Уважаемая г-жа Легатт,
честное слово, почитал Ваше и послал коммент прежде, чем заглянул в свежие отзывы о себе любимом. Приходся объясняться, потому что уажаемая мной ПРУ, с сожалению, заражена простительным и не худшим, но все же грехом взаиморасхваления. Инфляция оценов огорчает меня.
Успехов! А.М.
Очень лаконично и точно. Особенно последние две строчки, которые буквально дюбелем прибивают внимание. Удачный прием. Я тоже обожаю им пользоваться...
Ю.С.
"В цім завою"— двусмысленно. Да и "наче став" - тоже. Все это читается как омонимы к тем словам, которые у Вас подразумевались. Смысл миниатюры максимально затуманен...
Но с другой стороны, Виктория, и Вам ведь было нелегко переводить, наверное. Мне кажется, "сном наружу" - спорный образ у автора...
С ув. Лена
а это прямо из студенческих лет:
"Мумия винограда – это изюм, изюм"
у нас был препод по истории по фамилии Виноградов, но такой сухонький, что мы его Изюмовым звали.
А по-моему, так без всяких споров о провинциальности и побежалости... просто ХОРОШО!
Большое спасибо, Тёзка!
Получил толику удовольствия от строк этих, столь удачно собравшихся вместе стараниями автора.
С наступающим Старым Новым!
:))
"У Гофмана реторты бют"
я согласен с Александром. Но меня лично по хорошему удивил неожиданный поворот в конце стихотвроения
"Крути кино, меняй прикид,
Крути коня, продай гараж"
Он сколь неожиданен, столь, на мой взгляд, и оправдан. Читатель ожидает поворота, дескать: Что случилось? Почему автор поменял интонацию?. Да потому что:
"И разоряется музон
И открывается сезон".
Вот эта игра на контрастах: от несколько возвышенного - сказочного до разговорного, и представляется мне открытием.
Леночка, с праздниками! Правду Саша Резник сказал... Есть и у меня несколько соображений. То, что ты размышляешь, конечно, придаёт естественность и живость стихотворению. А ответы в той книге. А ответов этих нам недостаточно. Значит, поэзия. И то, что до маски тело дорисовываешь хорошо. Как-то пластично.
Хороша и рифма "облачный -молча там", если бы не "там". Несколько снижает. И уводит. Ещё: нежных глаз свет - дважды по три согласных, трудно произнести. Если для тебя небанально, то, может, луч голубой? Или ещё как-то... Слово "шакалик" меня проассоциировало со словом "шкалик":). Лучше, быть может, "шакальчик".
С любовью, В.
Александр, все собиралась Вам сказать, насколько "Дары" мне показались хороши - "свободы тополиный пух" - да забегалась. Вот прочитала "Холод" и вспомнила. Говорю! :)
ЛЛ
Саша, когда я читаю стихи о зиме, мне хочется сказать, что все мы вышли из "Зимней ночи" Пастернака и остались в ней.
Тяга к поэзии, к романтизму налицо.
Не видим мы поэзии в неромантичной лампочке Чубайса!
И всё же, Пастернак смелее:
На стены и на потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног(!!)
Судеб скрещенья.
Короче говоря, хочется крикнуть из зала:
"Давай подробности!" :))
Витя
Саша, мне тоже очень понравилось, как часто у тебя, особенно отметил бы «на одном боку». Тоже не очень врубился в «провинциальный» - лишнее, м.б., «принципиальный»?
Удачи!
К омментарии
знать водою зима не стекла
если холод морозный гнетущ...
отогреемся ли среди кущ?
может быть и в Раю
нет тепла...
:о)bg
Уважаемая г-жа Легатт,
честное слово, почитал Ваше и послал коммент прежде, чем заглянул в свежие отзывы о себе любимом. Приходся объясняться, потому что уажаемая мной ПРУ, с сожалению, заражена простительным и не худшим, но все же грехом взаиморасхваления. Инфляция оценов огорчает меня.
Успехов! А.М.
Я б і не побачила, аби не відгук на переклад ЛІзи. А скільки б утратила, леле! ВШ.
Богатый стих!
В последних двух строках два "себя" и два "тебя"можно поменять местами шестью способами!
:)
Такая неожиданная и усилившая стих концовка!
Понравилось!
Наденька, с наступившим!
Счастья!
Очень лаконично и точно. Особенно последние две строчки, которые буквально дюбелем прибивают внимание. Удачный прием. Я тоже обожаю им пользоваться...
Ю.С.
"В цім завою"— двусмысленно. Да и "наче став" - тоже. Все это читается как омонимы к тем словам, которые у Вас подразумевались. Смысл миниатюры максимально затуманен...
Но с другой стороны, Виктория, и Вам ведь было нелегко переводить, наверное. Мне кажется, "сном наружу" - спорный образ у автора...
С ув. Лена
Прекрасно! мєрси!
