Умели древние китайцы правильно грустить… От такой грусти уютно становится
внутри. Алёна, не зная мелодии ''Прекрасная бабочка'', попробовал
напевать текст на какой-то романсный мотив. (Пригодились знакомые три с половиной
аккорда) Не пробовали? Если нет – попробуйте. Интересно получается. И текст
почти не требует изменений. Мелодия сама подскажет что убавить, что прибавить.
Вот только… грусть моя рассеялась )))
Попробуйте, если не пробовали. Действительно интересно получается.
привет! я уточнила - пачка золотая появилась в 1997, а Ява в мягкой пачке в 1966 - почувствуй разницу) В народе ее называли красной явой, покупая, давали 30 копеек и просили пачку красной явы, вот так) На пояснице тоже была нашлёпка у некоторых ( надёжные источники)) плюс дядька гугл в картинках я поняла, вам про этот мальчик синие глаза стишки нравятся, угадала?) рассветы, закаты, взмах ресниц )Я напишу вам такой стишок с посвящением, потому что )
да я, собственно, это же и имел в виду, Сергей. Согласен с Вами. Как там сказано у классика ... приемли равнодушно... хотя, доброе слово и кошке приятно )
Константин, ни к чему это не обязывает. Во всяком случае - не к тому, что каждое следующее должно быть ещё поэтичнее предыдущего. Или хотя бы не менее. :о)) Глупо будет их сравнивать, это же не конкурс на заданную тему и не перевод одного и того же оригинала. А других слов для высказывания своего субъективного мнения я просто не нашёл. Хотя прочёл ещё утром и весь день возвращался к мысли, как же это мнение высказать. :о)
Сочувствую! А у нас в декабре, под Рождество опять каток у океана поставят... Днём плюс 15-18, вокруг асфальт, а народ на коньках под открытым небом... ) Подойдёшь, закроешь глаза, чувствуешь лёд, слышишь лёд - запах, звуки... и в сознании что-то щёлкает... коротит... ) ... а так - вечная весна... но это понятие само по себе нивелирует остроту восприятия сезонов с годами. Увы (
)) Есть хорошие, Ашот! По последнему я бы сказал - самые безрезультатные вещи... ) А кофе decaffeinated здесь, у себя переквалифицировал в def*ckinated - невставляющий/невштыривающий т.е.
Кстати. Я чего-то тут наговорил такого про "конечно, следовало бы сказать..." А порядок частей предложения в русском языке, вообще-то, может быть произвольным. :о)
Джемали, Вы ошибаетесь. Такая перестановка слов допустима. И "в моря голубом тумане" по-русски сказать можно, и "в тумане голубом моря"- тоже. И даже "в голубом моря тумане". Это не ошибка, это лишь разная степень уклюжести для конкретного контекста. Впрочем, на авторитетные знания в такой области я претендовать не могу. Но уверен, что любой специалист подтвердит. :о)
Неправда, и в поэзии и в прозе правила одинаковые. Простите Сергей, Вам непонятны строки моего стихотворения, зайдите на мою страничку в фейсбуке и убедитесь, что там всем всё понятно. в прочем, я уже сказал, я подумаю над Вашими словами...
В прозаическом изложении - конечно, следовало бы сказать "в голубом тумане моря". Но для стихотворной фразы это вполне допустимо. Не английский же. :о)
К омментарии
Да, Алена. Самое забавное, что во во втором случае Вы цитируете блюз исполнителя, который "заимствовал" мелодию этого блюза у другого исполнителя.
https://www.youtube.com/watch?v=z4Z04kX3MIo
https://www.youtube.com/watch?v=Rdik8L_Wxx4
Спасибо, Ашот! Больше других пришлись: сомнение, напевательское отношение, вечерние новости, итоги.
А падежи и пришлись и выстроились в систему: предложный-творительный-родительный-именительный-дательный-винительный…
Даже в две системы: предложный-дательный-творительный-винительный-родительный-именительный…
Целая жизнь в падежах… Извините, если что не так
))
С уважением,
Аркадий.
Умели древние китайцы правильно грустить… От такой грусти уютно становится внутри. Алёна, не зная мелодии ''Прекрасная бабочка'', попробовал напевать текст на какой-то романсный мотив. (Пригодились знакомые три с половиной аккорда) Не пробовали? Если нет – попробуйте. Интересно получается. И текст почти не требует изменений. Мелодия сама подскажет что убавить, что прибавить. Вот только… грусть моя рассеялась )))
Попробуйте, если не пробовали. Действительно интересно получается.
Согласен с Сергеем, отличные стихи!
