…многие считают, что
пародия должна бичевать графоманов, но надобно разделять – есть карикатура и
дружеский шарж. В своё время, предлагая выделить
отдельной рубрикой Пробирную Палатку, я в преамбуле пояснял, на всякий пожарный,
различия между сатирой и юмором, иронией и сарказмом… а иначе зачем она и нужна
была бы?.. Так, предлагаемый стишок не ставит цели унизить именитого автора, а подтрунить
мальца ни над кем не возбраняется и никому, естественно, желательно тому, кто умеет это делать…
конечно, неблагодарное это дело, предварять пояснительной запиской заведомо весёлый
стишок, да ещё указывая, в каких местах можно смеяться, но иногда у меня
складывается впечатление, что в этом есть некая необходимость… хоть на результат своей «просветительской» работы, с некоторых пор
Нина Вл., я устал спорить. Я это так понял. Вы вправе понимать по-своему.
А стихи не о моряках. Это посвящено молодым солдатам польским, погибающим в сражениях. Так мне объясняла моя корреспондентка, полька, переводяица на русский язык. профи.
Лев Вл.,! Рапсод, как сказитель, только в Вашем тексте. На самом-то
деле
- у автора - моряки запевают рапсод о том, как они спаслись после шторма, а искатели жемчуга погибли и их прибило волной к берегу.
Обратите внимание, что в оригинале слово рапсод не выделено кавычками, а глагол переводится как запеваем мы.
Прекрасные стихи... До слёз... И как только удаётся простыми словами сказать так много и так глубоко... Спасибо за счастье прочтения, дорогая Рута Максовна!!!
Давно не читала Ваших стихов. Так давно, что за это время в Ваших стихах появились новый взгляд, новые краски, новое ощущение жизни. Прежний взгляд - человека наблюдающего и набюдательного, но обычно находящегося вне наблюдаемого. Сегодня Вы в гуще событий, они проходят сквозь Вас, заставляя так или иначе реагировать на них. Всё, что видится, касается Вас, задевает. Поэтому реакция - незамедлительная. Краски сгустились, как и время. "Плавник газетного вороха" - да это же образ вечной жизни и одного её мгновения.
Способность меняться не всякому дана. Вам дана сполна.
Спасибо за стихи, в которых острое ощущение быстротекущей жизни.
На местном рынке весь товар продается с витрины. Выражение "закон гласит", полно иронии, но это хотя бы устойчивое словосочетание. И тут вспоминаются еще пример фразеологизма из песни: "Мы на них собаку съели, если повар нам не врет"...
Первый шок прошёл. Уже свыклись. Уже готовы нам вернуть свет, да мы не хотим. Потерпим. Даже интерес какой-то появился наблюдать, как те, кто поддерживал Украину вначале, плюют в её сторону теперь. А таких немало. За время оккупации в Крым столько понаехало с материковой Украины, дай бог каждому. Кто-то уехал. А остальные всё больше и больше сочуствуют нам и России.
К омментарии
Спасибо, дорогая Галина!!!
Ваша
Рута
Спасибо, Вячеслав, Вы верно поняли меня!
Рута
Не знаю, чем бы продолжить, но Вы плохого не посоветуете...
С улыбкой
Рута
Было бы спокойнее, если бы не мучительные хвори...
Спасибо за отзывчивость,Яков!
Рута
История об этом врёт..
Призывно рифмой клокоча,
Гапон к Палатке вёл народ
за правдой от Михалыча..
Ивана Михалыча в Палатке не оказалось, пошли к Зимнему..
История пошла по кривой. В дневнике Гапона сохранилась таинственная запись:" Незаменимых у нас есть..."
Пора возвращаться, Иван Михайлович. Пора-пора..
Вы ещё молоды, дорогая Людмила!!!
Спасибо за понимание!
Рута
С благодарностью
Рута
Славненько, Сергей! Что-то мне эта ситуация напоминает. :)
Отменно.
Успехов!
---
пс.
Ну да, об этом. Поняла и вспомнила. Как верно Вы оценили кл.случай. :)
Я тоже считаю, что разные переводы способствуют лучшему пониманию авторского замысла.
Успехов!
