К омментарии

комментарий удалён мной

Дата и время: 24.08.2019, 02:05:27

Браво! Тут недавно столкнулся с тем, что люди запрещают их хвалить (боятся, что сглазят), но рискну, в который уже раз, восхититься неисчерпаемости Вашего таланта, мощности Вашего инстинкта творить. Это без подхалимажа и зависти - просто констатация, ради справедливости. Я-то сам считаю, что аплодисментами артисту (а поэты -тоже артисты) не повредишь - он ради них живёт. Здоровья!

Здравствуйте, Нина! С Днём рождения Вашего пёсика.

В собачий корм воткнул свечу?

Хозяина веди к врачу…

Здравствуйте, Сергей. Вариант с хвостом волос мне гораздо больше нравится Вашего первого варианта. (Кажется, было что-то про потерянный волос) Шела сложно представить с хвостиком на голове. Таких фотографий не встречал. ))) Но вы умело обошли спорную ситуацию. Хотя остаюсь приверженцем версии озвученной мною на странице ПД. Главное – Шела стало больше.

 

От меня осталась малость:

Отболтался головой.

Сердце стуком исчерпалось.

Хвост отпал, а был трубой!

Ноги истоптал до… шеи…

)))

 

С неизменным уважением,

Аркадий.

PS. Что-то мне подсказывает, Вашей внученьке исполнился годик. Здоровья ей и всем её близким.

Спасибо, дорогая Ася Михайловна.!

До глубины души тронут Вашей заботой. Опечален? Нет. Просто грустно, сколько времени и энергии тратят интересные творческие люди на малопродуктивные споры. Но с другой стороны, сколько интересных наблюдений можно сделать, просматривая ленту обсуждений. И забавно, и грустно одновременно.

Подхалимом и любимчиком был. Поджигателем был. Шпиёном и агентом был. Забугорщиком был… Смешно и весело.

В ДК выставляю реже. Очень не хочется тянуть в детскую комнату хвост негатива. В ДК должна быть атмосфера покоя и доброжелательности.

Не волнуйтесь. Всё будет прекрасно.

Берегите себя. Пожалуйста, будьте здоровы.

Ваш Аркадий. 


Автор Автор удален
Дата и время: 24.08.2019, 00:52:20

Комментарий удален

В ту эпоху многие талантливые и достойные личности были убежденными империалистами и  были искренне уверены в превосходстве белой расы. И, конечно, глупо судить тогдашние взгляды и убеждения нынешними мерками. Как, например, сделали это в прошлом году студенты в Манчестере.

:) 

пожалуйста, простите меня все - и рабы на галерах, и бедные зрители на галерках - за этот новый, совершенно случайный афоризм 

Видимо, эта "горстка" - та необходимая часть, которая сохранит для человечества, если не любовь к Поэзии, то хотя бы любопытство к ней!.. "Ведь, если звезды зажигают..."...

Автор Ася Сапир
Дата и время: 23.08.2019, 22:51:55

Назвать Киплинга без всяких оговорок расистом и националистом, по-моему, нельзя. Не всякий "конк(в)истадор" обязательно расист и националист. Во всех них, кроме названного Вами, ещё многое есть, что делает их поэтами и мыслителями, притягивающими внимание. Тот же Гумилёв, например.
А.М.Сапир

"Рабы на ГАЛЁРКЕ - Это конечно же не то же , что "рабы на галёре". Извините, пожалуйста, за вторжение, но нелепым показалось такое преображение афоризма.
А.М.Сапир

Дата и время: 23.08.2019, 22:36:40

Владислав, как прекрасно! Вы ещё раньше заставили меня полюбить Г. Гейма, и снова такой роскошный подарок.
Шаг за шагом вырастают живые, но как будто застывшие навечно слепки бытия.  Всё окутано какой-то нездешней дымкой взгляда со стороны, как во сне.
Я не спец, но мне кажется, что последнюю строку менять не надо, хотя с первого взгляда она будто и вырывается из общего настроя своей экспрессией, но, возможно, тут и надо как-то встряхнуть и встряхнуться от этого оцепенения, вернувшись в реальную жизнь.
Если замените на "глупость", нмв, будет вяло , несколько банально, даже не в лад переводу  ("беззаконие дурака") и пройдёт общим фоном.Главное в переводе не слово" дурак"( глупость), а " беззаконие".
Впрочем, это только мои впечатления, и Вам, конечно, виднее.
С признательностью. Вера.

