Да, дела... Но жить вдохновляет лучше, светлое, и они вернутся при победе разума и правды. Может, на Традициях снова увидимся, я там каждый год. Доброго во всём!
Сергей, спасибо! Я Вас хорошо помню по "Славянским традициям". Спасибо за отзыв. А вот к Луганску и Донецку мне добираться крайне затруднительно, т.к. в моем районе украинские военные. Ехать нужно через Россию, а потом, по возвращению еще начнутся всякие дела... Вот так живем.
И я рад вас слышать, Нина. По поводу нового сайта могу сказать одно: по-моему, вместе с водой выплеснули и ребёнка. Ну и корыто заменили на пластмассовое. Нина, а вы есть на Фейсбуке? Я теперь, в основном, там обретаюсь.
Наталия, как-то у вас с рифмами не заладилось в этом тексте:
году - ору
простились - не простила
Надо переработать.
Рифмы различаются и по характеру звучания. Они бывают: Приблизительные. В них будут совпадать не все звуки, начинающиеся от последнего ударного гласного, например, "сеча-навстречу", "Кинга-книга". Точные. В них совпадают последний ударный гласный и звуки, следующие за ним, например, "дышит-слышит-пишет", "опять-рукоять". Бедные; Богатые; Диссонансы; Ассонансы; Тавтологические; Составные; Разноударные; Неравносложные.
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Юрий Лукач 2012-07-29 12:11:08
А в России в это время были
изысканная школа Сумарокова и
величественная "Россияда"
Хераскова. Ничуть не хуже Грея
писали. :)
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Ирис Виртуалис 2012-07-29 13:44:24
Юрий Арменакович, спасибо!
Хорошо, что Юрий ответил Вам по
существу, а точнее - нам обоим,
поскольку мне на эту тему легче
спрашивать, чем отвечать :)
А Дмитрий предварил мое
несогласие с оценкой сюжета:
кошка ведь! Любимая!
Дмитрий, в части оценок, как
видите, наши мнения не расходятся
:)
Спасибо!
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Юрий Арустамов 2012-07-29 14:16:34
А Хемницер и Кантимир раньше
были? У меня с хронологией всегда
нелады. Что касается замечания
Димы, можно ответить и так: два
совершенные создания были
спасены ценой жизни одного. Не
говорю, что это Божья воля, так как
на всё Божья воля. даже на то, что
Петр Великий купил когда-то для
забавы арапчонка.
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Юрий Лукач 2012-07-29 18:54:19
Все они примерно в одно время
родились, но Кантемир умер, не
дожив до сорока, и остался
силлабиком. А Сумароков, Херасков,
Хемницер, Капнист, Ермил Костров
- уже силлаботоника, и такая, что
составила бы славу любой поэзии.
Вот, например, стихотворение
Алексея Ржевского из
сумароковского кружка (1761 год,
между прочим).
СОНЕТ, ЗАКЛЮЧАЮЩИЙ В СЕБЕ
ТРИ МЫСЛИ:
читай весь по порядку, одни первые
полустишия и другие полустишия
Вовеки не пленюсь | красавицей
иной;
Ты ведай, я тобой | всегда
прельщаться стану,
По смерть не пременюсь; | вовек
жар будет мой,
Век буду с мыслью той, | доколе не
увяну.
Не лестна для меня | иная красота;
Лишь в свете ты одна | мой дух
воспламенила.
Скажу я не маня: | свобода отнята--
Та часть тебе дана | о ты, что дух
пленила!
Быть ввек противной мне, |
измены не брегись,
В сей ты одна стране | со мною век
любись.
Мне горесть и беда, | я мучуся
тоскою,
Противен мне тот час, | коль нет
тебя со мной;
Как зрю твоих взор глаз, | минутой
счастлив той,
Смущаюся всегда | и весел, коль с
тобою.
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Titania 2012-07-29 19:21:47
Ага, из двух имеющихся у
Ржевского экспериментальных
сонетов этот – лучший.
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Дмитрий Демидов 2012-07-29
14:20:43
ну вот сразу и "замечания" - могу ли
я, Юрий Арменакович!?
Но кошек всё же больше люблю, - с
рыбками не поговоришь.
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Юрий Арустамов 2012-07-29 14:46:48
Я тоже, разумеется, люблю кошек, а
к рыбкам равнодушен. Но чтобы
кошка утонула в вазе, как-то не
верится. Может, уже в то время был
острый дефицит тем, а фантазия
художника приравнивалась к
реальности. :))
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Дмитрий Демидов 2012-07-29
12:29:55
ЮА, почему пустяковом? смерть
совершенного создания же...
