Школу для дураков люблю, и даже очень, проблема только в том, что не смог ее прочитать всю, ни разу, после дюжины страниц откладывал с сильной головной болью, на потом. Когда-нибудь... Спереди у нас, вестимо, вечность... ))
Слава, как и обещал, прочёл внимательно и с удовольствием)
Чудесный цикл! Ты знаешь, что я люблю всё со всем сравнивать... Твой цикл мне напомнил (разумеется, исключительно тонкими ассоциациями, а не фактурой, стилистикой и т.д.) "Школу для дураков" Саши Соколова. Населённостью этого полноценного мира, странностью (хотя, у тебя странности страньше), и главное - звенящей тревожностью. Так что, - лайка породистая ))
Не надо за поэтов
додумывать сюжетов!
Не та идёт струя!
Но лето! Что за муки???
Лишь зной, да пыль, да мухи,
да тучи комарья!
И всё-таки, и всё же,
как мысли наши схожи,
и я себя ловлю,
что вновь ликует сердце,
и жженье, как от перца,
и я тебя люблю!!!!
Захожу это я к тебе, смотрю - цикл. Ну, думаю, хорошо-то как, вот щас обчитаюсь. И начал. Первый стих прочёл - полёт нормальный. Второй прочёл... И вдруг - табунами мураши по коже, в глазах резь, дыхание перехватило - ком в горле. Такая простота великая, такое щемление невероятное, что дальше пройти пока никак невозможно. Завтра обязательно вернусь, дочитаю. Тогда может и умное скажу. А пока эмоциональное.
Уважаемый Владимир! Спасибо, что напомнили мне тот отклик. Но я бы не стал прилюдно вспоминать тот, весьма омерзительный комментарий, который в той дискуссии написал увы, уже покойный Ю. Арустамов. Не красил этот отзыв тогда Арустамова, и лучше, чтобы он был стёрт.
Потому что одно дело - критика текста, другое - хамство в адрес написавшего текст.
Что касается моих "частушек", то да. это тоже фельетон.
К омментарии
Добрый день, Алёна!
Да нет, сбоя нет, там просто не надо акцентировать ударение
(был вариант -
Корзины фруктов, морс, холодные компоты;
текущий мне больше "лёг");
терминов, возможно, многовато, но мне нравится: на мой взгляд,
картинка живая, с определённой долей "шершавости"...
Спасибо!
по сравнению с другими переводами, Ваш, Бр, выглядит несколько отягощенным, имхо, многовато церковных терминов. и слог не такой воздушный.
(облегчить хотя бы эту строку: Соборный неф, в пилон врос кõнфессионал.)
и небольшой сбой в строке: Корзины с фруктами, - в слове фруктами по ритму ударение просится на последний слог, не так ли?
а Нотр-Дам понравился
:)
блестящие рифмы, приятный слог,
какие-то даже пушкинские интонации чудятся :)
Titania, может быть только мне слышится легкий ритмический сбой, когда на последний слог перед цезурой не падает ударение, в этих строчках:
В старинной церковке / с резной исповедальней;
Компоты, сладости, / соленья и плоды;
в первой строке аналогично, но там еще не довлеет заданное цезурой разделение строки.
может так у автора?
Добрый вечер, Владислав.
В Салоне скорбно, да.
+
Вертинский Вам очень удался. Интонации, характер.
О последнем вечере с удовольствием прочту, пишите.
...
Согласен с Владимиром на этот раз. Прекрасные переводы всё таки не у всех. :)
Ну вот и Titania объявилась со своими замечательными переводами.
Доброе утро, Нина.
Пишу - доброе... А сначала в Салон заглянул
Впереди добрый день чёрного цвета. Столько и не выпить...
Так разруливал душевные драмы Александр Николаевич Вертинский...
Он всегда уходил в этот размер...
Не о Пу Тине же нам писать весной...
Если Вы не слышали рассказ н.а. Рудольфа Фурманова о встрече с А.Н. в последний вечер великого Артиста - могу пересказать.
Потрясающе... И с продолжением...
Вы ангел, Нина. У вас на всё крыло...
Какие у меня душевные драмы... Я давно в пустыне.
Это детское, времён 999-ок. Из прошлой жизни.
Неизменно неизменно, В.К.
Спасибо, Слава!!!
Ему я подал молоко коровье --
а он, комар:
--Не молоко -- пью кровь я.
Всегда рад!!!
Спасибо, Александр!!!
Самые наилучшие пожелания!!!
tnks again!
