К омментарии

- частное мнение, Сергуня, не есть честное... делай уже, как я  сказал...

- так сделай правильные выводы наконец... 

Не, Вань, таких,как ты,можно только терпеть!😎

Ведь сказано: "Рождённый ползать - везде пролезет!"🤣

Переписала. Ещё раз всем спасибо!

Спасибо, Алёна! Конечно же, это вариация. У меня почему-то получается пропеть. И, между прочим, без горчицы! ))) ''Девушку в розовом'' с удовольствием переведу. А вот ''Леди в чёрном'' переведут уже без меня…(((

Да, заслуженная слава
к Славе льнёт во всей красе!
Ваня, ты без балаклавы
серым выглядишь, как все.
Не ищи в чужих затылках
блох, коль служишь на посылках
в Прусе ты... Пошёл к херам,
ну хотя бы, к Стихирам!..

🤣

Дата и время: 04.11.2019, 15:50:20

- мои тебе соболезнования, Фараоныч... 😎 - держись, с годами привыкнешь...

Дата и время: 04.11.2019, 15:41:31

Тупым представиться не стыдно,
ведь в том - не суть.
вот в жизни глупым быть обидно,
 не обессудь!
Не обессудь, Ванёк-Ванюша,
что я о жизни,
но ты кудахчешь, словно клуша,
глотая слизней.
А петушком прокукарекать
уже не можешь.
и в бедах, что творятся с веком
ты не поможешь...

🤣

я наговариваю? это Вы наговариваете, Иван Михалыч. я тока напеваю ;)

- а зачем же тогда на китайцев наговариваете?.. 🙄

- Серый и ты в "басне" себя узнал штоле?.. 😎 

это раньше, Иван Михалыч, с песней коммунизьм строили, как в том анекдоте: Американец, немец и русский спорят, кто сумеет научить кошку есть горчицу. Немец ловит кошку и заталкивает горчицу ей в пасть.

– Это насилие! – протестуют русский и американец.

Американец кладет горчицу между двумя кусками колбасы, и кошка все съедает.

– Это обман! – протестуют немец и русский.

Русский хватает кошку и мажет горчицей у нее под хвостом. Кошка с воем начинает ее слизывать.

– Вот так, – говорит русский, – добровольно и с песней!

Аркадий, красивая песня!
но куплет у меня не уложился в ритм,
а рыба получилась примерно такая:
я никогда не видел тебя-а прекрасней че-эм сейчас,
пленяет тайна светлых глаз, м-м-м
хотя, спеть, я думаю, можно.
а теперь осталось перевести девушку в розовом и леди в черном :))

- хорошо китайцам, им по сию пору песня строить и жить помогает... 😎

- задумываюсь я о жизни смысле,
но стоит выпить пару рюмок, как
все члены, что безжизненно повисли
восстанут, и бежит душевный мрак...
🤣

Елена, большое спасибо!
и за замечание. с холодом разобраться просто, поставлю точку с запятой после тьмы; с временами сложнее. я не знаю, ошибочная ли это конструкция (как только.., так сразу.. - придаточное времени? ), но примеров в разных временах есть:
Каждый вечер, едва только станет темно, от её лица и одежды исходит сияние, как от небесной луны. (Чуковский)
Но вот что скоро стали замечать люди: едва только заявится в деревню Матвей, как вокруг начинает лютовать зверь. (Абрамов)
- что, кмк, подчеркивает повторяемость, закономерность какого-либо события. здесь говорится о коротких осенних днях: только солнце выйдет, так сразу уже и темнеет. подумаю еще.

Дата и время: 04.11.2019, 12:06:05

- и вас спасибо за повод для проявления интереса... 😎 - впрочем, редко кто не даёт повода для моего повышенного внимания...

Дата и время: 04.11.2019, 11:48:11

Иван, спасибо за внимание и проявленный интерес ;)

Дата и время: 04.11.2019, 11:19:29

- мы когда-то читали много,
пили чай, заедая вареньем,
а теперь все творцы от Бога
сочиняют стихотворенья,
да сидят в инстаграмах... дамы,
а тому ль вас учили мамы?..
😎

Дата и время: 04.11.2019, 11:15:11

Спасибо, Александр Владимирович. Но следующая строфа говорит о том, что это только на первый взгляд.

Спасибо, Елена! 
С аллюзиями всегда не просто ). Здесь так - чуть пошевельнёшь, и картинка другая...) 
В сыром виде у меня много вариантов осталось.
Ваш вариант тоже хорош! 

Автор Автор удален
Дата и время: 04.11.2019, 04:20:09

Комментарий удален

Дата и время: 03.11.2019, 23:33:01

"Поэзия должна быть глуповатой!"
Она - должна!  Она - не виновата!

Зоил, ты так дотошен, и весьма,
но тоже, как поэт твой, - без ума...

Алёна, я всегда с удовольствием читаю Ваши китайские песни. Они всегда наполнены образами и настроением.

И эта не исключение.
Но в первом предложении что-то не так с временами.

Лишь выйдет осеннее солнце, скрывается

                               под наползающей тьмой,

На сад опускается холод ночной.

Здесь солнце выйдет (будущее время), а потом скрывается (настоящее), и следом за этим холод ночной опускается (тоже в настоящем времени). И становится непонятно, что же скрывается - солнце или холод ночной. 

Спасибо, Алёна! Согласна, очень трогательное стихотворение. Здесь, мне видится связующая нить между отцом и сыном, которая никогда не прерывается, даже когда сын вылетает из гнезда далеко далеко...

Дата и время: 03.11.2019, 19:48:26

Спасибо, Алёна! 

Как же Вас корёжит, Иван Михайлович! А эпиграммы и пародии становятся всё более плоскими. Куда исчезла рельефность? Кризис жанра? Постоянными стали в ваших бессмертных творениях имена, фамилии, адреса… Можно подшивать в папку с сигналами бдительных граждан…  Стандартная форма, в которую и нужно-то просто подставлять данные. Вот и в это творение легко укладывается ваше имя… А внизу формы - ссылка на ваши же шедевры. Дань времени? Счётчик читателей?

Будьте благополучны.