Лев, привет! Приятно видеть сумчан, проснувшихся от зимней спячки. Я тут прикинул и примерил, и подумал: а не позвонить ли мне твоей жене, и не спросить ли о магнитах – как она смотрит на то, куда смотрит её супруг?
Искренне, я.
Лада!
С опозданием прочла Ваше стихотворение, но ведь никогда не поздно причаститься красоте полёта.
Особенность Вашей поэзии - свободное парение чувства, очень часто ничего общего не имеющего с прозой повседневности.
Мне казалось, что сегодня так называемое "чистое искусство" не просто реабилитировано, но и высоко ценится. Потому что должна же душа питаться не только бытовым, но и запредельным. Не только злобой дня, но и тем, что не имеет к ней ( злобе дня) отношения.
Спасибо за разряженный воздух поднебесья!
А.М.
Натали, а нет ли здесь противоречия:
сир и гол, и разукрашен?
разве может быть разукрашен голый, если это не фестиваль бодиарта? %.)..
может быть Вы хотели сказать: НО разукрашен. и тогда становится понятно. что сирость эта духовная, не так ли?
%.)..
Здравствуйте, Ирис!
Позвольте предложить вам такой вариант сомнительной строфы:
И на развилье дорожек
Или, наверное, судеб,
Что-то не сбыться не может
И обязательно будет.
Конечно и он не идеален. Но если он подтолкнет вашу мысль в нужном направлении, или , вдруг, покажется вам приемлемым, то он - ваш.
С уважением, Валентин
Сергей? Николай Васильевич когда присядет поговорить с Вами - ОК будет?
"А в сторону классических гробов
скажу: искусство - преособый род искуса,
уменье сплавить мускулинум лбов
с чувствительностиью женственного сердца.
Тут, право, нужен, хоть на час, но Бог!
Когда-то Александр Сергеич мог
сие. Да новый век набухал перца
во все свои подливы и супы.
Ни уксуса не пожалел, ни соли...
Сегодня в кухне слова поневоле
над мерой той или иной крупы
дежурит тень скептического носа,
вдыхая запах едко-земляной
и нашатырь болотный. Два вопроса,
как дождь, висят над пишущей страной,
читающей всё меньше: "Что поделать?
и "Кто, примерно, в смуте виноват?" -
Об этом говорить - не плача... невозможно,
а слез усталых нет... и в русском языке
уже набух пожар, и слышен возглас ложный -
"Что делать?" - Ни вапрос! Что будет? Поглядим.
+10
Такие стихи имеют обыкновение проявлять-появлять сущности...
С уважением.
ИльОль
Замысел отличный. Но настолько кратко исполнено, что иной раз надо додумывать или дорисовывать. Понравился стиль. Трагииронический (это я сконструировала).
Тесновато в гробу... Места встречи, Саша, изменить нельзя?
А про церковь, что со свечки начингается - очень! прям как "театр с вешалки". Сила в точности деталей. Если бы не глубокие порезы на лбу - было бы Прелестно. То есть Блестяще. А порезы - нет, не эстетично. Да еще "во время течки"... Эт формулировка не по адресу, все ж не всякая дама - сука, а? И не всякая сука ходит в церковь.
Туточки Вам мое тихое воспитанное "Фи" :)
Так что - просто очень хорошо.
С уважением,
ИльОль
Наталья!
Настроение стихотворения, особенно концовка, трогает душу. Всё узнаваемо и дорого - от первого до последнего впечатления, от первого до последнего слова.
Прекрасна перекличка образов в начале и конце стихотворения - очень тонко и выразительно.
А.М.
Хорошо, Андрей, хотя оригинал, по-моему, звучит чуть строже, такая как-бы более натянутая струна. Здесь, я думаю, альтернанс играет свою смягчающую роль.
Первая строка мной читается как "Однажды Троица Святая" - уводит сразу к православию, отвлекает по-первоначалу от сути. И "лепота" в устах Будды как-то не звучит, по-моему. Может быть просто - "красота"?
А заключительные строки очень удачные, торжественные и тождественные оригиналу.
Геннадий!
Извините, пожалуйста, за столь поздний отзыв : я только стала приходить в себя от "весеннего авитаминоза" не только в теле, но и в душе.
Знаю по себе, как трудно писать о музыке : кажется, вот схватил мелодию и передал её ритмом и словом стихов, но не тут-то было. Вы пошли по другому пути : Вы передали своё ощущение от музыки Грига (мною тоже любимой), впечатление человека, слушающего музыку композитора 19-го века, но с её помощью осмысляющего современность. Путь сложный, но оказавшийся для Вас ставвший успешным.
