Однако "слоновая кость рук" и "руки слоновой кости" - не совсем одно и то же. Аналогично: "золото волос" и "волосы из золота", "медь листвы" и "листва из меди". Но Вам такие нюансы русского языка, я смотрю, неведомы...
Какой замечательный поэтический диалог! Пока читал второй стих, думал: так, секундочку, это ведь уже было, только другими словами, с другими "тропами" и "фигурами" :)) А дошёл до финала, и всё сложилось! Чудесно! Большое удовольствие, Вячеслав Фараонович! Спасибо!
Юрий, насчёт дидактики - абсолютно согласен. Просто требования, мягко говоря, запредельные. :о)
"If you can
keep your head when all about you
Are losing
theirs and blaming it on you"
Может, ошибаюсь, но буквально это перевёл так:
"Если ты сможешь сохранить голову (ясной), когда все вокруг её потеряют (утратят рассудок) и обвинять в этом будут тебя"
С одной стороны - такое может быть, например, в условиях какой-то всеобщей паники, когда человек, который ей не поддался, будет выглядеть подозрительно. А если этот массовый психоз вызван какими-то религиозными причинами - то так и до распятия недалеко. :о)
С другой стороны - ситуация может быть и прямо противоположной: это ему может показаться, что все вокруг сошли с ума. Как в том анекдоте, когда секретарша звонит шефу:
- Алло, вы уже едете? Не выезжайте на (называет) улицу! Сейчас передали по радио, что какой-то кретин несётся по ней по встречке!
Я так не думаю, Сергей. Ничего особенного в этих установлениях Киплинга нет. Тем более - нет ничего Божьего. Иронии тоже, на мой взгляд, незаметно. Дидактики - хоть отбавляй.
Здравствуйте, Ирина. Извините, что с опозданием отвечаю: был занят. Попробуй мне не очень нравится по причинам, изложенным Сергеем ниже. Что-то в этом есть от совсем-совсем детского: попробуй, это очень вкусно, ну попробуй. Какие-то уговоры. Но Ваше предложение навело меня на мысль. А может - не бойся?
Не бойся твердым быть, когда кругом
свихнулись все и в том тебя винят;
не бойся верить пред людским судом
в себя, но признавать, в чём виноват;
не бойся
ждать и ждать без маеты;
не клеветать в ответ клеветникам;
не делать вид, что всех мудрее ты;
не отвечать враждой своим врагам;
А?
Посмотрел по всему тексту - увы, не бойся не годится. Оставляю как есть.
"Силой взявшего его родную дочь".
Олежка, чью его? По правилам языка - подонка. Если так, то не лучше ли не "его", а "свою"? А если нет, то о чьей дочери речь, ведь больше никто не назван. Подозреваю, что должен быть тот, кто взял оружие.
"Клялся он исполнить приговор". Опять же: кто - он? По правилам языка - тот же подонок. Подозреваю, что все же тот, кто взял оружие. Но надо чистить, чтобы смысл совпадал с правилами языка. Нет?
Впервые в Ваших стихах дидактика (я имею в виду последние строчки) оказалась столь откровенной. Произнсённой. НО самое интересное, что она не только не портит стихотворения, но и придаёт ему ещё большую выразительность. Наверное, потому, что Вы нигде не изменяете искренности. У Вас дождь нечто закключительное. У меня он был в начале наших отношений.
Ты прав, не надо было тексты эти объединять в цикл. Просто они мне попались под руку, я и подумал: пусть поплещутся вместе. Развод я им и так быстренько устрою после.
Интересно, чем ты занимаешься? Уже не первый раз сетуешь на нехватку времени...-:)))
В "попробуй" не имеет значения результат. Ну, попробовал. А понравилось/не понравилось, получилось/не получилось - никакой разницы. В оригинале же надо не просто попробовать (попытаться), а чтобы получилось. И не просто "если вдруг случится так, что", а "должно обязательно случиться".
Юрий, а у Вас не появлялось ощущение, что этот пафос в оригинале ироничен? Столько условий, начиная с первых двух строк... Хотя, между тем, человеку (именно человеку) и ошибаться свойственно, и ничто человеческое ему (именно человеку) не должно быть чуждо. А тут прописан рецепт, сочетающий в себе машину и черты Сына Божьего. :о)
При этом отец-наставник, судя по всему, Человеком в своём же понимании так и не стал... :о)
(Близко к тексту, из М.Жванецкого): "Сынок! Я не стал этим и не был тем. И я передам тебе свой опыт..." :о)
Про пустырь понял не совсем, но рад быть услышанным, Владимир. Я всё-таки в глубине души верю в непоправимость всего происходящего с нами, а значит всё только во благо :)
К омментарии
Like!
Спасибо, тёзка!
Согласен с Сергеем. Особенно - второе...
Like!
Стихи!
"Буду считать, что руки у Вас слоновой кости".
Однако "слоновая кость рук" и "руки слоновой кости" - не совсем одно и то же. Аналогично: "золото волос" и "волосы из золота", "медь листвы" и "листва из меди". Но Вам такие нюансы русского языка, я смотрю, неведомы...
Какой замечательный поэтический диалог! Пока читал второй стих, думал: так, секундочку, это ведь уже было, только другими словами, с другими "тропами" и "фигурами" :)) А дошёл до финала, и всё сложилось! Чудесно! Большое удовольствие, Вячеслав Фараонович! Спасибо!