стих понра, но как перевод оценить
не могу из-за одноязычия, - вот счас
поставил 10 и не знаю, в моей ли
компетенции это было.
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Titania 2012-07-29 15:32:49
И что - никто не видит никаких
проблем в этом переводе?
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Юрий Арустамов 2012-07-29 16:00:22
Titania, обожаю риторические
вопросы. Если Вы видите, то
почему не указываете? Кстати, я бы
предпочел, чтобы Вы открыли
новые достоинства оригинала. Это
укрепит мои позиции в сравнении
двух литератур 18 века.
С ув.
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Titania 2012-07-29 18:05:56
Юрий Арменакович, это не
риторика, а – по незабвенному
Россу – чистой воды перформатика.
Точно так же, как и Ваша рецензия
:)
А недостатков в переводе Ирис
много. Желающие разобраться
увидят их, что называется,
невооруженным взглядом.
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Юрий Арустамов 2012-07-29 18:30:39
Уважаемая Titania! Есть такой
анекдотец.Встречаются на узкой
дорожке
садист и мазохист. Мазохист думает
"Ой, хоть бы он меня ударил!" Но
садист, видимо, прочел его мысли и
закричал: "А я не ударю, а я не
ударю!"
Право определить, к чему относится
этот анекдот, предоставляю Вам. :)
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Titania 2012-07-29 18:43:59
Разумеется, к моему
обезоруживающему взгляду! :)
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Ирис Виртуалис 2012-07-29 20:22:24
И Мао смерил человечество косым
взглядом :)
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Titania 2012-07-29 21:43:00
Ирис, поверьте, я давно знаю Вашу
неостроумную манеру общения.
Может, Вам лучше не устраивать
здесь очередной богемный
перформатив, а заняться правкой
этого перевода? Уверяю Вас, здесь
есть над чем поработать.
Re: Ода на смерть любимой
кошки, утонувшей в сосуде с
золотыми рыбками. Томас Грей
Ирис Виртуалис 2012-07-29 23:43:52
Черт, куда я вляпалась?
Пойду я лучше в садик, наемся
червячков. Это откуда, кстати?
Как вам новый вид сайта?.. ни одного коммента не могу найти. что-то из текстов совсем потерялось. Оно бы и ладно - можно вновь разместить. А комменты, голоса живые - жалко.
Re: Дорога уводит в старинный алтарь Леонид Советников 2011-01-01 16:19:31
Да, Дима, рассказывали, это было ещё во времена Вашей израильской пятилетки. Да, остатки святого причастия не выбрасываются и переходят в следующие, т.е. хоть самая малая частица самых первых присутствует всегда. А первые по времени христиане причащались ведь сначала в руку, а не на лжеце в рот, не было еще подобной церковной посуды...Мне представилось, что и в творчестве происходит нечто сходное с этим чудотворством. А о пустыне Негев Вы мне много чего поведали очень зримо! Спасибо за такое тонкое и сочувственное прочтение. Ваш Лёня.
К омментарии
Так оно и оказалось. В смысле главных союзников.
Да я без задних мыслей, ты ж понимаешь. :о)
С уважением, С.Т.
Да, дела... Но жить вдохновляет лучше, светлое, и они вернутся при победе разума и правды. Может, на Традициях снова увидимся, я там каждый год. Доброго во всём!
Прошу прощения, но разве зажжённые фары - это примета ноября?
С уважением, С.Т.
PS
впрочем, я и ошибаться могу...
PPS
...в своё оправдание могу только сказать, курсив - это тоже оттуда... :о)))bg
Спасибо! Есть и горькая память... Но свет побеждает мглу!
Иван, не могу не поехидничать, ибо врезалось мне в память одно замечание, за сочинение, чем-то с этим перекликающееся... :о)
Где-то здесь оно: http://www.poezia.ru/works/103194
С уважением, С.Т.
P.S. Хехе. :о)
Теплый свет от стихотворения!
Сергей, спасибо! Я Вас хорошо помню по "Славянским традициям". Спасибо за отзыв. А вот к Луганску и Донецку мне добираться крайне затруднительно, т.к. в моем районе украинские военные. Ехать нужно через Россию, а потом, по возвращению еще начнутся всякие дела... Вот так живем.
