К омментарии

"Бастард", на мой взгляд, слегка выбивается из Палестинского фона, поскольку для меня лично слово слишком привязано к английской традиции. В остальном - очень хорошо.

С уважением,

С.А.

Дата и время: 25.10.2007, 08:20:52

Хорошее стихотворение.

Природа дивная вещей:
Молчание - замена свету.
В "прозрачном сумраке" ночей -
Перед Невой, как перед Летой.

Могли бы многое успеть,
Но жизнь проходит, мы - стареем.
На пышном троне - не сидеть,
Зато и не висеть на рее.

И сфинксы мудрые молчат,
И нам велят...


Спасибо, дорогой Павел!

Не унывай!

Ну, тяжеловато все это читать...
В какой контекст должно вписаться?

Дата и время: 25.10.2007, 01:34:17

Тема мне близка. что сегодня по этой теме? разберемся...

Дата и время: 25.10.2007, 01:33:05

Анечка, вы на нас не обижайтесь. это у нас жизнь просрана - а у вас все еще будет. верю в это.

Дата и время: 25.10.2007, 01:29:12

Дай мне слова – простого, летучего.

я обычно говорю, что мечтать не вредно. Но - щас еще погляжу...

Классно :))

Валерий,

1. это Элизабет Уилер, потому лучше на русском дать полное имя.

2. АмарИллис - ударение у этого греческого имени на предпоследнем слоге. Как у Геррика. Менять ударение нельзя. Это имя взято из Феокрита "Идиллии" и из Вергилия "Буколики".

С БУ
АЛ

Дата и время: 25.10.2007, 00:24:57

Браво! Игорь, не перестаю радоваться Вашему таланту и желаю Вам неиссякаемого вдохновения. Искренне, Ваша Люда

Дата и время: 24.10.2007, 23:59:13

Культурные стихи. Спасибо.

Дата и время: 24.10.2007, 23:00:27

Игорь, знаешь, в чём ты на голову выше почти всех остальных сайтовских поэтов (естественно, на мой взгляд)? Да, мысль, логика, да, образы, метафоры, да звук, лексика. Но на голову выше – в том, что при всём многообразии используемых тобой размеров и ритмики, они всегда идеально попадают в тему. Не знаю, специально ты над этим работаешь или по наитию получается, но меня всегда приводишь этим в восхищение.
Извини, что заговорил как какой-то мэтр, но удивительно, что большинство поэтов, даже классные, не придают этому аспекту никакого внимания – что получается, то и получается. Или столбят один шаблон.
А по этому стиху единственная полупридирка: никак не могу решить, не лучше ли «заиндевелую»? С одной стороны, против «вши», но с другой «шутихи». Но дальше-то «ль». Нет, не могу выбрать!
Кстати, считал, что «по самое нельзя» - это несколько ниже воротников, (видать, по неопытности). :))
Дружески
М.

Дата и время: 24.10.2007, 22:10:09

Детально, Миш...
с чем не могу не согласиться
так это с тем, что действительно, лиргерой
дурачина и простофиля, иначе попросил бы у рыбки новую старуху
и жил бы себе припеваючи, дык ведь нет же...
впрочем, может у них любовь?

:о))bg

Дата и время: 24.10.2007, 21:21:04

Игорь, отличное стихотворение!

"А у дворника вся осень невпопад,
Что ни день- то маята и канитель.
Не успеешь урезонить листопад,
Налетает беспардонная метель."

Вот взял первую половину строфы. (можно любой отрывок взять) - рифма точная, ритм правильный и т.п. Так это есть почти у всех. Только откуда берется такая любовь друг к другу использованных здесь слов? Может, внутренние созвучия: маята- налета..., осень-урезонить, дворника - беспардонная? Но, конечно же, еще что-то. Поэзия - тайна, до конца еще не раскрытая никакими исследованиями.

Геннадий

Дата и время: 24.10.2007, 21:05:27


Ай да тёзка, ай да ..... сын!!!

Всё - блестяще, на одном дыхании.

А разбор "Сказки о рыбаке и рыбке" констатирует непреложный факт, невольно или вольно (скорее - второе) подмеченный Пушкиным: женщина в России - несомненно, выше мужчины во всех человеческих проявлениях, кроме, разве что, таланта (тут против фактов не попрёшь!)

Молодец, Галин!

Дата и время: 24.10.2007, 20:12:53



ёлы палы, мать честнАя…
язычество искоренить труда стоит…
странные ассоциации у православного люда:
покров, казанская, сретенье и прочее, всё по свойски растолкуют

:о)bg

PS
но при всём при этом звучит

Дата и время: 24.10.2007, 19:17:20

"...и плачет во дворе
с ума сошедший дворник..."

Снимаю шляпу.

Дата и время: 24.10.2007, 18:09:52

Андрей, хорошие стихи. Геннадий

Дата и время: 24.10.2007, 17:57:15

Миша! А что такое -- "запузырить дуэт"? ))
и строить простушек?

Дата и время: 24.10.2007, 16:11:43

Литература... Сам народ, понятия не имевший, что такое литература, сказки сказывал про Василису Премудрую и Ивана-дурака! Не одно поколение впитало с молоком матери подобную "установку". Вот и вы покорно соглашаетесь тянуть "бремя славы" :))) Где протест? Разве что Демон Лермонтова. :)

Мне кажется, это для вас тупиковый путь. Год назад прочел вас более-менее внимательно, Кое-что из старого даже понравилось. Сейчас я вижу, что ИМЕННО вы делаете, но это явный перебор с моей точки зрения.

Против простудных с насморком картин
Всесильное лекарство - АС перин!
:)

Алеся, стихи очень хорошие, только теплый и мокрый сатин у меня связался отнюдь не с простудой. Геннадий

Дата и время: 24.10.2007, 14:41:42

Андрей !

Всё, что ты пишешь (думаю, и делаешь тоже!)
исключительно гармонично и светло!
Это - дар.

Твой неизменно,

стихотворный подпольщик

Алексей

Дата и время: 24.10.2007, 14:38:42

А что такое неудачник Евгений Онегин на фоне преуспевающей Татьяны (в девичестве) Лариной?

А какова Маша Миронова дошедшая до самой Царицы, чтобы выручить своего инфантила?

И чего стоят генеральские погоны Орлова при дальнозоркости Истоминой?
:)

Тема:
Дата и время: 24.10.2007, 13:00:36

Память терзает часто.
Но без этого никак.
И люди ушедшие ТАМ.

Дата и время: 24.10.2007, 12:30:57

Владимир. перевод звучит замечательно, но меня не удовлетворяет, поскольку у нас разные концепции перевода. Кроме того, мы разошлись в понимании содержания оригинала.
Отмечу, что у вас вместо регулярного амфибрахия - смесь анапестов и дольников с явной инерцией хорея. Это не противопоказано и по-русски хорошо, но это отход от ритмики оригинала. Программный анализ я вам отправил на e-mail.

По содержанию - у вас Шелли испытывает чистую любовь, "что неблизка Приземленному веку", у меня Шелли охвачен сильной страстью, которую любовью не назовешь.
Видимо нужен третейский судья, но согласен с правомерностью разных вариантов.

Успехов, ЛП

Алеся, аспирин с алкоголем (коньяком) - это очень плохо! Только горячее вино! И никакого аспирина! :)) Вспомнились сцены из немого кино... Ах, оставьте, ах, оставьте... :))

С теплом,
НБ

Дата и время: 24.10.2007, 09:40:24

А мне понравилось вот это:

"но
в океане жизни
исчезает
островок наших встреч"

Ваша ЛЛИК

Алеся, понравилось.