К омментарии

Дата и время: 08.02.2024, 13:39:11

Её судьба была тагичней всех.
Немного изменил текст.

Здравствуйте, Екатерина. Не только не на слуху, но и в Интернете не всякий найдёт!) 
А что бы Вы написали в такой сноске?

Дата и время: 08.02.2024, 13:21:20

Елена, здравствуйте.
Почтовый сервер «ругается» на Ваш адрес электронной почты при каждой попытке автоматической отправки Вам комментариев. Либо в адресе у Вас ошибка, либо что-то не так в настройках почты. Проверьте, пожалуйста.

Ева, доброго дня. Я как раз хотела предложить сделать сноску с объяснением. Поскольку слово есть, но оно не на слуху.

Можно было бы, но всё-таки префикс "де", в  основном значении в русском языке, изменяет смысл слова на противоположный. В итоге вся фраза может обессмыслиться.

Спасибо, Екатерина. Интересное наблюдение. 

Спасибо, Мария!

Дата и время: 08.02.2024, 11:19:55

Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero...

Что Вы, яхонтовый.. Можете быть совершенно спокойны за ход истории) Я не навожу порч на виртуальных оппонентов)) Хотя мне и пытались это инкриминировать, тем самым лишь ухудшая свою собственную карму.. Одна здешняя статусная дама даже письмишко как-то написала, содержащее мольбу снять с нее тайные вредоносные чары..  Но нет, в этом, как раз, не грешна... Могем, но не хочем.
Перефразируя анекдотного дедушку Фрейда: "Иногда сон - это именно сон")) Изгоняя поганцев, хозяйничающих в моем дому, во сне приходится применять мускульную силу. Плечиком надавить, да коленкой поднажать.. В случаях с особо опасными или упорными иногда прибегаю к подсобным средствам - чугунной сковородой по голове огрею, и тп.
Не думаю, что причина повторяющегося кошмара в житейских конфликтах.. Скорее, родовая память..

История про поддельный фрукт позабавила). Как, однако, жажда украсть глаза-то застить может.. Я предполагаю, что один из офицантов был влогером, хорошо знающим человеческую натуру, и фальшивый фрукт неизвестного сорта был положен на стол спецом, чтоб снять видосик)) Может, Аркадий, Вы давно уже звезда ютьюба или тик тока с миллионами просмотров, и даже не подозреваете об этом))

Вашему папе я верю.. Скоро девять дней, вроде.. Светлая память.

Дата и время: 08.02.2024, 10:00:39

- тепло-светло и я ни боже-мой,
а ежели сыта и вовсе гарно...

PS
a propos, а имя что, они все одним мирром мазаны...

Дата и время: 08.02.2024, 09:56:25

Тоска по родине! Давно
Разоблаченная морока!
Мне совершенно все равно —
Где — совершенно одинокой
Быть, по каким камням домой
Брести с кошелкою базарной

Доброго утра, Ольга.
Вы уж слишком добры к моей скромной личности.
Пожалуйста, копируйте всё, что Вам нужно.
Теперь, после правки, охотно ставлю лайк.
Только, по моему мнению, тире достаточно было бы одного - в первом катрене.

Мария, если нравится, тогда ладно. Только не переусердствуйте, пожалуйста, с Вашими радикальными методами. Превратите такого гостя, даже подумать боюсь во что, и весь ход истории может измениться. Фрукту хотели стырить? Однако…

Взяла меня однажды супруга в круиз. В её неподъёмном чемодане нарядов… Вот когда я допёр, зачем женщине муж. Всё бы ничего, но каждый ужин для меня пытка. Костюм, галстук. Всё как на приёме в овальном кабинете. Официантов больше чем гостей. Заказ примут быстро, а вот пока приготовят, кажется, шлюпку отправили на берег за продуктами.

Наученный первым ужином, на второй вечер, войдя в ресторан, схватил/спёр с какого-то обалденно аппетитного блюда неведомый мне фрухт. Супруга зыркнула на меня, но промолчала. Думаю, пока принесут, полакомлюсь. Сидим, я аккуратненько ножичком раздеваю эту заморскую диковинку. Стараюсь не забрызгаться. Это у супруги нарядов, а у меня костюм один. Супруга с неподдельным интересом наблюдает за моими усилиями. Ждёт момента, когда я оконфужусь своим неумением обращаться со столовыми приборами. Спрашиваю:

- Дорогая, знаешь, как это называется?

- Дорогой, впервые вижу.

И вот очистил. Белоснежная мякоть. Фрукт, правда, какой-то лёгкий стал без кожуры, но может быть так и надо. Предложил любимой отведать первой, но она застеснялась.

Кусаю… блин! Пенопласт! У супруги истерика до слёз. За спиной у меня невозмутимый официант. Интересуется:

- Сэр, изволите продолжать, или я могу убирать муляж?