Вы сохранили тот настойчивый, упорный, я бы сказала, ритм, который есть у Грига, но превратили его в такой же ритм стиха.Этот ритм как будто сверлит мозг и врезается в него.
И вдруг этот неожиданный поворот : оказывается злобные тролли менее страшны, чем деяния и мысли некоторых современных людей.
Поворот неожидан, но, если подумать оправдан : ведь мы же не можем читать или слушать произведения прошлого, оставаясь в рамках ушедшей жизни и ушедших представлений.
С уважением
А.М.
Олег!
Наконец, я снова читаю стихи, Ваши и другие, пусть с опозданием.
"Урожай камней" - так Вы назвали свой триптих. Если бы Ваша поэзия была урожаем камней, то это была бы скудная поэзия, или, как вы говорите", - "Скудная summa summarum". Но Вы сеете щедрой душой, и мы все пожинаем вот ту самую роскошь слова, которая в каждом Вашем стихотворении, и в этом тоже.
Нет, пожалуй, слово "роскошь" здесь не подходит. Это из другого, не Вашего, лексикона. У Вас же в стихах - богатство звука и богатство переливов, филигранная отделка образов, которые, будучи сами по себе отнюдь не роскошными, начинают сиять, как роса в лучах уиреннего солнца. Отчего и пылинка, и сверчок, и птаха, и кораблик становятся способными "тягаться с Богом". И, хоть "думаете Вы о печальном", но невольно "самостоянье" этих образов делает их значительно масштабнее, чем они есть на самом деле.
Вот это и есть тот действительный урожай, который взращён в Ваших стихах. "Млечный сок" жизни действительно "словом вспыхнувшим ведомый". Вы знаете не хуже меня, что цикута растёт только в мокрых местах, около воды, а кругом так много чудесных цветов, которые растут везде, даже из-под асфальта, стремясь к жизни.
Два послесловия :
1.Мне хотелось бы, чтобы Вы посмотрели внимательней на предложение : "Они об одном : человек - это тьма, не имя, не что-то ещё ..." (здесь вернее расставить знаки так, как у меня) и "выцвели все чернила, пока ..."
Глагол "окликАл" имеет ударение на суффиксе.
2.Спасибо Вам за публикацию моего стихотворения, тоже очень дорогого для меня.
С любовью
А.М.
Я, конечно, читал как-то, что "поэзия требует слов", но при чём тут терменвокс (один из первых электронных "инструментов", созданный в начале 20-х годов и сделанный (повторённый) мною в конце 50-х) и сямисен (японская лютня), не пойму. Тем паче не пойму, что за согласованный хор получается от этих несовместимых инструментов!
Жизнь дана для того, чтобы выпасть из шкапа,
А затем полететь, поплестись и пожечь,
И таблицу прибить, где Харон ждёт у трапа,
"!MUSORAM PASARAN!" - в стихотворную речь!
:)
Вообще-то, блюз строится не на четверостишиях, а на трёхстишиях:
I got those St.Louis blues, just as blue as I can be,
Oh, my man's got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn't have gone so far from me.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye,
I'll love my man untill the day I die, Lord, Lord.
(Сент-Луис блюз),
или:
Sometimes I feel like a motherless child,
Sometimes I feel like a motherless child,
I long way to my home
(Motherless child)
и т.д.
(Cоответственно, и музыкальный период блюза не "квадратный", а "треугольный".)
Вы тоже могли написать это стихотворение соответственно названию, тем паче, что 4*3=3*4
:-)))
Ганна, рифму" клубится- томится" убери, ведь в стихотворении ее нет вообще... Впрочем, кудая лезу со своими дурацкими советами? Я каждый твой стих проживаю как свой... Это стихотворение очень образное и насыщенное.
К омментарии
Horosho!
"несли с собой холодным дням взамен
азарт игры с зимою в чёт и нечет
и раздували" - ne poprobovat' li perevesti v nastojaschee vremja?
Лев, привет! Приятно видеть сумчан, проснувшихся от зимней спячки. Я тут прикинул и примерил, и подумал: а не позвонить ли мне твоей жене, и не спросить ли о магнитах – как она смотрит на то, куда смотрит её супруг?
Искренне, я.
А он в ответ:
Всё потому что стихов не пишет
И не мечтает ночами в кресле.
В подушку ровно и смирно дышит,
К утру с работы приходишь если...
Прекрасное стихотворение. С печальным концом. Десятка.
Лада!
С опозданием прочла Ваше стихотворение, но ведь никогда не поздно причаститься красоте полёта.
Особенность Вашей поэзии - свободное парение чувства, очень часто ничего общего не имеющего с прозой повседневности.
