...Истерлось обручальное кольцо,
Померкло в памяти любимое лицо,
В небытие уходит давний след
Всего того, к чему возврата нет.
И одинокий, старый человек
На мир глядит из под тяжелых век....
Из давнего "Заблудившийся старик", опубликованного на Стихи ру.
Перевод может и неплохой. Но хочется спросить у переводчика. Вот Вы гражданин Израиля. Переводите члена УПА, украинского националиста. Как можете это делать, если УПА начиная с 1941 года умертвили по польским данным более 40 тыс. евреев. Да ещё с крайней жестокостью. Даже немцы останавливали членов УПА от такого варварства. Весь интернет пестрит этими данными. И фотографиями и документами. Не понимаю.
Дорогая Ира!
В который раз убеждаюсь, что можно переводить и после множества версий.
Тебе всё удалось, как мне кажется. Единственное, что меня удивило, название. Мы уже один раз на прусе это обсуждали.
Я думаю, minor - второстепенный. И весь стих об этом. Я здесь главный - не хочу слушать птичьи трели, прогоню птичку.
А кто из нас главный может решить только Всевышний.
Красивая женщина, интересная собеседница, замечательная личность...
Её имя на всех моих книгах и книжках как редактора и художника-оформителя.
Спасибо тебе, Саша, что ты была!
Вечкая память...
Вячеславу Егиазарову
Дорогой Вячеслав ! Крым - это сокровище. Таким был и останется
навеки. Земля, которая вдохновляет поэтов да так, что поневоле
ждёшь от них верного слова и радуешься, когда услышишь.
Крым будет сокровищем в любых руках.
ВК
Здравствуйте, уважаемый Феликс. Кто-то поставил Вам кол за перевод, но, по-моему, это несправедливо, т.к. перевод сделан отлично (но, все-таки не блестяще, т.к. "презрел" и "отрекся" не одно и то же: презрел - это, скорее, личное действие, а отречься возможно под влиянием обстоятельств для получения неких выгод или послаблений - как минимум).
Я прочитала биографию Д.Павлычко, из которой вытекают неразрешимые "когнитивные противоречия": с одной стороны, высокие чувства патриотизма, любви к родине и т.п., с другой стороны такие страшные проклятия "зрiкшемуся", которых, по-моему, не заслуживает никто, никого не убивший и не ограбивший.
Такие страсти на национальной почве, как могу заметить, именно украинскому патриотизму наиболее присущи: чуть что - "вражою злою кровью" давай "зимлю кропыты". К ужасу, не только на словах.
Вот, наверное, из несогласия с содержанием кол поставили - так я думаю.
Сильно, выстраданно!!! Читаешь - и словно заходишь в подъезд, поднимаешься по тёмным длинным лестницам памяти, читаешь на стенах клинопись первобытного детства и юности. И всё это здесь, рядом с тобой, никуда не ушло. Протянуть руку, потрогать рубцы - всё оживает...Сильная вещь!
и в пытках от пустых попыток
не будет рукописи жалко.
Кажется, Маргарита успела выхватить из огня рукопись Мастера. И обожжённая рукопись - это как обожжённая душа поэта. В любом случае, спасённые или нет, рукописи горят в сердцах читателей...
Александр, очень хорошо! Только один нюансик. Режет глаз и ухо "сложносочиненное" определение "черно-жутком". Звучит не ахти: белая полоска вспыхивает в небе каким-то черножутком (тв. падеж от существительного черножуток). Конечно, я малость утрирую, но все же. Примерно так: зажжется в небе сумрачном и жутком.
К омментарии
Мало чего понял. Поэтому возник ассоциативный ряд. "Банзать иль не банзать..." лежит в Пробирной Палатке.
:о)
С уважением, С.Т.
К Вашему старику в гости - мой:
...Истерлось обручальное кольцо,
Померкло в памяти любимое лицо,
В небытие уходит давний след
Всего того, к чему возврата нет.
И одинокий, старый человек
На мир глядит из под тяжелых век....
Из давнего "Заблудившийся старик", опубликованного на Стихи ру.
***********************
С уважением
Рута
Согласен. Интонации Фроста хорошо чувствуются на русском.
Было и у меня о чём-то подобном в "Рифмованных строчках". Даже хотел их в Пробирную Палатку поместить, да постеснялся что-то.
Проснулся Русский медведь,
проснется и Болгарский лев! :)
Перевод может и неплохой. Но хочется спросить у переводчика. Вот Вы гражданин Израиля. Переводите члена УПА, украинского националиста. Как можете это делать, если УПА начиная с 1941 года умертвили по польским данным более 40 тыс. евреев. Да ещё с крайней жестокостью. Даже немцы останавливали членов УПА от такого варварства. Весь интернет пестрит этими данными. И фотографиями и документами. Не понимаю.
Дорогая Ира!
