Витя, тут не роман ли Достоевского имеется в виду?
Вот и прославились...
Великолепная работа, спасибо!
Привет Мише и вышли, пожалуйста, толину обложку - будем смотреть.
Любопытные мысли. Правда, п.п. 4 и 7 остались не совсем мной поняты (что ж поделать, не владею языками), а вот с п. 12 совершенно согласна! И п. 8 - замечательная находка! Разумеется, п. 1 вне конкуренции. )
Замечательное стихотворение! Несмотря на "расстрелянную мишень сердца" (метафора обыденной нашей жизни с ее невзгодами и поражениями), устремленные к высшей гармонии, обретаемой в слове. Вспомнилось ахмадулинское:
Лишь слово попирает бред и хаос
и смертным о бессмертьи говорит!
Пусть всегда будет так.
Потрясающе! В небольшом по объему стихотворении очерчены судьбы. Читаешь - и будто проносятся перед глазами все сложные перипетии отношений героев серебряного века. Очень пронзили строки: "Смысл и кровь сгущаются, и пазлы к пазлам прилипают плотно". Чистыми, насущенными мазками передана вся картина времени. Спасибо за настоящую поэзию!
Очень интересно! Мне кажется, мало кто акцентировал внимание на этой маленькой жизни Ахматовой. Моя супруга написала портрет юной Ахматовой, и я в шутку предложил ей назвать картину "Портрет любовницы Модильяни".
Люда!
Хорошо, что вы не участвовали в полемике в Лит. салоне, которая, начавшись с очень верных посылов С.Александровского, постепенно превратилась усилиями некоторых в пустоту.
Но Вы своё слово сказали.
Спасибо!
А.М.
Эта - почти на уровне "формулы", на уровне какой-то, условно говоря, "геральдической" четкости - образно-смысловая система очень перспективна для вас (так мне представляется) и всегда - лучшее у вас...
Всех благ, д. Г.
Ну и что же в нём специфически русского? "Братского", в смысле братанского ("выжигал кликуху гвоздём в бараке"), я ещё могу понять, хоть и с трудом. На мой взгляд, всё очень поверхностно, рационально и, увы, спекулятивно (видимо, от желания потрафить всем). Ну, а на вопрос "Откуда столько Бродского (Пушкина,Тютчева, Пастернака и др.)?" хочется ответить: "Откуда, откуда - оттуда!".
Во второй строке одно слово у Стуса, у тебя - три, однако стилистический эффект передан настроенчески очень верно. Впрочем, об остальных строках оригинала и перевода могу сказать аналогично. Об уровне поэзии можно не говорить, дабы не сфальшивить от восторга. Ты явно не являешься безликой тенью великого украинца, а идешь с ним параллельно, являясь при этом яркой индивидуальностью.
В Союзе-то вышеупомянутый господин
палец о палец не ударил, чтобы на хлебушек заработать
а в Нью-Йорке он вроде бы стал вполне
успешным пердпринимателем?..
К омментарии
И потрясающий пером
Бессмертнее копьем потрясших!
Браво, Витя!!!
Арома, хотя твой Шекспир сведён к Гамлету, тем не менее стихотворение полностью законченное, сделано мастерски.
Разреши с другой стороны:
Мир пробавляется добром
Из вымыслов талант обрящих
И потрясающий пером
Бессмертнее копьем потрясших!
Витя
Разруха во всем... Взлеты и падения идут косяком. Больно...
Вместительные три минуты!
"В интервальчике прощанья – зашифрованы века."
Вы знаете, а я тоже в это склонна верить!
Остальное угадаю я в порханье серой птички,
Или в падающих листьях… В них то уж, наверняка!
Рада созвучию!
Витя, тут не роман ли Достоевского имеется в виду?
Вот и прославились...
Великолепная работа, спасибо!
Привет Мише и вышли, пожалуйста, толину обложку - будем смотреть.
Так и напишем: "Блестяще!" )
Аз, веди-вуду, колдовские пассии, ...
И безмерна мира глория -
со львиным зевом и бычковым клёвом! - просто выносят строки!
Спасибо, Сергей!