...увы, Олег, вы повторили мои слова, сказанные мною в Салуне...
и про корыто я целиком, как говаривал Ильич и полностью, согласен с вами... до встречи... :о))bg
Текст очень неплохой, но истекло - прошло тоже не рифма. Будьте внимательней. Хорошие тексты - великий труд.
Нет, Райнеру Мария Рильке
не повезло наверняка:
толмач ему обрезал крылья,
сдавив ладонями бока.
Сделаем в выходные ленту обсуждений с нормальной сортировкой. Не всё сразу.
Да, как говорится, будем посмотреть.
…с похмелья нету на тебе лица?..
прошу тебя, не надобно с начала
начни с конца, ну, то бишь с утреца
налей себе ещё мальца, раз мало…
:о)bg
полный текст здесь -
http://www.poezia.ru/works/116166
да. Там посмотрим, как выйдет - остаться здесь или исчезнуть. Есть немного людей, с кем хочется говорить.
там-то как раз френды и читают. Я вас там найду. Кстати, сейчас пытался найти наш диалог на ленте обсуждений, но там сплошной хаос, чёрт ногу сломит.
Есть. стихов, правда, в постах не размещаю, кажется, ну кому они там?.. Однако всякое случается.
И я рад вас слышать, Нина. По поводу нового сайта могу сказать одно: по-моему, вместе с водой выплеснули и ребёнка. Ну и корыто заменили на пластмассовое. Нина, а вы есть на Фейсбуке? Я теперь, в основном, там обретаюсь.
"приходится читат произведения" - мягкий знак в "читать" пропущен.
С уважением, С.Т.
Наталия, как-то у вас с рифмами не заладилось в этом тексте:
году - ору
простились - не простила
Надо переработать.
Рифмы различаются и по характеру звучания. Они бывают:
Приблизительные. В них будут совпадать не все звуки, начинающиеся от последнего ударного гласного, например, "сеча-навстречу", "Кинга-книга".
Точные. В них совпадают последний ударный гласный и звуки, следующие за ним, например, "дышит-слышит-пишет", "опять-рукоять".
Бедные;
Богатые;
Диссонансы;
Ассонансы;
Тавтологические;
Составные;
Разноударные;
Неравносложные.
Насчет по минным=поминным, я, по всей видимости, оказался неправ.
...лирик же он, Александр, чо с него взять?..
PS
...у Леонида и бесплотная душа думает, вот тока чем, непонятно?.. :о))bg
Ольга, спасибо! Радости Вам!!!
Ицхак, спасибо! Удачи!!!
...excuse me, а как это вы узнали?..
...да ведь ей, собственно, и думать-то нечем... :о)bg
PS
...а вообще-то, мне доводилось слыхивать, что, мол, чужая душа - потёмки...
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Юрий Лукач 2012-07-29 12:11:08
А в России в это время были изысканная школа Сумарокова и величественная "Россияда" Хераскова. Ничуть не хуже Грея писали. :)
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Ирис Виртуалис 2012-07-29 13:44:24
Юрий Арменакович, спасибо! Хорошо, что Юрий ответил Вам по существу, а точнее - нам обоим, поскольку мне на эту тему легче спрашивать, чем отвечать :) А Дмитрий предварил мое несогласие с оценкой сюжета: кошка ведь! Любимая! Дмитрий, в части оценок, как видите, наши мнения не расходятся :) Спасибо!
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Юрий Арустамов 2012-07-29 14:16:34
А Хемницер и Кантимир раньше были? У меня с хронологией всегда нелады. Что касается замечания Димы, можно ответить и так: два совершенные создания были спасены ценой жизни одного. Не говорю, что это Божья воля, так как на всё Божья воля. даже на то, что Петр Великий купил когда-то для забавы арапчонка.
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Юрий Лукач 2012-07-29 18:54:19
Все они примерно в одно время родились, но Кантемир умер, не дожив до сорока, и остался силлабиком. А Сумароков, Херасков, Хемницер, Капнист, Ермил Костров - уже силлаботоника, и такая, что составила бы славу любой поэзии. Вот, например, стихотворение Алексея Ржевского из сумароковского кружка (1761 год, между прочим). СОНЕТ, ЗАКЛЮЧАЮЩИЙ В СЕБЕ ТРИ МЫСЛИ: читай весь по порядку, одни первые полустишия и другие полустишия
Вовеки не пленюсь | красавицей иной;
Ты ведай, я тобой | всегда прельщаться стану,
По смерть не пременюсь; | вовек жар будет мой,
Век буду с мыслью той, | доколе не увяну.