Стараясь не смотреть на соседние столики, спрашиваю супругу без политесов:

- Ты знала???

- Любимый, даже не догадывалась! Как ты мог подумать!

А сама плачет… от огорчения за меня. Вижу, врет. А куда с корабля денешься? С тех пор незнакомые фрукты я не тырю.

Комментарий видел. Бывает. Папа мне столько раз повторял, что всё будет хорошо. А он никогда меня не обманывал. Уверен, так и будет.

И Вам, уже почти утра спокойного. ))
Прочитала дополнение. Хорошо, что погорячились.)) Она ведь и в церковь не влезла бы. :) А то я ужаснулась: что-то дополнительно туда вставить у меня уже вряд получилось бы.

Я дополнила комментарий выше, но просто рассуждаю, это не значит, что надо менять. 
Спокойной ночи )

Понятно. Спасибо. И за объяснения по поводу заголовка комментариев (поменяю, где смогу), и за уточнения о капелле.
Я, всё-таки, всё равно не понимаю, что там с капеллой менять. А чуть более развёрнуто Вы не могли бы написать? :) Не парой слов, а парой строк.

По-моему, мы одни уже на портале не спим. )) Даже не могу сказать "полуночничаем", потому что дело к утру. Пытаюсь Наталии ответ написать к "Эльфийскому королю", но уже глаза просто закрываются. И вставать в 6 утра. (( Всё-таки поменяю сейчас заголовки и спать, а то уже не соображаю. А допишу завтра, вернее, уже сегодня, вечером.

Всего Вам доброго, Ирина.

Ольга, доброй ночи. Капелла в переводе на русский - это часовня, т.е. небольшая христианская культовая постройка без помещения для алтаря и без престола. В часовне, как и в церкви, читаются молитвы, но литургия не совершается. В этом отличие: церковь - понятие более широкое. Но с "рушит" я все-таки погорячилась, имея, однако, в виду, что рождающаяся вера не вмещается в христианскую часовню (капеллу).
По поводу отображения заголовка в шапке комментариев после замены - так оно устроено: автоматически не меняется, но каждый комментатор может отредактировать  заголовок  своего комментария вручную.

Доброй ночи, Ирина. :)

Да, в процессе разговора с Галиной как-то так получилось. ))
Мне тоже кажется, что здесь в целом говорится о некоем высшем чувстве, которому не нужна рукотворность (капелла). Я потому и перевела "чудотворные" как "откровения". Т.е. ночи, дающие чудесную "способность острого восприятия, глубокого проникновения в сущность вещей" (одно из определений слова "откровение") и дающие способность принять в своём сердце прорастание Веры, которая сотворит чудо. А Вера здесь - нечто всеобъемлющее, вне времени и пространства. Она вездесуща и вечна. И иногда, при определённых ситуациях (здесь - в такие ночи) человек способен хотя бы частично её ощутить.

Ирина, я, всё-таки, не понимаю, почему "вне капеллы" рушит. :) По-моему, тут и церковь, и капелла - на равных правах в смысле рождения веры. И речь идёт просто о ненужности рукотворного, когда дело касается высших проявлений. В ключе kapellenloser Glaube - это как? Разве я не так перевела?

"Сплошь" убрала. :)

Ирина, а почему я поменяла в названии и в первой строчке "откровенье" на "откровенья", в списке публикаций и ленте переводов - поменялось, а в комментариях на странице и на ленте комментариев - нет? Причём, даже у тех комментариев, которые я поставила после замены.

Доброй ночи, Сергей.

Да, "сплошь кругом" - это я математически, если так можно выразиться, перемудрила.)) Представьте человека, ну, скажем, в поле. Вдали от него, на некотором расстоянии, алмазной пылью покрыта земля. Сплошь. Но не в одном направлении, а кругом (вокруг), везде на таком же расстоянии. Но образ получился запутанным. )) Ирине тоже не понравилось. В новом варианте нет ни сплошь, ни вдали. :)

Всё верно, я это и имела в виду: то, что звезда светит так, как будто бы Он родился снова. Я поняла именно так. И если написать, что звезда приветствует новорождённого Христа, - то на то и выйдет, только в других словах. :)

Спасибо Вам за добрые слова!
И Вам всего самого хорошего!

Кому? Лиру - примерно так )
А десперанто, по-моему, хороший вариант. Префикс де по-русски воспринимается: демотивация, депрессия, например.

Доброй ночи, Александр Владимирович.

Простите, пожалуйста, что немного задержалась с ответом. И большое спасибо за Ваш ответ! На самом деле - у меня сначала был сделан вариант, на который я сейчас заменила текст. Но я пожадничала ("Доктор, дайте мне таблеток от жадности! И побольше! И побольше!"))): захотела вставить "вдали" и из-за этого пришлось убрать "земные". Было ощущение, что не стоит так делать. Сколько сумела найти в Интернете сайтов о "пределах" - просмотрела, но нигде ответа на этот вопрос не было. Так что Вы - единcтвенный, кто смог бы ответить. :) Спасибо! И раз Вы считаете, что "откровенья" во множественном числе лучше, - то и это заменила.