Ваш
С.
Жуткие картины Вы рисуете, Сергей.
Спасибо, Сергей.
А новый вариант звучит гораздо лучше.
Илья, спасибо!
Замкнулось века ожерелье,
и жерла не расчехлены...
И романтизм, расправив перья,
слегка парит в струях мечты...
Юрий, насчёт дидактики - абсолютно согласен. Просто требования, мягко говоря, запредельные. :о)
"If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you"
Может, ошибаюсь, но буквально это перевёл так:
"Если ты сможешь сохранить голову (ясной), когда все вокруг её потеряют (утратят рассудок) и обвинять в этом будут тебя"
С одной стороны - такое может быть, например, в условиях какой-то всеобщей паники, когда человек, который ей не поддался, будет выглядеть подозрительно. А если этот массовый психоз вызван какими-то религиозными причинами - то так и до распятия недалеко. :о)
С другой стороны - ситуация может быть и прямо противоположной: это ему может показаться, что все вокруг сошли с ума. Как в том анекдоте, когда секретарша звонит шефу:
- Алло, вы уже едете? Не выезжайте на (называет) улицу! Сейчас передали по радио, что какой-то кретин несётся по ней по встречке!
- Один кретин?! Да их тут десятки, сотни!!
:о))
Я так не думаю, Сергей. Ничего особенного в этих установлениях Киплинга нет. Тем более - нет ничего Божьего. Иронии тоже, на мой взгляд, незаметно. Дидактики - хоть отбавляй.
Согласен, Сергей.
Здравствуйте, Ирина. Извините, что с опозданием отвечаю: был занят. Попробуй мне не очень нравится по причинам, изложенным Сергеем ниже. Что-то в этом есть от совсем-совсем детского: попробуй, это очень вкусно, ну попробуй. Какие-то уговоры. Но Ваше предложение навело меня на мысль. А может - не бойся?
Не бойся твердым быть, когда кругом
свихнулись все и в том тебя винят;
не бойся верить пред людским судом
в себя, но признавать, в чём виноват;
не бойся ждать и ждать без маеты;
не клеветать в ответ клеветникам;
не делать вид, что всех мудрее ты;
не отвечать враждой своим врагам;
А?
Посмотрел по всему тексту - увы, не бойся не годится. Оставляю как есть.
"Силой взявшего его родную дочь".
Олежка, чью его? По правилам языка - подонка. Если так, то не лучше ли не "его", а "свою"? А если нет, то о чьей дочери речь, ведь больше никто не назван. Подозреваю, что должен быть тот, кто взял оружие.
"Клялся он исполнить приговор". Опять же: кто - он? По правилам языка - тот же подонок. Подозреваю, что все же тот, кто взял оружие. Но надо чистить, чтобы смысл совпадал с правилами языка. Нет?
+L!
Здравствуйте, милая екатеринбурженка!
Впервые в Ваших стихах дидактика (я имею в виду последние строчки) оказалась столь откровенной. Произнсённой. НО самое интересное, что она не только не портит стихотворения, но и придаёт ему ещё большую выразительность. Наверное, потому, что Вы нигде не изменяете искренности. У Вас дождь нечто закключительное. У меня он был в начале наших отношений.
И оттого стал очень памятным.
Ваша А.М.
Взаимно! )
Я, признаться, рада, что Вы это так осознаёте... более того - позиционируете так... Это важно.
Нео-романтизм...
Спасибо, Сергей, за такой тёплый отклик!
Ты прав, не надо было тексты эти объединять в цикл. Просто они мне попались под руку, я и подумал: пусть поплещутся вместе. Развод я им и так быстренько устрою после.
Интересно, чем ты занимаешься? Уже не первый раз сетуешь на нехватку времени...-:)))
На рукопожатие отвечаю!-:)))
Спасибо, Владимир!
Заходите!-:)))
Замечательный стиш, Светлана!
Спасибо, за душевную лирику! За такую чисто женскую...-:)))
С Ув.
Вячеслав
Да уж, вся жизнь - игра.))) Спасибо!
Благодарю Вас за добрые слова и оценку!
В "попробуй" не имеет значения результат. Ну, попробовал. А понравилось/не понравилось, получилось/не получилось - никакой разницы. В оригинале же надо не просто попробовать (попытаться), а чтобы получилось. И не просто "если вдруг случится так, что", а "должно обязательно случиться".
Юрий, а у Вас не появлялось ощущение, что этот пафос в оригинале ироничен? Столько условий, начиная с первых двух строк... Хотя, между тем, человеку (именно человеку) и ошибаться свойственно, и ничто человеческое ему (именно человеку) не должно быть чуждо. А тут прописан рецепт, сочетающий в себе машину и черты Сына Божьего. :о)
При этом отец-наставник, судя по всему, Человеком в своём же понимании так и не стал... :о)
(Близко к тексту, из М.Жванецкого): "Сынок! Я не стал этим и не был тем. И я передам тебе свой опыт..." :о)
Здравствуйте, Юрий. А может быть "попробуй" вместо "сумеешь"?
Про пустырь понял не совсем, но рад быть услышанным, Владимир. Я всё-таки в глубине души верю в непоправимость всего происходящего с нами, а значит всё только во благо :)