К омментарии

Дата и время: 22.03.2012, 19:30:41

Мастерский стих, Александр!
Дай Бог, что и рыболов такой же умелый :)

Автор Гаэлина
Дата и время: 22.03.2012, 17:03:12

Прекрасные стихи, и Юрий Арменакович дал точное определение им, лучше не выразить.

Дата и время: 22.03.2012, 16:57:15

"Подложный падеж" - находка! И стихотворение в целом понравилось.

Дата и время: 22.03.2012, 16:36:36

хорошее стихотворение. Вот только самая последняя строчка слегка выбивается из ритма. БезбожнО - не смотрится. Может слово заменить?
С уважением, Т.Г.

Дата и время: 22.03.2012, 16:22:42

Как врачу по профессии, мне было интересно читать это с душою написанное стихотворение... Лекарства нет и от самой жизни, которая с первых мгновения нашего появления на свет ведёт нас к той постели, о которой скрипит коростель.
С уважением

Енергично! ;)
Но я же не могу без придирок! Посмотри вместо "Чтобы о ней мог написать я" чтобы её мог описать я, мне кажется, это менее прозаически и точнее по смыслу. "банданеон" - мне пришлось лезть в Википедию!
Удачи!

Дата и время: 22.03.2012, 11:47:02

Ещё раз зашёл почитать. Какие всё-таки неординарные пейзажи у Вас получаются.
P.S. По поводу заветного копытца оленя. Мне думается, что когда Вы это писали, то имели в виду текст Бажова "Серебряное копытце". А я, когда писал стих "После ледяного дождя", и решив использовать этот образ, стал уточнять, как же у Бажова назывался этот зверь, и выяснил, что этот зверь у него - козёл, а козла трудно себе представить в лирическом стихотворении. :-)
А.М.

Дата и время: 22.03.2012, 11:40:00

Как это я пропустил? Такая звукопись, такой тонкий текст!
А.М.

Дата и время: 22.03.2012, 10:58:16

Таша, изумительные стихи.

Геннадий

Тема:
Дата и время: 22.03.2012, 10:56:27

Такая энергия молодости. Здорово!
А.М.

Дата и время: 22.03.2012, 10:52:29

:-), и не только.
А.М.

Сочная зарисовка!

Геннадий

Дата и время: 22.03.2012, 10:43:59

Понравившееся стихотворение. Жаль, что в названии нет "падший", из-за этого читаешь стихотворение с недоумением от слова "ангел".
"Оставив в пивной чаевые" - совершенно нежизненно, уж поверте моему опыту. Я не думаю, что у Вас речь идёт о пивном баре.
А.М.

Дата и время: 22.03.2012, 10:23:55

Не знаю, обращаете ли Вы внимание на комментарии, но всё равно под настроение напишу. Стихотворение мне понравилось, и начало хорошее и далее очень всё к месту до "непокорных внучаток". Если раньше была произвольная программа, то с этого места началась обязательная, с фотографиями на стене (в Вашей трактовке - фотоотпечатки), с глобальным "раздраем мировым" (и это в камерной молитвенной обстановке) и не относящаяся к сюжету концовка.
Про опечатку уже Л. Н. сказала.
А.М.

Дата и время: 22.03.2012, 09:59:27

Аркадий, в двух первых строчках речь идёт об особняке, куда любила ездить питерская знать. Что это за особняк Вами упомянут и какое он имеет отношение к старому Доктору?
И ещё насчёт птицы опалённой. Про свинью знаю, а что птиц палят не видел и не слышал, и поэтому мне трудно представить взгляд "птицы опалённой".
А.М.

Дата и время: 22.03.2012, 09:44:28

Гаэлина, разве могут быть тени древесными? Определений множество: по цвету - фиолетовые, сиреневые и т. д.; по форме - прямые, кривые и т. д.; по отношению к окружению - таинственные, ночные и т. д., а тени от деревьев, которые, как я понимаю и имеются Вами в виду, так и называются - тени от деревьев или тени деревьев. Извините, если что.
А.М.

Прочитал комментарий Ю. Арустамова. Захотелось прочесть стихотворение. Но, увы, кроме набора банальностей ничего не увидел. Запомнится только: "не давай на продув (?) свою душу" и "пробоины (?) рам". Может быть Юрий Арменакович и прав насчёт романса и музыка действительно невелирует огрехи и банальности текста, мне судить не дано.
А.М.

Дата и время: 22.03.2012, 01:46:08

необыкновенно хорошо, надмирно так.
:)

Лирика. Хорошая :)

Дата и время: 22.03.2012, 01:22:49

Зримо, явственно, тепло.
Спасибо!

Дата и время: 22.03.2012, 01:17:59

Подкупающая ирония :))
Спасибо!

Дата и время: 22.03.2012, 01:14:55

ЗдОрово, только строка "А вот ночи, на диво, печальней. " - не прижилась (ИМХО).
Но - здОрово!

Дата и время: 22.03.2012, 00:23:24

Я несколько раз перечитал этот текст. Абсолютная гармония!

Сергей, я думаю, мастеру перевода стоит отказаться от таких способов рифмовки, как в 1 и 11 строках ("- тогда", "- и вот").

Дата и время: 21.03.2012, 20:48:45

Андрюша, ты - настоящая жи
с днем, когда риф_мы и есть мы

Дата и время: 21.03.2012, 20:42:24

Целая вечность ещё до призыва в небо, дорогой Олеже. С нашим, со всмирным днем каждодневной поэзии

Дата и время: 21.03.2012, 18:57:21

"Ветер листья листал
Без ума и без правил… "
Отзыв я не писал.
Я оценку поставил.
:)

Дата и время: 21.03.2012, 15:09:40

"...везла болезни питерская знать..."

Дата и время: 21.03.2012, 14:34:56

Действительно очень искренние стихи в виде такого прозаического монолога в рифму.
Как бы от имени девочки-подростка. Сочувствую, если этот правда. А я вот видел как свора собак на глазах детей на детской площадке загрызла котёнка, а потом милые собачки трупик тянули в разные стороны. Собака - друг человека!

Дата и время: 21.03.2012, 10:31:45

Концовка - нелицеприятный приговор всем нам - и по делу!