192019, Санкт-Петербург, ул. Хрустальная, 18, офис 412
Сopyright © 2001 - 2024
Литературный портал Поэзия.ру. В сети с 2001 года.
Права на опубликованные произведения принадлежат их авторам.
В оформлении использованы портреты работы Ю.Анненкова:
Б.Пастернак, А.Ахматова, В.Ходасевич, Г.Иванов
86308
144625
835
Комментарии
Тема: Re: Пятый Ангел, пятая печать… (Сергею Шестакову) Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Сергей Шестаков
Дата: 25-03-2003 | 06:17:58
Б О Л Ь Ш О Е С П А С И Б О!
Земля стала такой маленькой, что беречь её надо, как ребёнка, а не бомбить тупоголово... Неужели политикам не понятно: сами себя уничтожаем?..
СШ
Тема: Re: Сказка о мёртвой царевне Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Лев Бондаревский
Дата: 24-03-2003 | 22:35:45
Привет!
Не стоит впрямую отждествлять лирического героя и физического автора, так что я надеюсь, у вас всё в порядке, и грусть- только поэтическая.
А стихотворение примыкает к предыдущему не случайно.
Кстати, "в сумерках"- прям Цветаева!
С уважением, Лб.
Тема: Re: Притишена хода… (на украинском) Владимир Гутковский
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 24-03-2003 | 20:48:26
Не ризикую оцінювати, бо не дуже гаразда в українській мові, але помилку можу виправити: "знов і знов", мені здається?
Вітаю з виходом на "іноземній" мові! :)))
Тема: Re: ДОРОГА (из сборника "ПЕРЕКРЁСТОК") Андрей Грязов
Автор Анна Антонова
Дата: 24-03-2003 | 19:49:00
Узнаю, узнаю твой стиль - сочно, кратко, четко. Некоторые строчки очень смелы - просто выходят за..... Я это уважаю.
А ты что, болеть там вздумал????? Надеюсь, ничего серьезного? Выздоравливай скорее!
С весенним приветом,
Анна
Тема: Re: В этих сумерках всё во мне вымерло... Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Алексей Ишунин
Дата: 24-03-2003 | 14:48:58
Ирочка, не грусти: дОрого нам, вот те крест - дОрого!
Твой отчасти ангел,
Алексей
Тема: Re: Притишена хода… (на украинском) Владимир Гутковский
Автор Владимир Гутковский
Дата: 24-03-2003 | 13:38:11
Билингва по-киевски.
Тема: Re: Зеркала Алексей Кулешин
Автор Сергей Шестаков
Дата: 24-03-2003 | 13:18:17
ОТЛ.!
СШ
Тема: Re: В этих сумерках всё во мне вымерло... Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Сергей Шестаков
Дата: 24-03-2003 | 13:17:04
СпасиБо, Ирина!
Редкий случай, когда после разъяснений стихотворение стало ещё лучше!
…А куда делось твоё, которое Лёше и мне? Аль цензура Буша сдула? Оно, конечно, необработанное было, но «буйство чувств» вполне компенсировало…
Чистого неба тебе, Ирина!
СШ
Тема: Re: Сказка о мёртвой царевне Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Сергей Шестаков
Дата: 24-03-2003 | 13:15:43
Грустно, но очень хорошо!
Ир, по поводу «н’eбу» и «в'oдам». На Поэзии ударение можно спокойно ставить через Ворд: «Вставка, Символ, Вставить» и затем, например, нéбу просто копируешь на сайт. Так красивше, не правда ли!?
Удачи и хорошего настроения!
СШ
Тема: Re: Зеркала Алексей Кулешин
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 24-03-2003 | 12:06:05
Привет, Лёш! Ты меня всё цитатами комментируешь, поэтому из чувства мести : ))) промолчу по сути. А по частностям - исправь опечатку - ПлачЬ.