…многие считают, что пародия должна бичевать графоманов, но надобно разделять – есть карикатура и дружеский шарж. В своё время, предлагая выделить отдельной рубрикой Пробирную Палатку, я в преамбуле пояснял, на всякий пожарный, различия между сатирой и юмором, иронией и сарказмом… а иначе зачем она и нужна была бы?.. Так, предлагаемый стишок не ставит цели унизить именитого автора, а подтрунить мальца ни над кем не возбраняется и никому, естественно, желательно тому, кто умеет это делать… конечно, неблагодарное это дело, предварять пояснительной запиской заведомо весёлый стишок, да ещё указывая, в каких местах можно смеяться, но иногда у меня складывается впечатление, что в этом есть некая необходимость… хоть на результат своей «просветительской» работы, с некоторых пор
я уже особенно-то и не рассчитываю… :о))bg
Да будет так!
Нина Вл., я устал спорить. Я это так понял. Вы вправе понимать по-своему.
А стихи не о моряках. Это посвящено молодым солдатам польским, погибающим в сражениях. Так мне объясняла моя корреспондентка, полька, переводяица на русский язык. профи.
Лев Вл.!
Поместила Балладу здесь:
https://www.stihi.ru/cgi-bin/login/page.pl
Зайдите, посмотрите, если хотите, примечания.
Лев Вл.,! Рапсод, как сказитель, только в Вашем тексте. На самом-то деле - у автора - моряки запевают рапсод о том, как они спаслись после шторма, а искатели жемчуга погибли и их прибило волной к берегу.
Обратите внимание, что в оригинале слово рапсод не выделено кавычками, а глагол переводится как запеваем мы.
Посмотрите внимательнее. :)
Кто? Сон поэта, рапсод, переводчик снов в слова, поэт.
Кто? Сон поэта, рапсод, переводчик снов в слова, поэт.
Кто? Сон поэта, рапсод, переводчик снов в слова, поэт.
Прекрасные стихи... До слёз... И как только удаётся простыми словами сказать так много и так глубоко... Спасибо за счастье прочтения, дорогая Рута Максовна!!!
Вы рижанка! ) Огромное спасибо Вам за отклик, дорогая Рута! Привет этим улочкам и Домскому собору персонально...
Значит - нетленка! :)
А кто о их судьбе рассказывает? :)
Блестяще, Юрий! Выше всяких лайков!
С БУ,
СШ
Здравствуйте, Игорь!
Давно не читала Ваших стихов. Так давно, что за это время в Ваших стихах появились новый взгляд, новые краски, новое ощущение жизни. Прежний взгляд - человека наблюдающего и набюдательного, но обычно находящегося вне наблюдаемого. Сегодня Вы в гуще событий, они проходят сквозь Вас, заставляя так или иначе реагировать на них. Всё, что видится, касается Вас, задевает. Поэтому реакция - незамедлительная. Краски сгустились, как и время. "Плавник газетного вороха" - да это же образ вечной жизни и одного её мгновения.
Способность меняться не всякому дана. Вам дана сполна.
Спасибо за стихи, в которых острое ощущение быстротекущей жизни.
А.М.
Спасибо за мою строчку, Игорь! Я тронут!
Значит, читали, и один из лайков - Ваш?
Трагичное мироощущение четырёх стен. Спокойное, поэтому ещё более трагичное...
Блестящие стихи, Рута Максовна!
С Новогодьем Вас и всеми январскими праздниками!!!
Будьте счастливы в жизни и творчестве!!!
Спасибо Вам!!!
Замечательное стихотворение!
Спасибо, Светлана!
Дейстительно:
"...начинается родина —
точно дождь обложной."
С Новогодьем и всеми январскими Праздниками!!!
Всех благ!!!
На местном рынке весь товар продается с витрины. Выражение "закон гласит", полно иронии, но это хотя бы устойчивое словосочетание. И тут вспоминаются еще пример фразеологизма из песни: "Мы на них собаку съели, если повар нам не врет"...
Спасибо, дорогой!
Первый шок прошёл. Уже свыклись. Уже готовы нам вернуть свет, да мы не хотим. Потерпим. Даже интерес какой-то появился наблюдать, как те, кто поддерживал Украину вначале, плюют в её сторону теперь. А таких немало. За время оккупации в Крым столько понаехало с материковой Украины, дай бог каждому. Кто-то уехал. А остальные всё больше и больше сочуствуют нам и России.
Бойся данайцев дары приносящих! Не нами сказано.
Будь здоров, Семён!
И пиши стихи!
Радуй нас!
Лев, это ответ на вышестоящую реплику, "В нашей стране по врагу стреляют бриллиантами", автора Нина Матвеева: Дата: 08-01-2016 | 19:36:17
А форма подачи стихов у Вас здесь замечательная, я сам давно задумываюсь о подобном их представлении, весьма наглядно и поучительно.
Ой, Валерий, о чём это Вы7
А морячки-то не вернулись, это они утонувшие целуют смерть на берегу моря.