Александр Владимирович, и СПАСИБО ОГРОМНОЕ ЗА ПОСЛЕДНЮЮ СТРОЧКУ! Честно говоря - у меня шок. Приятный, правда. Сначала глазам своим не поверила. Но я знаю, что Вы человек, сдержанный в похвалах, и шутить таким образом не стали бы. Спасибо! Такие слова ОЧЕНЬ вдохновляют! Этот перевод для меня - один из особых, поэтому вдвойне приятно, что Вы так о нём отозвались.
Александр Владимирович, у меня к Вам ещё просьба. Правда, боюсь показаться нескромной. :) Вы не будете возражать, если я эту последнюю строчку скопирую на страницу перевода, к которому она относится? На той странице Александр и Иван Михайлович шутят в экспромтах. А отзыв - один, правда, отрицательный. :) Но очень бы хотелось, чтобы Ваши слова были там. ОЧЕНЬ.
Ещё раз спасибо! И за то, что поделились знаниями, и за такие тёплые слова. :)

Ева, спасибо, что сказали. Мне теперешний вариант показался более естественным, но со стороны часто видней. Вернусь, возможно, к прежнему.

У Набокова определённо Desperanto. Но, боюсь, русскоязычному читателю такой транслитеративный перевод будет непонятен. Впрочем, пока ещё думаю.

Что Вы, Аркадий, это очень ценный сон, он дает шанс на хэппи энд порою в самых отчаянных ситуациях. Тем более, во сне можно применять радикальные методы, которые невозможны в цивилизованном обществе).
Как Вы хорошо устроились, однако) Можно воровать с приятностью и пользой для мировой политэкономии. Поделом капиталистам, конечно. Вот как городским-то лепо живется... А у нас одни помещики да кулацкий элемент вокруг с ихними презренными пэрсиками, гранатами да виноградом.. Сады не охраняют.. Воровать никакого удовольствия.
Один раз, правда, чуть не получилось оттянуться. Помню, как-то увидели апельсиновое дерево на улице.. Дай, думаем, украдем у иноземцев апельсин. Сорвали штучку - слышим громкий крик из окна: дама какая-то руками машет и вещает что-то эмоционально и пронзительно. "Как здорово, - мечтаю я, - удалось-таки досадить". Ан нет. Оказалось, что апельсины те были декоративными, о чем дама громко оповещала, к тому же еще и порывалась полиэтиленовый мешок со съедобными нам с балкона спустить. Ну и как жить в таких античеловеческих условиях..

Эх, Аркадий.. когда прочтешь стихо Ларисы, а потом коммент к нему, то невольно засомневаешься, что "хорошо" наступит скоро..

Ева, и Вам спасибо) Текст не так прост, как может показаться. И хотелось бы всё-таки понять, Десперанто там или нет. Как по-Вашему?

Екатерина, спасибо за деятельное участие в процессе! )

Мария, лучшее средство от ночных кошмаров/визитёров - бессонница! Можно выспаться и днём. Впрочем, лучше ли дневные ужасы ночных? Вопрос... Вечно какие-то вопросы. )) В данный момент я на работе. Решаю задачу, является ли воровством, если я думаю о посторонних вещах? А человек, работающий в отделе? Вот он подпёр голову руками и думает. Если о воскресных шашлыках - не является ли это кражей рабочего времени? Лучше ли такая кража другой? Отчего ущерб больше? В моём случае я себя оправдываю тем, что краду рабочее время у капиталиста. Так ему и надо. )) Грабь награ...
Если серьёзно - очень плохо, когда кто-то вламывается в наши сны. Думаю, это отголоски каких-то житейских ситуаций. Лучше избегать общения с энергососущими персонажами. К счастью у меня таких ночных визитёров нет. Смешные - есть. Пущай будут.
Навещать старых знакомых замечательное, высшим силам угодное занятие. Стихотворение, на которое Вы сделали ссылку, мне кажется, выплеск такого долгого кошмарного сна. Похоже это была одна из тех ночей, когда не удаётся проснуться и он тянется вечно. В нём переплелись боль, ужас, обида, надежда... Уверен, всё будет хорошо.

Desperanto spoken here,

Здесь говорят на десперанто,
Today I hear it everywhere,
Сегодня я слышу это повсюду,
It is the language of Despair
Это язык отчаяния
It’s in your nails and It’s in your hair
Это в твоих ногтях и в твоих волосах

Нашла ещё. Наверное, правильно Десперанто, как есть

Предыдущий вариант (утренний), на мой взгляд, был лучше.
А вообще материал, несмотря на кажущуюся простоту, далеко не простой. Побольше бы времени на него...