Мне казалось, что сегодня так называемое "чистое искусство" не просто реабилитировано, но и высоко ценится. Потому что должна же душа питаться не только бытовым, но и запредельным. Не только злобой дня, но и тем, что не имеет к ней ( злобе дня) отношения.
Спасибо за разряженный воздух поднебесья!
А.М.
Натали, а нет ли здесь противоречия:
сир и гол, и разукрашен?
разве может быть разукрашен голый, если это не фестиваль бодиарта? %.)..
может быть Вы хотели сказать: НО разукрашен. и тогда становится понятно. что сирость эта духовная, не так ли?
%.)..
Емкие, объемные стихи.
Геннадий
Хорошо. Почему-то мне понравилось вот это слово: задошливо
Геннадий
Полный окей!
Геннадий
Юрий, первая строфа - безупречна:
"Когда не знаешь брода,
А надо перейти,
Да здравствует свобода
Избрания пути!"
Геннадий
Попадание в десятку!
Будь здоров, не простудись от прощания :-)))
Отлично, Валентин!
Здравствуйте, Ирис!
Позвольте предложить вам такой вариант сомнительной строфы:
И на развилье дорожек
Или, наверное, судеб,
Что-то не сбыться не может
И обязательно будет.
Конечно и он не идеален. Но если он подтолкнет вашу мысль в нужном направлении, или , вдруг, покажется вам приемлемым, то он - ваш.
С уважением, Валентин
Сергей? Николай Васильевич когда присядет поговорить с Вами - ОК будет?
"А в сторону классических гробов
скажу: искусство - преособый род искуса,
уменье сплавить мускулинум лбов
с чувствительностиью женственного сердца.
Тут, право, нужен, хоть на час, но Бог!
Когда-то Александр Сергеич мог
сие. Да новый век набухал перца
во все свои подливы и супы.
Ни уксуса не пожалел, ни соли...
Сегодня в кухне слова поневоле
над мерой той или иной крупы
дежурит тень скептического носа,
вдыхая запах едко-земляной
и нашатырь болотный. Два вопроса,
как дождь, висят над пишущей страной,
читающей всё меньше: "Что поделать?
и "Кто, примерно, в смуте виноват?" -
Об этом говорить - не плача... невозможно,
а слез усталых нет... и в русском языке
уже набух пожар, и слышен возглас ложный -
"Что делать?" - Ни вапрос! Что будет? Поглядим.
+10
Такие стихи имеют обыкновение проявлять-появлять сущности...
С уважением.
ИльОль
Замысел отличный. Но настолько кратко исполнено, что иной раз надо додумывать или дорисовывать. Понравился стиль. Трагииронический (это я сконструировала).
Тесновато в гробу... Места встречи, Саша, изменить нельзя?
А про церковь, что со свечки начингается - очень! прям как "театр с вешалки". Сила в точности деталей. Если бы не глубокие порезы на лбу - было бы Прелестно. То есть Блестяще. А порезы - нет, не эстетично. Да еще "во время течки"... Эт формулировка не по адресу, все ж не всякая дама - сука, а? И не всякая сука ходит в церковь.
Туточки Вам мое тихое воспитанное "Фи" :)
Так что - просто очень хорошо.
С уважением,
ИльОль
ну....
это уже заявка на шЫдевру...
и без смайликов
Спасибо, Лада!
Наталья!
Настроение стихотворения, особенно концовка, трогает душу. Всё узнаваемо и дорого - от первого до последнего впечатления, от первого до последнего слова.
Прекрасна перекличка образов в начале и конце стихотворения - очень тонко и выразительно.
А.М.
Хорошо, Андрей, хотя оригинал, по-моему, звучит чуть строже, такая как-бы более натянутая струна. Здесь, я думаю, альтернанс играет свою смягчающую роль.
Первая строка мной читается как "Однажды Троица Святая" - уводит сразу к православию, отвлекает по-первоначалу от сути. И "лепота" в устах Будды как-то не звучит, по-моему. Может быть просто - "красота"?
А заключительные строки очень удачные, торжественные и тождественные оригиналу.
Геннадий!
Извините, пожалуйста, за столь поздний отзыв : я только стала приходить в себя от "весеннего авитаминоза" не только в теле, но и в душе.
Знаю по себе, как трудно писать о музыке : кажется, вот схватил мелодию и передал её ритмом и словом стихов, но не тут-то было. Вы пошли по другому пути : Вы передали своё ощущение от музыки Грига (мною тоже любимой), впечатление человека, слушающего музыку композитора 19-го века, но с её помощью осмысляющего современность. Путь сложный, но оказавшийся для Вас ставвший успешным.