Любопытные мысли. Правда, п.п. 4 и 7 остались не совсем мной поняты (что ж поделать, не владею языками), а вот с п. 12 совершенно согласна! И п. 8 - замечательная находка! Разумеется, п. 1 вне конкуренции. )
Пропадало время светло и просто
Удивлённым голубем в небесах...
Очень красиво, и так эти цвета гармонируют меж собой - золотая влага, белокрылый голубь, голубые огни...
Прекрасное, Света! Возьму себе - в копилочку))
Моих поэм удел простой, -
Доступные кормушки.
Глядишь, и стих уже не мой:
Под ним А.Пушкин!
:)
Да, Витя, рифма прозрачна. И донкихотство не спасает...))
Хорошая акварелька, Вита. Чуть мешает ужик среди другой живности. Но это мелочи. Удачи!
Браво!
Полностью солидарен!
Ну, насчёт страны дураков в прошлом, ты хватил...
А катастрофа, действительно, какая-то идиотская. Впрочем, история с "Булгарией" более объяснима? Затонуть на волжском плёсе! Уму непостижимо.
Замечательное стихотворение! Несмотря на "расстрелянную мишень сердца" (метафора обыденной нашей жизни с ее невзгодами и поражениями), устремленные к высшей гармонии, обретаемой в слове. Вспомнилось ахмадулинское:
Лишь слово попирает бред и хаос
и смертным о бессмертьи говорит!
Пусть всегда будет так.
Потрясающе! В небольшом по объему стихотворении очерчены судьбы. Читаешь - и будто проносятся перед глазами все сложные перипетии отношений героев серебряного века. Очень пронзили строки: "Смысл и кровь сгущаются, и пазлы к пазлам прилипают плотно". Чистыми, насущенными мазками передана вся картина времени. Спасибо за настоящую поэзию!
К сожалению, Виктор, процент дураков растет из-за большого количества уехавших и уезжающих умных.
С уважением
Юрий
Хорошая поэзия.
Геннадий
Очень интересно! Мне кажется, мало кто акцентировал внимание на этой маленькой жизни Ахматовой. Моя супруга написала портрет юной Ахматовой, и я в шутку предложил ей назвать картину "Портрет любовницы Модильяни".
Люда!
Хорошо, что вы не участвовали в полемике в Лит. салоне, которая, начавшись с очень верных посылов С.Александровского, постепенно превратилась усилиями некоторых в пустоту.
Но Вы своё слово сказали.
Спасибо!
А.М.
На мой взгляд, Люда, замечательно.
Геннадий
Хороши стихи. Судьба и портрет.
Геннадий
Какая динамика! Писалось, наверное, на одном дыхании.
Геннадий
Эта - почти на уровне "формулы", на уровне какой-то, условно говоря, "геральдической" четкости - образно-смысловая система очень перспективна для вас (так мне представляется) и всегда - лучшее у вас...
Всех благ, д. Г.
Ну и что же в нём специфически русского? "Братского", в смысле братанского ("выжигал кликуху гвоздём в бараке"), я ещё могу понять, хоть и с трудом. На мой взгляд, всё очень поверхностно, рационально и, увы, спекулятивно (видимо, от желания потрафить всем). Ну, а на вопрос "Откуда столько Бродского (Пушкина,Тютчева, Пастернака и др.)?" хочется ответить: "Откуда, откуда - оттуда!".
Во второй строке одно слово у Стуса, у тебя - три, однако стилистический эффект передан настроенчески очень верно. Впрочем, об остальных строках оригинала и перевода могу сказать аналогично. Об уровне поэзии можно не говорить, дабы не сфальшивить от восторга. Ты явно не являешься безликой тенью великого украинца, а идешь с ним параллельно, являясь при этом яркой индивидуальностью.
Людочка,спасибо! Как всегда,кратко,великолепно,но печально. Впрочем, иной эта тема быть не может. Сердечно-А.Р.
В Союзе-то вышеупомянутый господин
палец о палец не ударил, чтобы на хлебушек заработать
а в Нью-Йорке он вроде бы стал вполне
успешным пердпринимателем?..
Или не так?
Юрий, это так трогательно... И в то же время возвышенно. И медитативно. Вот такое тройственное впечатление. И остаётся вкус...