а это прямо из студенческих лет:
"Мумия винограда – это изюм, изюм"
у нас был препод по истории по фамилии Виноградов, но такой сухонький, что мы его Изюмовым звали.
А по-моему, так без всяких споров о провинциальности и побежалости... просто ХОРОШО!
Большое спасибо, Тёзка!
Получил толику удовольствия от строк этих, столь удачно собравшихся вместе стараниями автора.
С наступающим Старым Новым!
:))
Насчет строфы, начинающейся
"У Гофмана реторты бют"
я согласен с Александром. Но меня лично по хорошему удивил неожиданный поворот в конце стихотвроения
"Крути кино, меняй прикид,
Крути коня, продай гараж"
Он сколь неожиданен, столь, на мой взгляд, и оправдан. Читатель ожидает поворота, дескать: Что случилось? Почему автор поменял интонацию?. Да потому что:
"И разоряется музон
И открывается сезон".
Вот эта игра на контрастах: от несколько возвышенного - сказочного до разговорного, и представляется мне открытием.
А сколько бы нас подписалось под этим стихотворением. Их тьмы и тьмы...
Без комментариев. Любовь, она и есть любовь, как её не назови.
Леночка, с праздниками! Правду Саша Резник сказал... Есть и у меня несколько соображений. То, что ты размышляешь, конечно, придаёт естественность и живость стихотворению. А ответы в той книге. А ответов этих нам недостаточно. Значит, поэзия. И то, что до маски тело дорисовываешь хорошо. Как-то пластично.
Хороша и рифма "облачный -молча там", если бы не "там". Несколько снижает. И уводит. Ещё: нежных глаз свет - дважды по три согласных, трудно произнести. Если для тебя небанально, то, может, луч голубой? Или ещё как-то... Слово "шакалик" меня проассоциировало со словом "шкалик":). Лучше, быть может, "шакальчик".
С любовью, В.
Всегда представляла Трафик как маленькую белую лохматую собачку с письмом в зубах. И глаза такие грустные. С наступающим Старым Новым Годом! :-)
Владимир, обратите внимание.Недописанно и не расшифровано Где всё чудно? и Что суждено?
Собрать рюкзак и кануть в лето,
Где всё чудно, что суждено.
Вот эта инверсия неуклюжа.Тут нужно что-то исправить
То телом становится частью
От солнца сжавшихся вершин,
Далёкий шёпот близких звёзд - хотелось бы более понятных и менее банальных строчек. Антитеза должна быть острой.
И обратите внимание - в туман легче закутаться меж густого березняка, честное пионерское:)
С ув.
ЛМ
P.S.Вариант:
Хотя б на сутки бросить это -
Тянуть из будней волокно,
Собрать рюкзак и кануть в лето -
Шашлык, гитара и вино...
:)
Галя, джемпер ношеный и выцветший халат здесь очень неплохо выглядят...
Знаю, Галя, что крылья у тебя за спиной вовремя взметнутся!
Замечательные стихотворения! Особенно хороши для меня первое и второе...
Повеселили, Иван Михайлович! Спасибо! На мой взгляд, замечательно получилось!
Александр, все собиралась Вам сказать, насколько "Дары" мне показались хороши - "свободы тополиный пух" - да забегалась. Вот прочитала "Холод" и вспомнила. Говорю! :)
ЛЛ
Ювелирно.
ЛЛ
Тёзка, отрадно сознавать, что пробки нынче есть и на ридни Украини )) Ой, давненько там не был...
Как сладко и поэтично звучат эти строки:
В больничный рай мы въехали на клизме,
Клистирной трубкой дразним мы судьбу.
Нет, правда , хорошо!
:)
А вот на лекарствах сэкономили.Омепразол - грубый и невкусный препарат. Серьёзно, не пожалеете, принимайте Париет (Япония)
http://pariet.lek-va.ru/
Саша, когда я читаю стихи о зиме, мне хочется сказать, что все мы вышли из "Зимней ночи" Пастернака и остались в ней.
Тяга к поэзии, к романтизму налицо.
Не видим мы поэзии в неромантичной лампочке Чубайса!
И всё же, Пастернак смелее:
На стены и на потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног(!!)
Судеб скрещенья.
Короче говоря, хочется крикнуть из зала:
"Давай подробности!" :))
Витя
Особенно - первая строчка...
Все ответы - в "Книге мёртвых" ))
Ох уж эти силки... и почему их всегда так мало? ))
Замечательные стихи.
"огня и дров провинциальный спор." - классно! Геннадий
Саша, мне тоже очень понравилось, как часто у тебя, особенно отметил бы «на одном боку». Тоже не очень врубился в «провинциальный» - лишнее, м.б., «принципиальный»?
Удачи!
Люда, удачи тебе 13-го, со старым Новым годом! А осколки часов надо бы склеить! :) Гена.