В который раз убеждаюсь, что можно переводить и после множества версий.
Тебе всё удалось, как мне кажется. Единственное, что меня удивило, название. Мы уже один раз на прусе это обсуждали.
Я думаю, minor - второстепенный. И весь стих об этом. Я здесь главный - не хочу слушать птичьи трели, прогоню птичку.
А кто из нас главный может решить только Всевышний.
Вот так как-то.
Переводи побольше. Когда появишься в СПб?
Твоя, НК
Красивая женщина, интересная собеседница, замечательная личность...
Её имя на всех моих книгах и книжках как редактора и художника-оформителя.
Спасибо тебе, Саша, что ты была!
Вечкая память...
Какое бережное отношение к русской лексике, при этом ни намёка на банальность! Завидую белой завистью! Мне так слабО!
Cложные времена порождают хорошие стихи, а Господь подыскивает достойных для написания и сопереживания! Спасибо, Эдуард!
Миша, зачед.
Но как всё запущено-то... и можно ли передать вкус клубники людям. жующим шнурки?
А жить надо!
С искренним сочувствием!
И Вечная память!
Вячеслав.
Замечательный цикл, Вячеслав! Проникающая лирика.
Геннадий
Вячеславу Егиазарову
Дорогой Вячеслав ! Крым - это сокровище. Таким был и останется
навеки. Земля, которая вдохновляет поэтов да так, что поневоле
ждёшь от них верного слова и радуешься, когда услышишь.
Крым будет сокровищем в любых руках.
ВК
"А по полю метаются волки"
Мечутся - ИМХО
Почему одиночный? Присоединяюсь!
Здорово!!!
Классное стихотворение, Эд!
Спасибо!
"пацаны-старшаки нас пороли ремнём за отцов –
их отцов, не вернувшихся с фронта."
Чудесна формула! Выстраданная!
Хотел было предложить:пацаны-старшаки нас ремнями секли за отцов.
Но "пороли" - лучше!
С уважением,
Вячеслав.
Здравствуйте, уважаемый Феликс. Кто-то поставил Вам кол за перевод, но, по-моему, это несправедливо, т.к. перевод сделан отлично (но, все-таки не блестяще, т.к. "презрел" и "отрекся" не одно и то же: презрел - это, скорее, личное действие, а отречься возможно под влиянием обстоятельств для получения неких выгод или послаблений - как минимум).
Я прочитала биографию Д.Павлычко, из которой вытекают неразрешимые "когнитивные противоречия": с одной стороны, высокие чувства патриотизма, любви к родине и т.п., с другой стороны такие страшные проклятия "зрiкшемуся", которых, по-моему, не заслуживает никто, никого не убивший и не ограбивший.
Такие страсти на национальной почве, как могу заметить, именно украинскому патриотизму наиболее присущи: чуть что - "вражою злою кровью" давай "зимлю кропыты". К ужасу, не только на словах.
Вот, наверное, из несогласия с содержанием кол поставили - так я думаю.
Очень хорошее, спаянное, цельное такое и в образах, и в ауре своей. Спасибо, Хельга!
Замечательные письма! Спасибо, Ирина!
Сильно, выстраданно!!! Читаешь - и словно заходишь в подъезд, поднимаешься по тёмным длинным лестницам памяти, читаешь на стенах клинопись первобытного детства и юности. И всё это здесь, рядом с тобой, никуда не ушло. Протянуть руку, потрогать рубцы - всё оживает...Сильная вещь!
и в пытках от пустых попыток
не будет рукописи жалко.
Кажется, Маргарита успела выхватить из огня рукопись Мастера. И обожжённая рукопись - это как обожжённая душа поэта. В любом случае, спасённые или нет, рукописи горят в сердцах читателей...
Юрий, замечательно и по мысли, и по выражению!
Ваш единомышленник :)
Александр, очень хорошо! Только один нюансик. Режет глаз и ухо "сложносочиненное" определение "черно-жутком". Звучит не ахти: белая полоска вспыхивает в небе каким-то черножутком (тв. падеж от существительного черножуток). Конечно, я малость утрирую, но все же. Примерно так: зажжется в небе сумрачном и жутком.
С удачей!
Обратите внимание на перекрестную рифмовку второго стиха с четвертым в первых 2-х строфах и на рифмовку первого стиха с третьим в 3-й строфе
Опять, стихи неплохие, но трюизмы убивают:
пророчества вьюг, метели летящий почерк, хрустальный эскиз
В этом потустороннем мире, нарисованном Вами, мне понравилось.
С хорошим хрустом получилось, Аркадий, талантливо и с доброй печалью. Просто замечательно!
красиво, ничего не скажешь, впрочем как и все ваши сочинения,
но не очередная ли это м а н и п у л я ц и я?..
(я про события в Крыму...)
Володя, копай глубже!