Ваще-то согласно Писанию
"на выход с вещами"
вызвали Адама...
:о)bg
PS
...нашего предполагаемого предка,
а мы за него срок тянем, вернее за бабу его...
а вот смерть, именно - освобождение... верующий должен
первее это осознавать, иначе в кого он
в е р у ю щ и й?
Извините, что с пришел с опозданием и когда уже "руками не машут". Но всё-таки вставлю и свои пять копеек.
Да, как его назвать заимствование чужого опыта дело среди нас обычное, взаимопроникновение в мир чувствований и образов другого "творца" только обогащает собственное творение. Осмелюсь повторно привести пример перевода стихотворения Геррика "801. Upon an old Woman" (в хронологическом порядке):
На каргу
Чтоб насолить соседкам Пру вполне
Смогла продать бы душу сатане.
Ну что ж, закласт она "свинью" и "клушу",
А как вернет заложенную душу?
(перевод А.Скрябина, опубликован 2008-02-21 17:54:02)
Гнобя соседок, Пру и черту рада:
Самой души не жалко для заклада.
Но как вернуть заложенную душу,
Когда прикончит Пру «свинью» и «клушу»?
(вариант из комментария Н.Винокурова, опубликован 2008-02-21 22:27:54)
О старухе.
Карга, чтоб людям причинить напасть,
Могла бы душу дьяволу закласть.
Но коль зарежет порося иль клушу,
Как ей вернуть заложенную душу?
(перевод В.Савина, опубликован 2008-04-04 18:48:41)
Нет, нет, никаких склок, "никакая не беда", что мы бабы какие базарные - слова делить?! Тем более, что оригинал-то один. Так, для полноты картины:)
Очень содержательный чемоданчик у Вас получился, и сказать, что "имеет форму чемодана" нельзя. С формой все в полном порядке. Диалектическое единство налицо . А если серьезно, трогает душу.
Я бы это стихо помещал бы во всех литературоведческих учебниках как образец ненавязчивой, почти незаметной, но изысканнейшей рифмовки. В наше время это особо актуально. Эпиграф, мне кажется, все же взят из анекдота, а не из песенки. Сама ситуация с лирическим героем мне не очень понятна, и не ясно, чей же все же чемоданчик. Но это так, не имеет значения. Феля, загляни к Бедному-Горькому-Маяковскому (последнее стихо)
Дружественнейше сообщаю, что под "этой страной" автор имел ввиду не Россию вовсе, а русский язык. Список полукровок и инородцев, его обустроивших, приводить не буду:слишком длинный.
Кстати, тот же автор в другом стихо писал: "Что нам нивы и пажити эти? Все равно ведь попросят добром. Проживем без уловок в анкете, без угрюмого слова "погром".
Ваня, а что за рубрику ты выбрал? Нешто это триолет или канциона? (Последнего слова в словарях вообще нет! Есть канционал и канцона) Но, все равно, спасибо! Упоминание в любом тексте, кроме некролога, полезно и приятно. :)))
Обожаю такие стихи. В них же на самом деле описывается миг, но описывается так долго, что миг этот превращается в большой кусок времени. То есть это взгляд на время через микроскоп ( или телескоп?). Отлично
Отрывок из рассказа Марка Веровлянского
(вместо комментария)
"ИНТЕРНАЦИОНАЛИСТЫ"
...Впоследствии, от бывшего соседа, я узнал, что нашу комнату прозвали синагогой, а его самого задразнили. Ему было стыдно, но сил остаться с нами, не хватило. В общем, я связь, с бывшим соседом, не порвал, продолжая играть с ним в его новых "апартаментах". Не помню, но как-то получилось, что мы разыгрались не на шутку. Кто-то начал отбивать ритм по кровати, и все горланить что-то джазовое… Короче - "Необыкновенный концерт" в театре Образцова… А время – ближе к двенадцати ночи… Неожиданно открылась дверь, вошёл тренер сборной по штанге и начал кричать, требуя прекратить безобразие, поскольку его спортсменам надо рано вставать. Я, как мог, попытался погасить скандал, обещая вести себя потише. Преподаватель сразу обмяк, резко снизил тон и, пыхтя, ушёл почивать. И вот тут началось. Один из волейболистов покраснев, вдруг начал выкрикивать мне в лицо -"Вот вечно, вы евреи трусите! Чего ты перед ним лебезил! Может он и большой, а я подпрыгну, и хоть раз, а всё же дам ему "в пятачину" ! "- Я просто обалдел. Передо мной только что стоял преподаватель института, дядька, надо признать, не форматный, но вдвое меня старший, и просил то, что полагалось само собой. Из-за обычного "еврейского" комплекса, я даже стал анализировать, может я действительно, струсил, может неосознанно, подкорковым мышлением или ещё как-нибудь... Но видит бог "засадить в пятачину", это последнее, чтобы мне хотелось сделать, будь я даже боксёром-тяжеловесом.