Дорогой Аркадий!
Мне жаль, что Вы опечалены.
Мне жаль, что Вас опечалили.
Не только я, но и другие -многие понимают Вашу роль в ДК - об этом помните.
Остальное - не стоит выеденного яйца.
Вы, естественно, мой подхалим, но и это утверждение принадлежит тем, кто хотел бы стать моим подхалимом и любимчиком.
Кстати, никогда, ни в кои поры - ни работая в университете, ни работая в школе, - подхалимов не терпела и поэтому не имела.
Будьте по-прежнему заводилой: давайте нам стихи Шела или свои - мы будем только рады.
Добра ВАм и счастья, которого заслуживаете.
А.М.

- примитивные у вас ассоциации, Александр... :о)))bg - Бедный - это Горький... а вообще мой никнейм восходит к славному О. Генри...

Да, Вы действительно Бедный человек.  Даже псевдоним, и тот является плагиатом :)

- каждая строчка этого короткого, но восхитительно ёмкого произведения имеет свой смысл, в отличие от чувствительных, но бессмысленных виршей, которыми полнится Лирунет… :о))bg - ну как, Серый, годится?..

... а ещё петух кукушку
хвалит, хочет, но не смеет.
Страшно парню за подружку.
Вдруг старушка ласты склеит?..
((

Дурак ты, Ваня!  И не лечишься!-:(

- с годами, Сергей, ты, своей детсадовской аргументацией, всё больше напоминаешь мне нашего друга "парамоныча"... :о)))bg - гы-гы-гы...

Автор Автор удален
Дата и время: 23.08.2019, 15:51:56

Комментарий удален

Спасибо, Аркадий!
Что касается упомянутого критика, то выносить мозг, это по его части. Правда, я себя от этого по мере возможности оградил.

Автор Автор удален
Дата и время: 23.08.2019, 15:26:05

Комментарий удален

Здравствуйте Пётр. Думал, это только я разговариваю с самим собой. Оказывается, нет. Вот и Вы присоединились. Это каким же здоровьем, необходимо обладать, чтобы нескольких умудрённых жизнью мужчин заставить самих с собой разговаривать! ))

Очень точный выверенный перевод. После исправления стал ещё лучше. Вынести мозг – это очень по-шеловски. Есть у Шела такая песня.

 

''Worked my tail off'' – забавно и вежливо слегка изменённая Шелом идиома: ''Worked my ass off''

Слышу почти каждый день и часто сам использую. Теперь буду говорить опираясь на классика.

Спасибо.

Смешное:

Пытаясь уследить за праздником жизни на ленте обсуждений пропускаешь что-то интересное и оригинальное. Если бы не намёки ''критика'' не сразу бы заметил.

- ну что же, Сергей, ты оправдал моё предположении о безнадёжности усилий по твоему перевоспитанию, хотя мне  уже то отрадно, что ты узнал бы себя и без посвящения... :о)bg - 

PS
a propos, так пренебрежительно-примитивно и тупо категорично я не выражаюсь, и если ты не видишь даже этой разницы, это твои проблемы... а впрочем, не только твои...

- Александр, а как вам мой вариантец?.. что если поработать мне над ним, да и обогатить вас, Наследников... :о)bg

ПЬЯНЫЕ ТАНЦЫ...


- когда папаша в доску пьян,

Плясать с ним затруднительно,

Но я не слишком стройный стан

Его, обняв решительно,

 

На мамку искоса смотрю,

Она в лице меняется,

А тот, слоном, раздув ноздрю,

Меня гнобит, как зайца…

 

Он руку чуть не оторвал,

Таща меня на танец а,

Мамаше похеру скандал,

А то и ей достанется…

 

И в пряжку мордою лица

Уткнув, меня насилуя

Волок…  зарежу подлеца,

Когда прибавлю силы я…

Дата и время: 23.08.2019, 14:10:17

Всё равно спасибо. Хотя не понимаю, почему нельзя остановить предложение на прилагательном, которое по смыслу уже давно стало существительным.

- творческий кризис, Константин... обычное дело даровитых авторов... :о))bg - пройдёт с ним... не застой же?..

Да ради бога, Константин. Я не заставляю. Я как бы это сказать, на страже:) Я постоянно напоминаю, что поэтический перевод - это искусство, которое требует сохранения поэтики  оригинала. А поэтика включает в себя и формальные особенности. Размер,  форма рифмовки, тип рифм, образы, тропы, поэтические нюансы разные, стилистика, лексика, и, конечно, поэзия, как таковая, то есть то, что создаёт эмоциональный подъём, эстетическое удовольствие у читателя.
Успеха,

- именно так, Сергунь… :о))bg - умничать тоже надобно умеренно... иначе это назовут ещё более исчерпывающе...

- ну, к примеру, автор вышеупомянутого - Зинаида Гиппиус... :о))bg - но я сам, без неё додумался, а лишь потом узнал, что она меня опередила...