Вы сохранили тот настойчивый, упорный, я бы сказала, ритм, который есть у Грига, но превратили его в такой же ритм стиха.Этот ритм как будто сверлит мозг и врезается в него.
И вдруг этот неожиданный поворот : оказывается злобные тролли менее страшны, чем деяния и мысли некоторых современных людей.
Поворот неожидан, но, если подумать оправдан : ведь мы же не можем читать или слушать произведения прошлого, оставаясь в рамках ушедшей жизни и ушедших представлений.
С уважением
А.М.
Олег!
Наконец, я снова читаю стихи, Ваши и другие, пусть с опозданием.
"Урожай камней" - так Вы назвали свой триптих. Если бы Ваша поэзия была урожаем камней, то это была бы скудная поэзия, или, как вы говорите", - "Скудная summa summarum". Но Вы сеете щедрой душой, и мы все пожинаем вот ту самую роскошь слова, которая в каждом Вашем стихотворении, и в этом тоже.
Нет, пожалуй, слово "роскошь" здесь не подходит. Это из другого, не Вашего, лексикона. У Вас же в стихах - богатство звука и богатство переливов, филигранная отделка образов, которые, будучи сами по себе отнюдь не роскошными, начинают сиять, как роса в лучах уиреннего солнца. Отчего и пылинка, и сверчок, и птаха, и кораблик становятся способными "тягаться с Богом". И, хоть "думаете Вы о печальном", но невольно "самостоянье" этих образов делает их значительно масштабнее, чем они есть на самом деле.
Вот это и есть тот действительный урожай, который взращён в Ваших стихах. "Млечный сок" жизни действительно "словом вспыхнувшим ведомый". Вы знаете не хуже меня, что цикута растёт только в мокрых местах, около воды, а кругом так много чудесных цветов, которые растут везде, даже из-под асфальта, стремясь к жизни.
Два послесловия :
1.Мне хотелось бы, чтобы Вы посмотрели внимательней на предложение : "Они об одном : человек - это тьма, не имя, не что-то ещё ..." (здесь вернее расставить знаки так, как у меня) и "выцвели все чернила, пока ..."
Глагол "окликАл" имеет ударение на суффиксе.
2.Спасибо Вам за публикацию моего стихотворения, тоже очень дорогого для меня.
С любовью
А.М.
Из света в тень перелетая... Тарковского напомнили!
Я, конечно, читал как-то, что "поэзия требует слов", но при чём тут терменвокс (один из первых электронных "инструментов", созданный в начале 20-х годов и сделанный (повторённый) мною в конце 50-х) и сямисен (японская лютня), не пойму. Тем паче не пойму, что за согласованный хор получается от этих несовместимых инструментов!
Остальное понравилось.
Будь здоров!
Жизнь дана для того, чтобы выпасть из шкапа,
А затем полететь, поплестись и пожечь,
И таблицу прибить, где Харон ждёт у трапа,
"!MUSORAM PASARAN!" - в стихотворную речь!
:)
В который раз восхищаюсь вашим "портняжным" мастерством. Спасибо, Сергей!
И той былой весны не меркнет свет,
Зане не знает тлена совершенство.
И если на земле ты, - долгих лет,
А коль на небе, - вечного блаженства!
Чудесное стихотворение. Барышня, которую я любил непомерно 44 года тому назад, слава Богу, на земле (Земле). И очень хороша...
Вообще-то, блюз строится не на четверостишиях, а на трёхстишиях:
I got those St.Louis blues, just as blue as I can be,
Oh, my man's got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn't have gone so far from me.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye,
I'll love my man untill the day I die, Lord, Lord.
(Сент-Луис блюз),
или:
Sometimes I feel like a motherless child,
Sometimes I feel like a motherless child,
I long way to my home
(Motherless child)
и т.д.
(Cоответственно, и музыкальный период блюза не "квадратный", а "треугольный".)
Вы тоже могли написать это стихотворение соответственно названию, тем паче, что 4*3=3*4
:-)))
Неплохо, Юрий! "Быть может, всё в мире лишь средство для ярко певучих стихов". Тем более, Вы честно обнажили "первоисточники".
Оценил высоко Ю.А.
Если бы все стихи были такими плохими!
Заслонившись тулупом
от вселенской пурги,
на гармонике Глюка
ты играть не моги!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ганна, рифму" клубится- томится" убери, ведь в стихотворении ее нет вообще... Впрочем, кудая лезу со своими дурацкими советами? Я каждый твой стих проживаю как свой... Это стихотворение очень образное и насыщенное.
Отнюдь нет, нет и нет...
Крутовато для Пробирной Палатки.
и должен признаться, Дмитрий, многословно уж больно.
:о)bg
PS
A propos, меня подавляет подобное...