К омментарии

Дата и время: 29.10.2008, 00:21:04

прекрасный цикл, Василь Леонидович!
каждое стихотворение играет по-своему. и вместе они дополняют друг друга.
И вдруг озвучивает снова
Давно прошедший свет и след.


- миг озарения вновь остановлен!
%.)..

Дата и время: 29.10.2008, 00:06:09

М-м-да, давненько я не читывал настоящих женских стихов :о)))

Вот такие твои стихи мне очень нравятся, Андрей!

Дата и время: 28.10.2008, 23:24:47

Генадий, стих хорош!

Первая строчка резанула слух - два существительных в родительном падеже рядом: "На лепестках шиповника души".

Может быть поискать ещё?

Александр, большое спасибо за книгу. Листается быстро,но последнее слово строки не вижу - страница, как отрезана. Жаль.
Читаю Ваши переводы здесь. Это стихотворение даже выиграло
в первых строках перевода, но "и ржавых проволок_ _колючих сталь" я бы попробовала заменить на " колючих проволок ржавеющая сталь". Простите, но мне нравятся Ваши переводы и хочется... Сами понимаете. С благодарностью, Раиса.

ну, конечно, птица - душа! то есть душа - птица! и объяснить эти стихи - невозможно. их можно только понять, - принять, если это близко. или не принять..
мне понравилось всё, и как Вы, Галина, рискованно разделяете идиомы и властвуете, и ирония (опять для равновесия интонации?) и высокая дерзость.. а на самом деле робкая смиренность творящего слово..
не то я говорю. эти стихи не нуждаются.
%.)..

Столько лет вас читаю, всё не могу понять - вы специально так делаете?

Разреши мне ночью прислониться
к твоему дверному косяку...


Так ещё никто не называл Эту Штуку.

Люда, стихотворение очень хорошее. Мягкая метафоричность, не рассеянный смысл. Все твое лучшее.

Гена

Дата и время: 28.10.2008, 21:21:54

Ну что тебе сказать про Сахалин?
На острове прекрасная погода.

Дата и время: 28.10.2008, 21:18:13

Птичке тот сказал:
Глупец!
Ключ от клетки, где скворец!

Никита, очень чистый звук. Видимо, это мужское свойство - вселенские обобщения по вобщем-то невеликому поводу. Как хорошо:
Но звук иной заполонил темнины
Безлюдных троп, где неба бесприют. Темнины, бесприют - старые слова, а какие уместные!

Дата и время: 28.10.2008, 20:41:39

Игорь, потрясающие своей мудрой раскованностью стихи.
Не думаю, что снисходительно тебя по плечу, скорее, наоборот.
Витя

Дата и время: 28.10.2008, 18:14:28

Понравилось.

Слезы-злодейки скорее так должны выглядеть по написанию.

А вот

"В жизни моей
Бог не скупился на муки..."

кажется излишне прямолинейным.

Всего доброго!

С.А.

Дата и время: 28.10.2008, 17:18:34

Обретаясь у края безбрежного,
Сам себе я успел надоесть: !!!!!!!!!!!!!!!

Если всякому Якову «выкаю»,
Почему со Всевышним «на ты»? - так Всевышний же ближе всех остальных. Он же самый родной.
А в целом - чудесно. Автор и словами поигрался и самого важного. как-бы играясь коснулся и музыкой снежной порадовал.

Ти лиш за хистом полишав
право — обирати
собі дорогу. Бо не він,
а ти — був раб.

право — обирати - здесь у Стуса - сбой? шесть слогов, да, Александр?
и всё-таки хочется понять, почему Стус так говорит: Бо не він, а ти — був раб - про Бога или дар Божий? какие у него были отношения с Ним?
о чём здесь говорит Стус: Та серця я, мiй Господи, не маю на свiй талан. Це Ти мене береш, неначе грудку сирової глини, i мiсиш, мнеш, i пальцями всiма. Формуєш образ, щоб незадарма iще один кавалок з України сподобивсь твердi. Зная я i черiнь, i зиму знав в колимську довгу пору, i душу виробив таку прозору, що вже свою не одкидає тiнь.
? %.)..

Всем бы так - вовремя остановиться. Мне понравилось очень. Смотрю, на сайте тоже есть свои кланы? Или это так кажется? С уважением, Раиса.

Дата и время: 28.10.2008, 16:32:53

Очень актуальное стихотворение, а ирония, ирония... Хорошо!

Блеск!
+10
Почитатель Козьмы Пруткова,
А.К.

Отличные стихи.

Геннадий

Дата и время: 28.10.2008, 15:15:08

Людмила, я по поводу "непонятного завтра" - в ЦДЛ 31-го будете?

Дата и время: 28.10.2008, 14:13:52

Луна понравилась. Я, как отъехал от родных краёв, очень долго не мог привыкнуть, к лежачему месяцу.

Дата и время: 28.10.2008, 13:56:20

как хлебные зёрна - немного коряво звучит. Всё же это приниженная метафора. "Хлебушком" называют крестьяне рожь и пшеницу.

Дата и время: 28.10.2008, 13:12:03

Вот если б прежний щучий хрящ!
Но ныне море слишком бедно: немного Света...


однако, придуманный герой и ныне там, Сергей?
- в синиве
%.)..

Дата и время: 28.10.2008, 11:25:34

Изумительное стихотворение. И к чайке зря цепляются. А вот "нужна ПО ЯГОДЫ была" вызывает двусмысленную ассоциацию: по помидоры, тем более, что они тоже ягоды. А стих,повторяюсь, замечательный! С уважением. А.М.

Дата и время: 28.10.2008, 11:14:23

Молодец, Виктор Михайлович! Знаки равенства расставил филигранно.
Ваш С.

Дата и время: 28.10.2008, 11:05:42

Прекрасно. Читал с огромным удовольствием. А.М.

Дата и время: 28.10.2008, 11:01:39

Замечательно! С уважением. А.М.

Дата и время: 28.10.2008, 04:34:13

Вчерашний стишок пришлось удалить.
Прошу прощения!
Может, этот повторит судьбу своего предшественника?
Написал сегодня.

Дата и время: 28.10.2008, 00:07:47

Саша, всё очень точно, особенно: "в дирижерских палочках там еда,
на плечах собачий платок" - а палочки-то железные были :о))) И вот это тоже очень близко: "дребезжит мобильное зло" - хреновую шутку с нами сыграли восемь часовых поясов, правда? Быстро ты переварил Владивосток!

Тема:
Дата и время: 28.10.2008, 00:04:24

Александр, я не делал специально для Вас подстрочник, просто сам собирался переводить (N-265), рассматривая его как развитие и продолжение (N-264), который я таки перевел.

Не знаю, будет ли этот подстрочник Вам полезен, но мне он уже без надобности, даже если он и неправильный :)


Если ты будешь схвачен, Боже упаси,
Чтобы я покинул тебя, как прочие сделали;
Но если Ты с благосклонностью
Примешь мое общество,
Я последую за Тобой, чтобы ни случилось,
И к судье, и в место исполнения приговора:
И если я увижу Тебя там привязанным к столбу,
Для бичевания на потребу толпы,
Я приму мою долю; или, Господи,
Твою кожу, изодранную бичами, я буду целовать, или буду заклеймен (обожжен) розгой.


С уважением, Александр