К омментарии

Стихи очень лиричны и волшебно звучат.

Солнечно! Наверное, это весна - сегодня столько прекрасной пейзажной лирики в ленте! Спасибо!

Дата и время: 11.03.2011, 10:53:45

От марта и до Левитана
бежит автобус неустанно...
И так приятно хоть немного
побыть за пазухой у Бога!

:)

Спасибо, Наталья, за дивную поездку!

Дата и время: 11.03.2011, 10:49:13

Прекрасная пейзажная лирика. Спасибо!

Автор Гаэлина
Дата и время: 11.03.2011, 09:43:07

Долго ждала и дождалась.) Владимир, ну раз родились такие стихи, следует думать, что всё в порядке, силы пришли. Объять Ваше необъятное, насыщенное, одним глотком не возможно! Столь много здесь запахов, красок, движения и ЖИЗНИ. Очаровала стрекоза - экстрималка.))) А "мускулистый звук" - это прелесть что такое.

Дата и время: 11.03.2011, 06:50:14

По всем стаканам- "Золотая осень".
Автобусы плывут, как корабли.
У пассажира имени не спросишь,
коль полотно писал Исаак Ильич,
хоть в во сто крат Отчизну возвеличь...
А пассажир пусть будет Феодосий.

Это все - ирония. А стих очень проникновенный и чистый. Столько красок и души! Только ты так умеешь!

Дата и время: 11.03.2011, 01:26:06

Не разная, а очень даже пейзажная! И очень неплохая!

Дата и время: 11.03.2011, 01:19:50

Сразу предупреждаю, что я и впрямь читал "первоисточник". И вижу, что Вам удалось сжать знаменитую поэму в какие-то 8 (16) строф, что само по себе достижение. И потом — просто очень хорошие стихи. :))

Дата и время: 11.03.2011, 01:19:23

От названия не ждал ничего хорошего, очень уж наш брат любит затянуть-заныть что-нибудь сезонное. И был приятно удивлён - яркое, умное стихотворение!

Очередной образец Вашего творчества, прочитанный с огромным удовольствием. Мне очень близок Ваш стиль, в котором поэтическое разнообразие и завершённость сочетаются с чётко определённой идеей, да ещё поданной в остроумной форме. Я плохо воспринимаю беспредметный стиходжаз, как бы красиво и ритмично он не звучал

Дата и время: 11.03.2011, 00:57:33

Бесподобно, Эдуард, прямо зачитался! Слов много, но все кстати!

Дата и время: 10.03.2011, 23:54:39

Держись!

:-)))

Спасибо, Мариян.
Прочёл весь цикл.
Это дедовщина власти.
Пока есть такие, как Эльвира, есть и надежда.

Мариян,
баркала!....(за столь бесстрашную правду).
Где бы мы могли ещё её узнать...
Ваша поэзия - подвиг!



P.S.простите. если ошиблась....
В Баку у дедушки был друг-дагестанец, он мне так говорил - благодарил за чай.
Запомнила, как и всё из детства.

Дата и время: 10.03.2011, 22:33:05

Михаил, мне стихотворение понравилось, поэтому пара предложений:

"Мой старый друг, ты зиму перенёс
Осталось потерпеть совсем немного"


Ты тоже эту зиму перенёс.

"Пусть наша жизнь всего лишь наша жизнь –
Сражайся, даже если ты недужен!
Достаточно, что ты кому-то нужен,
Достаточно, что друг сказал: «Держись!»"


Пока нужна кому-то наша жизнь,
Сражайся, даже если ты недужен.
Хотя б на миг, но ты кому-то нужен,
Достаточно и этого. Держись.

С уважением.

Дата и время: 10.03.2011, 22:14:51

Блестяще! Сильнейшее эмоциональное воздействие. И безукоризненно найденная форма!

Прочел от начала до конца не останавливаясь.

Дата и время: 10.03.2011, 22:01:30

Отлично! ))

Дата и время: 10.03.2011, 22:00:27

Это стихотворение тоже накрепко запомнилось. Спасибо!

Дата и время: 10.03.2011, 21:58:59

Чудесно!

Вячеслав Глебович, пользуясь случаем, хочу Вас поблагодарить.

Лет 12 или 13 назад, сам не знаю почему, купил томик Рильке издания "Радуги" в Вашем переводе. Стихов я со школы, наверное, не читал. Я тогда возобновил изучение немецкого и, видимо, покупал все, что мог найти в оригинале.

И обнаружил там стихотворение "Одиночество", которое меня поразило. "Как одиночество тоскливо..." Помню его с той поры наизусть. А вскоре и сам начал переводить стихи, правда тогда еще только с английского.

Никак не думал в то время, что смогу лично поблагодарить автора перевода. И вот - спасибо!

Сергей, вот странность какая. Сегодня раз в полчаса захожу сюда и читаю стихотворение. Ну, не в этом странность, а в том, что я ничего не могу ответить на него. Вот не могу и всё.
Может, потому, что уже лет с пять вообще не включаю телевизор? То есть, не телевизор, как таковой, а не смотрю навязываемые мне телепрограммы, так точнее. Даже не знаю, то ли это синдром страуса, то ли просто нормальное человеческое отвращение к мерзости, пошлости, пустоте и бессмыслию. Вот задача-то...

Дата и время: 10.03.2011, 20:48:01

Миша, глубокое стихотворение, затрагивающее болезненную последнюю струну. Я бы оставил все как есть.

Геннадий

Дата и время: 10.03.2011, 20:44:50

Ганна, много набросано, но очень поэтично улеглось. И концовка хороша.

Геннадий

Дата и время: 10.03.2011, 20:43:21

Трагизм и достоинство. Поэзия.
Спасибо за все, что прочитала у вас.

Дата и время: 10.03.2011, 20:39:15

Олег, так все здорово, что дух захватывает! Пиши дальше на радость понимающим тебя.

Геннадий

Солидарен...

...ты не
любимый мой
но я об том не ною
прожили б мы с тобой
не так как ты
с женою...

:о\bg

PS
A propos, нету сослагателного-то
наклонения у истории...
даже любовной

Дата и время: 10.03.2011, 19:26:55

o yes...
в смысле о, да...

Нико, Нико, Нико Пиросмани,
если б ты меня случайно встретил,
я б ждала тебя в ночном тумане,
я бы пела песни нашим детям...

Дата и время: 10.03.2011, 18:34:51

Ну, в своём репертуаре, как говорится. Но я не об этом. А вот о чём.
Думаю, что визуальная метафора «истлевает зима» не работает. С одной стороны, она действительно зрима — мартовский тающий почерневший снег схож с тлеющей бумагой, например, или ватой какой, синтепоном :-) Но вот тление — процесс, идущий не то чтобы изнутри, но порождаемый внутренними факторами, он — самозарождающийся. Причём это процесс изотермический, с выделением теплоты. И вот снег, даже тающий, не имеет семантических корреляций с теплом. Такая связь возможна на примере осенних листьев, когда при влажном, но холодном воздухе в палой листве начинается метаморфоза обращения в перегной. Слой листьев теплый, если прикоснуться ладонью. А снег таки холодный :-(