Насчёт трав густ, знаю, не согласишься со мной, ну ты знаешь... )))
Лайк однако...
Ну, красота, тёзка! Просто здорово!
....))
привет! я уточнила - пачка золотая появилась в 1997, а
Ява в мягкой пачке в 1966 - почувствуй разницу)
В народе ее называли красной явой, покупая, давали 30 копеек и просили пачку красной явы, вот так)
На пояснице тоже была нашлёпка у некоторых ( надёжные источники)) плюс дядька гугл в картинках я поняла, вам про этот мальчик синие глаза стишки нравятся, угадала?) рассветы, закаты, взмах ресниц )Я напишу вам такой стишок с посвящением, потому что )
да я, собственно, это же и имел в виду, Сергей. Согласен с Вами. Как там сказано у классика ... приемли равнодушно...
хотя, доброе слово и кошке приятно )
С уважением,
К.
толмачи, они такие... им прибаутки - что чистый кокс...))
Константин, ни к чему это не обязывает. Во всяком случае - не к тому, что каждое следующее должно быть ещё поэтичнее предыдущего. Или хотя бы не менее. :о))
Глупо будет их сравнивать, это же не конкурс на заданную тему и не перевод одного и того же оригинала.
А других слов для высказывания своего субъективного мнения я просто не нашёл. Хотя прочёл ещё утром и весь день возвращался к мысли, как же это мнение высказать. :о)
- ого хоть так, Константин... нынче у нас толмачи в тренде... вот уж кто детально обсасывает свои прибаутки... :о))bg
))
... и последним.
... тихо сам с собою, левою рукою...
Правильно, Иван Михалыч, поближе к классикам. Только так станешь современником... )
Сочувствую!
А у нас в декабре, под Рождество опять каток у океана поставят... Днём плюс 15-18, вокруг асфальт, а народ на коньках под открытым небом... )
Подойдёшь, закроешь глаза, чувствуешь лёд, слышишь лёд - запах, звуки... и в сознании что-то щёлкает... коротит... ) ... а так - вечная весна... но это понятие само по себе нивелирует остроту восприятия сезонов с годами. Увы (
Благодарю, Сергей! Обязали, практически... )
Не часто, но... бывает.
Хотя и мнения могут быть разные... )
А если уж и пример, то пусть очень скромный.
У нас тоже... Снег - это сказочный миф...
)) Есть хорошие, Ашот!
По последнему я бы сказал - самые безрезультатные вещи... )
А кофе decaffeinated здесь, у себя переквалифицировал в def*ckinated - невставляющий/невштыривающий т.е.
С уважением,
К.
Константин, спасибо Вам!
Кстати. Я чего-то тут наговорил такого про "конечно, следовало бы сказать..." А порядок частей предложения в русском языке, вообще-то, может быть произвольным. :о)
Если возникнет необходимость отвечать на вопрос: "Что такое Поэзия?" - приведу и это стихотворение. Не как эталон, но как пример. :о)
Да, совсем упустил. По поводу "там всем всё понятно": какой смысл туда заходить? Я же не увижу там ответов на то, что мне непонятно. :о)
Джемали, Вы ошибаетесь. Такая перестановка слов допустима. И "в моря голубом тумане" по-русски сказать можно, и "в тумане голубом моря"- тоже. И даже "в голубом моря тумане". Это не ошибка, это лишь разная степень уклюжести для конкретного контекста.
Впрочем, на авторитетные знания в такой области я претендовать не могу. Но уверен, что любой специалист подтвердит. :о)
- Джемали, дык на это есть нерусское слово - инверсия... :о)bg
Неправда, и в поэзии и в прозе правила одинаковые. Простите Сергей, Вам непонятны строки моего стихотворения, зайдите на мою страничку в фейсбуке и убедитесь, что там всем всё понятно. в прочем, я уже сказал, я подумаю над Вашими словами...
Спасибо, Андрей! Приятно, помните летающих ёжиков. Вот попробовал посадить ёжика на велосипед.
Ёжик на велосипеде
едет напрямик к победе
через… зрителей ряды…
- Чтобы не было от беды
расступись на всякий случай!
Я – и быстрый, и колючий!
))
Спасибо, Алёна. Самое ужасное – болезни детей. И беспомощность взрослых.
В прозаическом изложении - конечно, следовало бы сказать "в голубом тумане моря". Но для стихотворной фразы это вполне допустимо. Не английский же. :о)
В тумане моря голубом!..
В русском языке так не говорят.
Спасибо Сергей, может Вы и правы, может мы ещё и подружимся...))
А есть связь? :о)
Не знаю. Возможно. Я написал только о том, что осталось непонятным или показалось сомнительным.
:о)