Не лестна для меня | иная красота;
Лишь в свете ты одна | мой дух воспламенила.
Скажу я не маня: | свобода отнята--
Та часть тебе дана | о ты, что дух пленила!
Быть ввек противной мне, | измены не брегись,
В сей ты одна стране | со мною век любись.
Мне горесть и беда, | я мучуся тоскою,
Противен мне тот час, | коль нет тебя со мной;
Как зрю твоих взор глаз, | минутой счастлив той,
Смущаюся всегда | и весел, коль с тобою.
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Titania 2012-07-29 19:21:47
Ага, из двух имеющихся у Ржевского экспериментальных сонетов этот – лучший.
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Дмитрий Демидов 2012-07-29 14:20:43
ну вот сразу и "замечания" - могу ли я, Юрий Арменакович!? Но кошек всё же больше люблю, - с рыбками не поговоришь.
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Юрий Арустамов 2012-07-29 14:46:48
Я тоже, разумеется, люблю кошек, а к рыбкам равнодушен. Но чтобы кошка утонула в вазе, как-то не верится. Может, уже в то время был острый дефицит тем, а фантазия художника приравнивалась к реальности. :))
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Дмитрий Демидов 2012-07-29 12:29:55
ЮА, почему пустяковом? смерть совершенного создания же... стих понра, но как перевод оценить не могу из-за одноязычия, - вот счас поставил 10 и не знаю, в моей ли компетенции это было.
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Titania 2012-07-29 15:32:49
И что - никто не видит никаких проблем в этом переводе?
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Юрий Арустамов 2012-07-29 16:00:22
Titania, обожаю риторические вопросы. Если Вы видите, то почему не указываете? Кстати, я бы предпочел, чтобы Вы открыли новые достоинства оригинала. Это укрепит мои позиции в сравнении двух литератур 18 века.
С ув.
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Titania 2012-07-29 18:05:56
Юрий Арменакович, это не риторика, а – по незабвенному Россу – чистой воды перформатика. Точно так же, как и Ваша рецензия :) А недостатков в переводе Ирис много. Желающие разобраться увидят их, что называется, невооруженным взглядом.
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Юрий Арустамов 2012-07-29 18:30:39
Уважаемая Titania! Есть такой анекдотец.Встречаются на узкой дорожке садист и мазохист. Мазохист думает "Ой, хоть бы он меня ударил!" Но садист, видимо, прочел его мысли и закричал: "А я не ударю, а я не ударю!" Право определить, к чему относится этот анекдот, предоставляю Вам. :)
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Titania 2012-07-29 18:43:59
Разумеется, к моему обезоруживающему взгляду! :)
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Ирис Виртуалис 2012-07-29 20:22:24
И Мао смерил человечество косым взглядом :)
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Titania 2012-07-29 21:43:00
Ирис, поверьте, я давно знаю Вашу неостроумную манеру общения. Может, Вам лучше не устраивать здесь очередной богемный перформатив, а заняться правкой этого перевода? Уверяю Вас, здесь есть над чем поработать.
Re: Ода на смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбками. Томас Грей Ирис Виртуалис 2012-07-29 23:43:52
Черт, куда я вляпалась? Пойду я лучше в садик, наемся червячков. Это откуда, кстати?
Олег, хорошо, что фары горят))
Как вам новый вид сайта?.. ни одного коммента не могу найти. что-то из текстов совсем потерялось. Оно бы и ладно - можно вновь разместить. А комменты, голоса живые - жалко.
Рада вашим стихам.
Re: Дорога уводит в старинный алтарь
Леонид Советников 2011-01-01 16:19:31
Да, Дима, рассказывали, это было ещё во времена Вашей израильской пятилетки. Да, остатки святого причастия не выбрасываются и переходят в следующие, т.е. хоть самая малая частица самых первых присутствует всегда. А первые по времени христиане причащались ведь сначала в руку, а не на лжеце в рот, не было еще подобной церковной посуды...Мне представилось, что и в творчестве происходит нечто сходное с этим чудотворством. А о пустыне Негев Вы мне много чего поведали очень зримо! Спасибо за такое тонкое и сочувственное прочтение. Ваш Лёня.
Re: Первый снег
Леонид Советников 2011-01-02 05:42:20
Теперь буду знать.))