Тема: Re: В этих сумерках всё во мне вымерло... Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Юрий Долгушин
Дата: 24-03-2003 | 10:56:12
а хотя бы и даром...
Тема: Re: В этих сумерках всё во мне вымерло... Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Алексей Кулешин
Дата: 24-03-2003 | 10:54:56
Иногда наши мысли от нас ускользают
И друг друга цитируем, словно в бреду,
Видно души на время меняют хозяев.
Это ж здорово - переселение душ!
(с) В.Ланцберг
Тема: Re: ВСЕ УШЛИ... (Андрею Грязову) Александр Кабанов
Автор Алеся Шаповалова
Дата: 24-03-2003 | 10:47:17
Бумажная надежда - это уже очень много, просто роскошь!
А стихи спасут ещё, потом. Или уже спасают. Вы об этом, может, и не узнаете :)))
Спасибо!
Тема: Re: ЭТОТ АНГЕЛ - МНЕ РОДНЯ... Александр Кабанов
Автор Алеся Шаповалова
Дата: 24-03-2003 | 10:44:41
Саша! Замечательное стихотворение!
Такое удовольствие от прочтения!
Тема: Re: Зеркала Алексей Кулешин
Автор Алексей Ишунин
Дата: 24-03-2003 | 10:18:33
Изрядно, тёзка!
Твой Алексей
Тема: Re: ДОРОГА (из сборника "ПЕРЕКРЁСТОК") Андрей Грязов
Автор Савин Валерий
Дата: 24-03-2003 | 09:43:10
Здесь бьется мысль и пламенеет чувство -
Таким быть призвано искусство!
Спасибо, Андрей! Прочитал с удовольствием.
Исправь опечатку:
Ту не Исус и не Варрава,
Тебе не сдохнуть, не вздохнуть.
Всегда твой,
Валерий.
Тема: Re: В этих сумерках всё во мне вымерло... Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Савин Валерий
Дата: 24-03-2003 | 09:20:56
Да, Ирочка, некорректно называть свою душу, (данную Богом), "змеиным выползком". Хотя, если это искажение принять, как аргумент, в пользу твоего душевного состояния, то почему бы и нет? Не вполне понятно также, от чего отстает душа: все вымерло, а она еще нет, так что ли? Как бы то ни было, я тебе желаю светлого настроения и светлых стихов.
Улыбнись вопреки всему.
Всегда твой,
Валерий.
Тема: Re: В этих сумерках всё во мне вымерло... Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Александр Ковалев
Дата: 24-03-2003 | 09:03:32
Ира, все-таки не очень точный образ - "выползок", мне кажется. Если бы ты была посмелее, и вместо выползка изобразила, например, "выкидыш", что, возможно, и отвратильнее физиологически, было бы и эпатажнее и много точнее, я думаю.
Что-нибудь вроде:
В эти сумерки всю себя выдышу.
Остается бумагой шурша... и т.д.
Хотя это чисто персональная точка зрения, можно не принимать. Удачи.
Тема:
Автор Чеботаева Татьяна
Дата: 24-03-2003 | 08:59:17
Очень сильно, мурашки по коже... Глубоко с вами солидарна.
С уважением, Татьяна.
Тема: Re: ДОРОГА (из сборника "ПЕРЕКРЁСТОК") Андрей Грязов
Автор Трояновский Игорь Дмитриевич
Дата: 24-03-2003 | 08:11:39
У нас, понятно, не в Европе -
Эмоций много. Мало сил...
Украл копейку - сразу прОпил,
Похитил рупь - тотчас пропИл!
----------------------------
Хорошая подборка, Андрей. С Богом и Чертом ты, конечно, вольно
поступаешь, но это у нас так уж повелось, что Бог попутал, а Черт
простил.
ИГОРЬ.
Тема: Re: Оле Ч. Шаргородский Александр Анатольевич
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 24-03-2003 | 08:03:23
Цикл, на мой взгляд, удачен. Многое очень понравилось, пожалуй, всё, кроме 1-ого. Оно объяснительно и, быть может, не обязательно...
