К омментарии

Дата и время: 10.01.2016, 14:54:22

Спасибо, дорогая Галина!!!


Ваша

Рута

Дата и время: 10.01.2016, 14:32:30

Спасибо, Вячеслав, Вы верно поняли меня!


Рута

Дата и время: 10.01.2016, 14:29:38

Не знаю, чем бы продолжить, но Вы плохого не посоветуете...


С улыбкой

Рута

Дата и время: 10.01.2016, 14:23:42

Было бы спокойнее, если бы не мучительные хвори...

Спасибо за отзывчивость,Яков!


Рута

Дата и время: 10.01.2016, 14:23:02

История об этом врёт..

Призывно рифмой клокоча,

Гапон к Палатке вёл народ

за правдой от Михалыча..

Ивана Михалыча в Палатке не оказалось, пошли к Зимнему..

История пошла по кривой. В дневнике Гапона сохранилась таинственная запись:" Незаменимых у нас есть..."

Пора возвращаться, Иван Михайлович. Пора-пора..

Дата и время: 10.01.2016, 14:20:15

Вы ещё молоды, дорогая Людмила!!!


Спасибо за понимание!


Рута

Дата и время: 10.01.2016, 14:17:47

С благодарностью

Рута

Тема:
Дата и время: 10.01.2016, 13:32:39

Славненько, Сергей! Что-то мне эта ситуация напоминает. :)

Отменно.

Успехов!

---

пс.

Ну да, об этом. Поняла и вспомнила. Как верно Вы оценили кл.случай. :)

Я тоже считаю, что разные переводы способствуют лучшему пониманию авторского замысла. 

Успехов!

…многие считают, что пародия должна бичевать графоманов, но надобно разделять – есть карикатура и дружеский шарж. В своё время, предлагая  выделить отдельной рубрикой Пробирную Палатку, я в преамбуле пояснял, на всякий пожарный, различия между сатирой и юмором, иронией и сарказмом… а иначе зачем она и нужна была бы?.. Так, предлагаемый стишок не ставит цели унизить именитого автора, а подтрунить мальца ни над кем не возбраняется и никому,  естественно, желательно тому, кто умеет это делать… конечно, неблагодарное это дело, предварять пояснительной запиской заведомо весёлый стишок, да ещё указывая, в каких местах можно смеяться, но иногда у меня складывается впечатление, что в этом есть некая необходимость… хоть на результат своей «просветительской» работы, с некоторых пор

я уже особенно-то и не рассчитываю… :о))bg

Да будет так!

Нина Вл., я устал спорить. Я это так понял. Вы вправе понимать по-своему.

А стихи не о моряках. Это посвящено молодым солдатам польским, погибающим в сражениях. Так мне объясняла моя корреспондентка, полька, переводяица на русский язык. профи.

Лев Вл.!

Поместила Балладу  здесь:

https://www.stihi.ru/cgi-bin/login/page.pl

Зайдите, посмотрите, если хотите,  примечания.

Лев Вл.,! Рапсод, как сказитель,  только в Вашем  тексте. На самом-то деле - у автора -  моряки запевают рапсод о том, как они спаслись после шторма, а  искатели жемчуга погибли и их прибило волной к берегу. 

Обратите внимание, что в оригинале слово  рапсод не выделено кавычками, а глагол переводится как запеваем мы.

Посмотрите внимательнее. :)

Кто? Сон  поэта, рапсод, переводчик снов в слова, поэт.

Кто? Сон  поэта, рапсод, переводчик снов в слова, поэт.

Кто? Сон  поэта, рапсод, переводчик снов в слова, поэт.

Дата и время: 10.01.2016, 10:20:50

Прекрасные стихи...  До слёз... И как только удаётся простыми словами сказать так много и так глубоко... Спасибо за счастье прочтения, дорогая Рута Максовна!!!

Дата и время: 10.01.2016, 10:17:20

Вы рижанка! )  Огромное спасибо Вам за отклик, дорогая Рута! Привет этим улочкам и Домскому собору персонально... 

Значит - нетленка!  :)

Блестяще, Юрий! Выше всяких лайков!

С БУ,

СШ


Автор Ася Сапир
Дата и время: 10.01.2016, 02:48:53

Здравствуйте, Игорь!

Давно не читала Ваших стихов. Так давно, что за это время в Ваших стихах появились новый взгляд, новые краски, новое ощущение жизни. Прежний взгляд - человека наблюдающего и набюдательного, но обычно находящегося вне наблюдаемого. Сегодня Вы в гуще событий, они проходят сквозь Вас, заставляя так или иначе реагировать на них. Всё, что видится, касается Вас, задевает. Поэтому реакция - незамедлительная. Краски сгустились, как и время. "Плавник газетного вороха" - да это же образ вечной жизни и одного её мгновения.

Способность меняться не всякому дана. Вам дана сполна.

Спасибо за стихи, в которых острое ощущение быстротекущей жизни.

А.М.

Спасибо за мою строчку, Игорь!  Я тронут! 

Значит, читали,  и один из лайков - Ваш?

Трагичное мироощущение четырёх стен. Спокойное, поэтому ещё более трагичное...

Блестящие стихи, Рута Максовна!

С Новогодьем Вас и всеми январскими праздниками!!!

Будьте счастливы  в жизни и творчестве!!!

Спасибо Вам!!! 

Замечательное стихотворение!

Спасибо, Светлана!


Дейстительно:

"...начинается родина —
точно дождь обложной."


С Новогодьем и всеми январскими Праздниками!!!

Всех благ!!!

Дата и время: 10.01.2016, 01:55:29

На местном рынке весь товар продается с витрины. Выражение "закон гласит", полно иронии, но это хотя бы устойчивое словосочетание. И тут вспоминаются еще пример фразеологизма из песни: "Мы на них собаку съели, если повар нам не врет"...  

Дата и время: 10.01.2016, 01:36:46

Спасибо, дорогой!

Первый шок прошёл. Уже свыклись. Уже  готовы нам вернуть  свет, да мы не хотим. Потерпим. Даже интерес какой-то появился наблюдать, как те, кто поддерживал Украину вначале, плюют в её сторону теперь. А таких немало. За время оккупации в Крым столько понаехало с материковой Украины, дай бог каждому. Кто-то уехал.  А остальные всё больше и больше сочуствуют нам и России.

Бойся  данайцев дары приносящих! Не нами сказано.

Будь здоров, Семён!

И пиши стихи!

Радуй нас!

Лев, это ответ на вышестоящую реплику, "В нашей стране по врагу стреляют бриллиантами", автора Нина Матвеева: Дата: 08-01-2016 | 19:36:17


А форма подачи стихов у Вас здесь замечательная, я сам давно задумываюсь о подобном их представлении, весьма наглядно и поучительно.

А морячки-то не вернулись, это они утонувшие целуют смерть на берегу моря.