Сегодня, через 30 лет, иногда слушая Российских политиков-демократов, еврейского происхождения, говорящих о создании Гражданского общества, о целесообразности демократического выбора и липко-округлые, с постоянной угрозой в подтексте, возражения "патриотов", системы Рогозин и К°, я никак не могу отделаться от ощущения де жа вю, когда одни пытаются что-то построить, прийти к чему-то целесообразному, а другие, как это не покажется странным, похоже, требуют "засадить в пятак": интеллигенции, СМИ, своим "оболтусам", чеченцам, малороссам, прибалтам, молдованам, мусульманам, кавказцам, американцам, конечно сионистам и т.д., и т.д., и т.д… Говорят они совершенно в другой манере, но ассоциация, почему-то, не исчезает…
итак ответ держать мне надо
вопрос имеет быть когда
а рифмачу другой награды
не существует вот беда
частенько мы слова рифмуем
едва их постигая суть
рябяты верьте потому я
не соизволю нас согнуть
ы…ы… сам вас в дугу согну я
ша... ща скажу и тока в путь
о… скоро отхожу ко сну я
выпячивая гордо грудь.
"молью пропитанный свитер"
Уважаемая Елена, по-моему, так не недо бы... Такие неточности мешают хорошестьи стихотворения. Понятно, что Вы хотели сказать, но - все-таки пропитывает жидкость... моль как бы... обверложивает?- закатывая личинку в ворсинки...моли дело сухое, а не мокрое...
Если я таки правильно поняла. А если не поняла ... То ...объясните.
Стихотворение построено на сравнениях, хорошо, когда точно, а конгда нет - напряжно. Вы пишите:"выдох шевелит - условно" - то есть не шевелит все-таки...Остальные сравнения имеют быть... Извините занудство. Было бы не интересно - не прицепилась бы...:(
Верочка!
как же это так вышло..
не углядела ..у меня щас нелегкий период..:-(
И потом вспомнила -такой необычный день!!!!
Прошу прощения за опоздание, но я с особенным удовольствием поздравляю Вас с Днем рождения,,
и спешу пожелать исполнения всех желаний и главное-здоровья!
Разве можно забыть всего того, что связывает нас издавна,
с самого истока Сайта.Лучшие воспоминания связаны с Вами, хотя порою и нелегкие
Много радости Вам, Верочка!
Л.
К омментарии
Гимн природе. Хорошо, Игорь. Спасибо. Искренне, я
Стихи - самообман.
Но Вам хочу сказать:
Чем прятать в чемодан,
Уж лучше издавать.)))
Удачи Вам, Феликс. Искренне, я
К вехе от вехи
С собой наизусть
Ехать нам, ехать
До станции Грусть...
Лен, тащусь,
нет возражений...
поэзия в чистом виде...
:о)bg
PS
Но, скажите мне, что такое по-вашему душа без мозгов?
пар невесомый, хоть и говорят, что
её уже взвесили...
:о\bg
Ваще-то согласно Писанию
"на выход с вещами"
вызвали Адама...
:о)bg
PS
...нашего предполагаемого предка,
а мы за него срок тянем, вернее за бабу его...
а вот смерть, именно - освобождение... верующий должен
первее это осознавать, иначе в кого он
в е р у ю щ и й?
Или не так?
Иван
Отлично, звучит как гимн, и слова найдены убедительные.
Геннадий
я сочиняю сам
рифмуя еле-еле
но всё храню людЯм
в замызганном портфеле
:о)bg
Феликс, целая судьба в том чемодане, найден интересный ход,
Геннадий
Извините, что с пришел с опозданием и когда уже "руками не машут". Но всё-таки вставлю и свои пять копеек.
