Спасибо, Лена! Обязательно передам привет. Внука величают Ли́ам. (Думаю,
дети решили компенсировать длину фамилии))) А зовут
– каждый по-разному. Он и отзывается каждому по-своему. Маме – едва услышит её
голос – улыбается. Отцу – смехом. Бабушке – улыбкой, но не сразу. Мне –
настороженным взглядом, но при этом норовит вырвать клок бороды… Интересный
персонаж.
Какое же чудесное... Зашел перечитать - и опять мурашки (пилоэрекция, как говорят ученые сволочи))) Удивился, что лайк-то, оказывается, ставил когда-то, а отзыва не написал, даже не "промычал" ничего, как говаривал один из моих учителей. Вот теперь мычу......
Добрый вечер, Александр Викторович. Вот дорвался. Попробую шлифануть в редакторе. На одах Китса спорить глупо. Принято. Благодарно, В.К. Шустро, конечно. Но настраивался на Красоту... Неизменно, В.К.
Наташа, очень хорошо! Я давно заметила, что Стивенсон совершенно твой автор. И я думаю, что ударение в имени Вильгельм на первом слоге можно бы и сохранить как допустимую "поэтическую вольность".
Да,Серёжа! Эту бы твою мысль да в уши нашей мэрии.
Чтоб они поняли, что поэт Егиазаров своим творчеством служит действенной рекламой курорту Ялты и всему Крыму. А то тратят бабло на бигборды разные, а в помощи на издание моей новой книги отказали. Козлы? Козлы!!!-:))) Спасибо за добрые слова, Серёжа!
Долго я приглядывался к этому стиху. Эмпедокл, интересно, дядька такой непростой... Но что-то не цепляло, не знаю почему. А сегодня зашел перечитать и вдруг зацепило. Во-первых, с короткими строчками стало как-то... прозрачнее, легче, что ли. И, может и парадоксально, но - ироничнее. А еще я вдруг понял, что твой Эмпедокл вполне мог поучаствовать в моей недавней "комической" истории) ну, как с той женщиной бездыханной))
Спасибо, Татьяна! Можно поменять местами , например, "Где Телль Вильгельм и Роберт Брюс". Тем более, что у мальчика полная мешанина в голове. Или ещё Телля назвать Вильям или Вилли))) на английский манер. Меня всё равно не печатают))). А мои дети меня простят.
Елена, ну уж совсем-то Вы себя не распинайте. Поправляйтесь. И будьте здоровы! Было приятно пообщаться в любом случае! Никогда не вредно "помедитировать" вместе с ЛГ сти-ния. Ещё раз благодарю Вас за слова одобрения. С уважением, К.
К омментарии
Прие-е-е-хали...
хали-гали
((
Спасибо, Лена! Обязательно передам привет. Внука величают Ли́ам. (Думаю, дети решили компенсировать длину фамилии))) А зовут – каждый по-разному. Он и отзывается каждому по-своему. Маме – едва услышит её голос – улыбается. Отцу – смехом. Бабушке – улыбкой, но не сразу. Мне – настороженным взглядом, но при этом норовит вырвать клок бороды… Интересный персонаж.
Спасибо, Слава!
За подсказки - отдельнейшее))
Это ЛАЙК!
Какое же чудесное...
Зашел перечитать - и опять мурашки (пилоэрекция, как говорят ученые сволочи)))
Удивился, что лайк-то, оказывается, ставил когда-то, а отзыва не написал, даже не "промычал" ничего, как говаривал один из моих учителей.
Вот теперь мычу......
Куда ещё Розе молодеть?! Надо и меру знать ( а то другим бабушкам завидно )))
Привет ей от меня. А внука как звать-величать?
Крутизна!)
))))))))
))))))))))))
Да такого умника на фейсбуке в перьях бы вываляли
Ну тут надо еще подумать, уж больно он ЭТНОлюбивый )))
Спасибо, Серёжа! Действительно, с разбивкой смотрится приличней. А этот перец никакой не мой, забирай его себе, если хочешь... ))
...и если бедный Ангус тот не врёт,
Подружка Кэти больше всех берёт!
:-)
СпасиБо, Аркадий!
С бу,
СШ
Славный Телль, меткий Телль,
Прямо в яблочко ты цель,
Крепче лук держи – ну что же,
В цель попал... Не больно роже?
:-)
СпасиБо, Аркадий!
С бу,
СШ
Добрый вечер, Александр Викторович.
Вот дорвался. Попробую шлифануть в редакторе.
На одах Китса спорить глупо.
Принято.
Благодарно, В.К.
Шустро, конечно.
Но настраивался на Красоту...
Неизменно, В.К.
Наташа, очень хорошо! Я давно заметила, что Стивенсон совершенно твой автор. И я думаю, что ударение в имени Вильгельм на первом слоге можно бы и сохранить как допустимую "поэтическую вольность".
Оптимистичный ужастик:
Вильгельм Телль! Вильгельм Телль!
Отправь стрелу из лука в цель!
В яблоко на моей макушке…
Ой, глазное! Хорошо – не из пушки.
))
Подражание подражанию:
- Что делаешь, бедняга Ангус,
когда голодный душит плач?
- Омлет готовлю я из тучи.
Гоню из ливня scotch.
- Что делаешь, бедняга Ангус,
когда ветра с гор злы?
- Я продаю озябшим scotch
из-под полы.
))
С уважением,
Аркадий.
Зато у нас Душа...
Зато у нас Душа...
Уважаемые авторы и гости сайта! Мы открываем новый конкурс поэтического перевода.
Приглашаю всех к участию.
Долго я приглядывался к этому стиху. Эмпедокл, интересно, дядька такой непростой... Но что-то не цепляло, не знаю почему. А сегодня зашел перечитать и вдруг зацепило. Во-первых, с короткими строчками стало как-то... прозрачнее, легче, что ли. И, может и парадоксально, но - ироничнее. А еще я вдруг понял, что твой Эмпедокл вполне мог поучаствовать в моей недавней "комической" истории) ну, как с той женщиной бездыханной))
Но нет просвета, даже пива нет -
"Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет!"... ))
Понравилось, вообще-то
Сергей!!!
)))
Все хороши!
А первое - очень!!!
Спасибо, Татьяна! Можно поменять местами , например, "Где Телль Вильгельм и Роберт Брюс". Тем более, что у мальчика полная мешанина в голове. Или ещё Телля назвать Вильям или Вилли))) на английский манер. Меня всё равно не печатают))). А мои дети меня простят.
Елена, ну уж совсем-то Вы себя не распинайте. Поправляйтесь. И будьте здоровы! Было приятно пообщаться в любом случае! Никогда не вредно "помедитировать" вместе с ЛГ сти-ния. Ещё раз благодарю Вас за слова одобрения.
С уважением,
К.
а инфузии дарят диффузии
Аллюзии дарят илюзии !