Школу для дураков люблю, и даже очень, проблема только в том, что не смог ее прочитать всю, ни разу, после дюжины страниц откладывал с сильной головной болью, на потом. Когда-нибудь... Спереди у нас, вестимо, вечность... ))
Слава, как и обещал, прочёл внимательно и с удовольствием)
Чудесный цикл! Ты знаешь, что я люблю всё со всем сравнивать... Твой цикл мне напомнил (разумеется, исключительно тонкими ассоциациями, а не фактурой, стилистикой и т.д.) "Школу для дураков" Саши Соколова. Населённостью этого полноценного мира, странностью (хотя, у тебя странности страньше), и главное - звенящей тревожностью. Так что, - лайка породистая ))
Ещё немножко соображений напишу в личку.
Титании
Хочу Вас поблагодарить за Ваши прекрасные переводы из Франсуа Коппе (и комментарии).
ВК
Брав-ВО!!! Трижды ЛАЙК!!!-:)))
Семён, твоя комариана меня просто покорила!!!
Как всегда блестяще и неожиданно!!!
Дарю тему для обработки!
Вот набросок:
Что за призвание? Кошмар!
Кыш, гад! Я хмурю брови...
Ответил гордо мне комар:
" Я - дегустатор крови!"
Жму руку! С восхищением!!!-:)))
И ЕЩЁ:
Не надо за поэтов
додумывать сюжетов!
Не та идёт струя!
Но лето! Что за муки???
Лишь зной, да пыль, да мухи,
да тучи комарья!
И всё-таки, и всё же,
как мысли наши схожи,
и я себя ловлю,
что вновь ликует сердце,
и жженье, как от перца,
и я тебя люблю!!!!
Очень хочется верить, что есть Кто-то, прощающий нас... Спасибо, Ася Михайловна.
Когда впадает в кому Ра,
Похож Омон на комара.
Как всегда - порадовался вашим стихам. Семён.
Это же замечательно, Александр, что есть "крестовина рук, не умеющих не обнять" Само двойное отрицание возводит имеющееся,
необязательное свойство в закон.
Спасибо
А.М.
ВЗАИМНО, СЕМЁН!
СПАСИБО!!!-:))))
Спасибо Вам, Ася Михайловна, что готовы разбираться с путаницей.
Очень хорошо. Спасибо!
Отлично, Слава!!!
С Весной!!!
Тебе спасибо, Серёжа!
Очень рад.
В общем, Слава, смотри какая петрушка...
Захожу это я к тебе, смотрю - цикл. Ну, думаю, хорошо-то как, вот щас обчитаюсь. И начал. Первый стих прочёл - полёт нормальный. Второй прочёл... И вдруг - табунами мураши по коже, в глазах резь, дыхание перехватило - ком в горле. Такая простота великая, такое щемление невероятное, что дальше пройти пока никак невозможно. Завтра обязательно вернусь, дочитаю. Тогда может и умное скажу. А пока эмоциональное.
Спасибо тебе!
Как всегда у Шела, чудесная путаница.
И откуда только берётся такая неуёмная фантазия, котороая способна запутать простые вещи, да так, что не поймёшь, где начало и где конец.
Но ведь интересно - и взрослым и детям!
Последнее придаёт особое значение переводам из Шела.
Спасибо
А.М.
Спасибо, тёзка!
Хорошие стихи, очень твои, тёзка... ))
Спасибо, тёзка!
Рад стараться... ))
ЛАЙК!!!
Тёзка, ты не перестаёшь меня удивлять!-:)))
В самом хорошем смысле этой фразы!!!-:)))
Владислав, доброго!
Восхищаюсь Вашим владением русским литературным языком и талантом разруливать словом душевные драмы.
Удачи!
Неизменно с теплом,
НЕ.
пс.
Ключевое слово провоцирует возникновение семантических ассоциаций:
+ "Господи, покрый мя от человек некоторых, и бесов, и страстей и от всякия иныя неподобныя весчи" (Иоанн Златоуст)
:)
Уважаемый Александр, согласен, но стереть написанное Ю.А. не удаётся. Мне. Могу только убрать ссылку, что и делаю. В.П.
Уважаемый Владимир! Спасибо, что напомнили мне тот отклик. Но я бы не стал прилюдно вспоминать тот, весьма омерзительный комментарий, который в той дискуссии написал увы, уже покойный Ю. Арустамов. Не красил этот отзыв тогда Арустамова, и лучше, чтобы он был стёрт.
Потому что одно дело - критика текста, другое - хамство в адрес написавшего текст.
Что касается моих "частушек", то да. это тоже фельетон.