Да, как его назвать заимствование чужого опыта дело среди нас обычное, взаимопроникновение в мир чувствований и образов другого "творца" только обогащает собственное творение. Осмелюсь повторно привести пример перевода стихотворения Геррика "801. Upon an old Woman" (в хронологическом порядке):
На каргу
Чтоб насолить соседкам Пру вполне
Смогла продать бы душу сатане.
Ну что ж, закласт она "свинью" и "клушу",
А как вернет заложенную душу?
(перевод А.Скрябина, опубликован 2008-02-21 17:54:02)
Гнобя соседок, Пру и черту рада:
Самой души не жалко для заклада.
Но как вернуть заложенную душу,
Когда прикончит Пру «свинью» и «клушу»?
(вариант из комментария Н.Винокурова, опубликован 2008-02-21 22:27:54)
О старухе.
Карга, чтоб людям причинить напасть,
Могла бы душу дьяволу закласть.
Но коль зарежет порося иль клушу,
Как ей вернуть заложенную душу?
(перевод В.Савина, опубликован 2008-04-04 18:48:41)
Нет, нет, никаких склок, "никакая не беда", что мы бабы какие базарные - слова делить?! Тем более, что оригинал-то один. Так, для полноты картины:)
С уважением, Александр
Дякую, Гено!
Очень содержательный чемоданчик у Вас получился, и сказать, что "имеет форму чемодана" нельзя. С формой все в полном порядке. Диалектическое единство налицо . А если серьезно, трогает душу.
Хотя в России Свободу Слова украл КГБ во главе с дзюдоистом, все же в "русском" Израиле ее значительно меньше. :(((
Я бы это стихо помещал бы во всех литературоведческих учебниках как образец ненавязчивой, почти незаметной, но изысканнейшей рифмовки. В наше время это особо актуально. Эпиграф, мне кажется, все же взят из анекдота, а не из песенки. Сама ситуация с лирическим героем мне не очень понятна, и не ясно, чей же все же чемоданчик. Но это так, не имеет значения. Феля, загляни к Бедному-Горькому-Маяковскому (последнее стихо)
!!!!!!!!!!!!!!!
Кухня есть - слов нет!
В.К
Понятно, что - ужасно. Кажется, каждый проходит через подобное. Мне года два понадобилось, чтоб так писать научиться.
Дружественнейше сообщаю, что под "этой страной" автор имел ввиду не Россию вовсе, а русский язык. Список полукровок и инородцев, его обустроивших, приводить не буду:слишком длинный.
Кстати, тот же автор в другом стихо писал: "Что нам нивы и пажити эти? Все равно ведь попросят добром. Проживем без уловок в анкете, без угрюмого слова "погром".
Ваня, а что за рубрику ты выбрал? Нешто это триолет или канциона? (Последнего слова в словарях вообще нет! Есть канционал и канцона) Но, все равно, спасибо! Упоминание в любом тексте, кроме некролога, полезно и приятно. :)))
Лучше не было плана приятного ... план - это уже больше к демократическим ценностям относится. А тогда вроде портвейн был за основного приятного.
Господа! То что вы спорите уже говорит о том что автор интересен, и это главное в поэзии.
Помиритесь вы теперь по-хорошему! ( помните у Галича:)
Красота. Дуже сподобалось!
Андрей
Обожаю такие стихи. В них же на самом деле описывается миг, но описывается так долго, что миг этот превращается в большой кусок времени. То есть это взгляд на время через микроскоп ( или телескоп?). Отлично
Отрывок из рассказа Марка Веровлянского
(вместо комментария)
"ИНТЕРНАЦИОНАЛИСТЫ"
...Впоследствии, от бывшего соседа, я узнал, что нашу комнату прозвали синагогой, а его самого задразнили. Ему было стыдно, но сил остаться с нами, не хватило. В общем, я связь, с бывшим соседом, не порвал, продолжая играть с ним в его новых "апартаментах". Не помню, но как-то получилось, что мы разыгрались не на шутку. Кто-то начал отбивать ритм по кровати, и все горланить что-то джазовое… Короче - "Необыкновенный концерт" в театре Образцова… А время – ближе к двенадцати ночи… Неожиданно открылась дверь, вошёл тренер сборной по штанге и начал кричать, требуя прекратить безобразие, поскольку его спортсменам надо рано вставать. Я, как мог, попытался погасить скандал, обещая вести себя потише. Преподаватель сразу обмяк, резко снизил тон и, пыхтя, ушёл почивать. И вот тут началось. Один из волейболистов покраснев, вдруг начал выкрикивать мне в лицо -"Вот вечно, вы евреи трусите! Чего ты перед ним лебезил! Может он и большой, а я подпрыгну, и хоть раз, а всё же дам ему "в пятачину" ! "- Я просто обалдел. Передо мной только что стоял преподаватель института, дядька, надо признать, не форматный, но вдвое меня старший, и просил то, что полагалось само собой. Из-за обычного "еврейского" комплекса, я даже стал анализировать, может я действительно, струсил, может неосознанно, подкорковым мышлением или ещё как-нибудь... Но видит бог "засадить в пятачину", это последнее, чтобы мне хотелось сделать, будь я даже боксёром-тяжеловесом.