Вырисовывается образ женщины, и она привлекает внимание и воображение.
Ещё одна опечатка осталась: "почуВствуешь".
Всех благ! Ирина.
Тема: Re: * * * (Пронизывая и вникая) Светлана Пикта
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 24-03-2003 | 07:48:20
Интересное стихотворение, прекрасные образы. Молодцом!
Тема: Re: У.Шекспир. Сонет 81 Сергей Шестаков
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 24-03-2003 | 07:43:08
Серёжа, вторая строка, по-моему, неудачна. Ты хотел сказать: не знаю, кто из нас умрёт первым, а получилось совсем другое. Звучит сомнение в том, станет ли человек однажды землёй - а какие могут быть в этом сомнения?
Весеннего настроения! Ирина.
Тема: Re: Как хороши французские духи... Людмила Буратынская
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 24-03-2003 | 07:38:18
Людочка. как хочется весны... С каждой зимой всё больше устаю от холода. Спасибо за весну на сайте!
Тема: Re: ДОРОГА (из сборника "ПЕРЕКРЁСТОК") Андрей Грязов
Автор Сергей Шестаков
Дата: 24-03-2003 | 06:25:18
СпасиБо, Андрей! Отличные стихи! В том числе и от других!:-) Покоробило только слово «чёрт» с большой буквы, но, кажется, это в рамках замысла...
...«хлeбaли» легко исправить, если часть букв писать латинским шрифтом...
Андрей! А где конкретно Ваши книги продаются? В четверг собираюсь в Москву на конференцию участников Президентской программы, - надеюсь, будет возможность прошвырнуться по книжным магазинам...
С неизменным, Сергей
Тема: Re: У.Шекспир. Сонет 81 Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 24-03-2003 | 06:20:53
LXXXI
Or I shall live your epitaph to make,
Or you survive when I in earth am rotten;
From hence your memory death cannot take,
Although in me each part will be forgotten.
Your name from hence immortal life shall have,
Though I, once gone, to all the world must die:
The earth can yield me but a common grave,
When you entombed in men's eyes shall lie.
Your monument shall be my gentle verse,
Which eyes not yet created shall o'er-read,
And tongues to be your being shall rehearse
When all the breathers of this world are dead;
You still shall live - such virtue hath my pen -
Where breath most breathes, even in the mouths of men.
81 Маршак
Тебе ль меня придется хоронить
Иль мне тебя, - не знаю, друг мой милый.
Но пусть судьбы твоей прервется нить,
Твой образ не исчезнет за могилой.
Ты сохранишь и жизнь и красоту,
А от меня ничто не сохранится.
На кладбище покой я обрету,
А твой приют - открытая гробница.
Твой памятник - восторженный мой стих.
Кто не рожден еще, его услышит.
И мир повторит повесть дней твоих,
Когда умрут все те, кто ныне дышит.
Ты будешь жить, земной покинув прах,
Там, где живет дыханье, - на устах!
81 Финкель
Я ль сочиню тебе надгробный стих,
Иль ты мое увидишь погребенье, -
Но ты пребудешь ввек в сердцах людских,
А я истлею, преданный забвенью.
Бессмертие отныне жребий твой,
Мое же имя смерть не пощадила.
Мой жалкий прах лежит в земле сырой,
Но на виду у всех твоя могила.
Я памятник тебе в стихах воздвиг.
Их перечтут в грядущем наши дети,
И вновь тебя прославит их язык,
Когда не будет нас уже на свете.
Могуществом поэзии моей
Ты будешь жить в дыхании людей.
81 Чайковский
Мне ль пережить тебя назначил рок,
Иль раньше буду я в земле зарыт,
Не вырвет смерть тебя из этих строк,
Хотя я буду сам давно забыт.
