitranrugif112gif]()
![httpswwwmultitranrugif108gif]()
![httpswwwmultitranrugif101gif]()
![httpswwwmultitranrugif110gif]()
![httpswwwmultitranrugif100gif]()
![httpswwwmultitranrugif113gif]()
сущ. | Вебстер | фразы
общ.
блеск; сверкание; великолепие; величественность; пышность; роскошь
архит.
величие
Макаров
благородство; слава
уст.
велелепие (Gruzovik)
Макаров
часто pl величественность
3.Одну "н" убрал. Вы правы. Спасибо! Действительно в этом случае с одной.
А на счёт "можно ли сказать": вот, я попробовал сказать. Как по мне – звучит неплохо.
Благодарю за визит!
С уважением,
К
Комментарий удален
толики - замечательно! То ли ещё было... ))
Здравствуйте, Ольга! Очень квалифицированно и продвинуто излагаете - я бы сказал, поэзия Ваша "благородных кровей". Интересно, а отталкивались Вы, в какой-то степени, от образа девочки-весны Юрия Лозы?
Спасибо, Снежана. Весны и весенних откровений!
В моей юности такое называли "толиками"...
Комментарий удален
- то ли дождик, то ли снег,
то ли слёзы, то ли смех,
то ли песня, то ли бред,
то ли спеть ли,
то ли нет?...
:о))bg
Юрий, Ваша русская песня душевно прозвучала - пропелась! Да так, что в ответ отозвалось - аукнулось -
https://poezia.ru/works/141539
Дружески,
К.
Спасибо за добрый отклик! И ещё бóльшее - за исправленную опечатку!
Добрый вечер, Ирина!
Мне понравилось
(опч:
Все приНцессы в замках застыли)
Спасибо большое, Александр Владимирович! От Вас мне очень приятно слышать такие речи... Я постараюсь, но, как всегда в моей жизни, сейчас я должна в одно и то же время выполнять несколько сложных заданий...
Дорогой Владимир, спасибо за утончённый и оригинальный комплимент! Вы, конечно, всё преувеличили, но всё равно приятно! Ну, а принцессам явно нечему учиться у такой старой ведьмы, как я :)
Ты в рай, сын мой, за унцию какао
Решил попасть, как видно, на халяву!
Привет, Аркадий!
спасибо Вам, Аркадий, за Ваш неизменный искрометный юмор и добрые улыбки :)
Спасибо за улыбку.
Алёна, давно хотел сказать, да всё не решался. А тут вдруг март случился. Праздник неумолим. Приближается. Весна, опять же… Как же у Вас на страничке спокойно и умиротворяюще, после прочтения некоторых, по левой резьбе закрученных, текстов. А резьба-то – правая!
- Грех отпущу за баррель шоколада!
- За унцию?
- Не богохульствуй, чадо!
Привет, Бр.
Спасибо, Владимир!
Косиченко Бр.
Мастеровито, со знанием дела и остроумно.
ВК
Комментарий удален
Ирине Фещенко-Скворовой
Ваша работа приводит в восторг. Здесь - безупречное совершенное мастерство, созвучное, соразмерное и адекватное поэтическому вдохновению гениального
поэта. У Вас должны учиться другие переводчики...
и все принцессы в замках...
ВК
Рад Вас встретить здесь, Оля, и благодарю за удовольствие от стиха!
Спасибо, Алёна. Весна велит.
восхитительно, Сергей,
и концовка невероятная,
like,