Сегодня, через 30 лет, иногда слушая Российских политиков-демократов, еврейского происхождения, говорящих о создании Гражданского общества, о целесообразности демократического выбора и липко-округлые, с постоянной угрозой в подтексте, возражения "патриотов", системы Рогозин и К°, я никак не могу отделаться от ощущения де жа вю, когда одни пытаются что-то построить, прийти к чему-то целесообразному, а другие, как это не покажется странным, похоже, требуют "засадить в пятак": интеллигенции, СМИ, своим "оболтусам", чеченцам, малороссам, прибалтам, молдованам, мусульманам, кавказцам, американцам, конечно сионистам и т.д., и т.д., и т.д… Говорят они совершенно в другой манере, но ассоциация, почему-то, не исчезает…
Посёлок Ган-Нер, Израиль
18.10.2003
Щас, чё-нить тоже сакростихую:
итак ответ держать мне надо
вопрос имеет быть когда
а рифмачу другой награды
не существует вот беда
частенько мы слова рифмуем
едва их постигая суть
рябяты верьте потому я
не соизволю нас согнуть
ы…ы… сам вас в дугу согну я
ша... ща скажу и тока в путь
о… скоро отхожу ко сну я
выпячивая гордо грудь.
О. Бедный-Горький
:о)))bg
PS
А ваще прелестно,
Мишань.
Гераневый запах герани
ударил удушливо в нос
эх кабы я знал всё заране
то глупость сюда не принёс...
:о)bg
"Горные вершины
спят во мгле ночной
тихие долины
полны свежеймглой
не пылит дорга
не дрожат кусты
подожди немного
отдохнёшьи ты..."
Excuse me, брат Митин,
но лучше Михал Юрича не бывает...
А стишок- то грустный...
Игорь, спасибо. Это хочется обдумать, к этому хочется возвращаться. Искренне, я
Надя, я бы 3-ю и 4-ю строки в 1-м четверостишии, всё-таки, поменяла.
Как пример:
Мужчина рядом, засмущавшись очень,
Не выдержал: «Вы хороши, мадам!»
С теплом,
"молью пропитанный свитер"
Уважаемая Елена, по-моему, так не недо бы... Такие неточности мешают хорошестьи стихотворения. Понятно, что Вы хотели сказать, но - все-таки пропитывает жидкость... моль как бы... обверложивает?- закатывая личинку в ворсинки...моли дело сухое, а не мокрое...
Если я таки правильно поняла. А если не поняла ... То ...объясните.
Стихотворение построено на сравнениях, хорошо, когда точно, а конгда нет - напряжно. Вы пишите:"выдох шевелит - условно" - то есть не шевелит все-таки...Остальные сравнения имеют быть... Извините занудство. Было бы не интересно - не прицепилась бы...:(
Симпатично. Спасибо Вам, Михаил. Искренне, я
Верочка!
как же это так вышло..
не углядела ..у меня щас нелегкий период..:-(
И потом вспомнила -такой необычный день!!!!
Прошу прощения за опоздание, но я с особенным удовольствием поздравляю Вас с Днем рождения,,
и спешу пожелать исполнения всех желаний и главное-здоровья!
Разве можно забыть всего того, что связывает нас издавна,
с самого истока Сайта.Лучшие воспоминания связаны с Вами, хотя порою и нелегкие
Много радости Вам, Верочка!
Л.