Бессмертье в них тебе судил Всесильный,
А мне, когда умру,- удел червей.
Мне предназначен скромный холм могильный,
Тебе-нетленный трон в очах людей.
Твой монумент - мой стих: прочтут его
Еще бытья не знающие очи
На языках, неведомых еще.
Когда мы все умолкнем в вечной ночи,
Ты будешь жив - так мощен я в стихах,-
Где дышит дух живой - в людских устах!
81 Степанов
Иль мне тебе надгробный стих слагать,
Иль ты меня проводишь до могилы,
Тебя отсюда смерть не в силах взять,
Хоть взять меня у ней достанет силы.
Здесь имя сохранишь ты на века,
Я - безымянным кану в тенях ночи,
В простой могиле пищей червяка,
Тебя ж узреть живые смогут очи.
Твой памятник - мой стих, его узрят
И прочитают очи лет грядущих,
И языком грядущим повторят,
Когда умолкнут языки живущих.
Ты будешь вечно жить в моих стихах
Живым дыханьем духа на устах.
81 Кузнецов
Быть может, ты меня переживешь,
Быть может, раньше станешь сгустком гнили,
Но в памяти людей ты не умрешь,
А я забытым кончу жизнь в могиле.
Земля - могила братская для нас,
Когда вокруг все обратятся в прах,
Пускай пробьет и твой последний час,
Ты будешь жить всегда в моих словах.
Твой монумент - мой стих, моя любовь,
Кто не рожден еще, его услышит,
А их уста тебя прославят вновь,
Когда исчезнут те, кто ныне дышит.
Ты будешь всех прелестней и милей
В живом дыханьи на устах людей.
Тема: Re: ДОРОГА (из сборника "ПЕРЕКРЁСТОК") Андрей Грязов
Автор Елена Неменко
Дата: 24-03-2003 | 05:28:34
Андрей, присоединяюсь к Игорю. Он так просто объяснил самое замечательное в твоём посвящении Хармсу.
И я Хармса люблю. Его стихотворение , про кошку, которая поранила лапу и детвору, которая выдумала гениальный способ облегчить кошкины страдания, сама себе читаю, чтобы поднять настроение...
Молодец!
Тема: Re: ДОРОГА (из сборника "ПЕРЕКРЁСТОК") Андрей Грязов
Автор Александр Кабанов
Дата: 24-03-2003 | 03:48:38
Дорогой Андрей! Давно не возбуждался после прочтения стихов.
А вот строфа твоей "Родины", это нечто:
Неисчерпаемое чудо –
Все “нет”, и все сплошное – “да”
Необъяснимое – откуда,
Необъяснимое – куда.
Куда-куда? Гусары, молчать!-:)
Подборка хороша. Как-нибудь распечатай - обсудим. Например завтра
на Петровке...
Береги себя.
Саня.
Тема: Re: ДОРОГА (из сборника "ПЕРЕКРЁСТОК") Андрей Грязов
Автор Воловик Александр
Дата: 24-03-2003 | 00:33:43
Андрей, мне очень понравились стихи. Поставил 10, что я делаю очень редко. Мне кажется, что они в каком-то, я бы сказал, Блоковском ключе: переулки, дорога, Родина... И от Хармса, моего любимого, тоже что-то есть, особенно, в первом стихотворении.
Спасибо. Саша.
P.S. Как написать Ю. Каплану? Когда выяснится, что он получает премию им. Шевченко? Я пробовал писать ему по адресу, который указан на этом сайте, но ответа не получил. Во всяком случае, привет ему.
Тема: Re: ДОРОГА (из сборника "ПЕРЕКРЁСТОК") Андрей Грязов
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 23-03-2003 | 23:16:11
Больше всего понравилось: "Всё те же переулки". Андрей. поправь, там у тебя одно слово сократилось со звёздочкой. Надо некоторые буквы набрать латинским шрифтом.
Ну, как здоровье, поправился?