Спасибо, Алена. Эту песенку мы поем сейчас в нашем маленьком местном хоре пенсионеров ))). Мне захотелось переделать её на Новый год, так как моё детство никак не ассоциируется с Рождеством. Но я сделаю и с Рождеством , в качестве упражнения. Например, так. Я мечтаю о Рождестве со снегом... Слово «детки» мне не нравится, поэтому я не стала делать детки-ветки )))
Елена, симпатичная песенка! и отличное переводческое упражнение. и здесь возникают два вопроса: не лучше ли оставить Рождество? и точные рифмы? (ветки - детки; я - (счастья вам пожелаю) друзья, нет? не нравится?) :)
- приснилось, о, ужас, как будто живу, готовлюсь к защите диплома, как радостно было потом наяву, мне знать, что я препод и дома... науки постичь было мне нелегко но это уже от меня далеко... проблемы любые теперь по плечу, не сам же учусь, а кого-то учу...
Я вдыхаю у фонтана и поэтому торчу... Извините, Юрий, - не смог себя остановить (выдохнул невпопад!) Шутку в адрес своего текста восприму с пониманием.
Ваша почти баллада, Аркадий, оч. напомнила оч. трогательный фильм "Привидение" с молодыми Деми Мур и Патриком Суэйзи, и мурашками. интересная тема, изложено легко и с улыбкой, так и читается, like, :)
- Сём, сказать по правде, мне просто обидно стало за столь неоправданную жестокость Дня недели по отношению к животному, которую дети, я так думаю, тоже вряд ли поддержат... хотя теперь я в этом уже не сильно уверен...
К омментарии
Ива-а-н Михайлович! Ваш этюд чудесен!
По большому счету - согласна...
- трудно было бы переоценить, Юрий, насколько ваши замечательные произведения могли стать совершенней, если бы вы и ко мне прислушивались...
Я его не публиковала в сети, но если соберусь, пришлю Вам ссылку.
- всё же надо искать виноватых,
хоть придется копаться в говне,
а иначе и дальше, ребята
нам топить своё горе
в вине...
И спасибо, Сергей. Благодаря Вам я несколько переделал финал.
- оно хоть так, Сергей... но мне уже то отрадно, что вы не сочли моё легкомыслие хамством, как тут со мной случилось давеча...
Спасибо, Алена. Эту песенку мы поем сейчас в нашем маленьком местном хоре пенсионеров ))).
Мне захотелось переделать её на Новый год, так как моё детство никак не ассоциируется с Рождеством.
Но я сделаю и с Рождеством , в качестве упражнения.
Например, так.
Я мечтаю о Рождестве со снегом...
Слово «детки» мне не нравится, поэтому я не стала делать детки-ветки )))
Пустят в ад и без зачётки!
Забегать вперёд в этом вопросе не надо...
чудесная детская песенка, забавные веселые образы, спасибо, Аркадий!
like,
п.с. переводчика в эпиграфе не указывают, автора достаточно:))
Ага!
Елена, симпатичная песенка!
и отличное переводческое упражнение.
и здесь возникают два вопроса:
не лучше ли оставить Рождество? и точные рифмы?
(ветки - детки; я - (счастья вам пожелаю) друзья, нет? не нравится?)
:)
а может привидится четко -
кошмар - что посеял зачетку?
- приснилось,
о, ужас, как будто живу,
готовлюсь к защите диплома,
как радостно было потом наяву,
мне знать, что я препод и дома...
науки постичь было мне нелегко
но это уже от меня далеко...
проблемы любые теперь по плечу,
не сам же учусь, а кого-то учу...
Спасибо. А где Ваше стихотворение увидеть?
Пошутил.
Шучу.
Пошутите хоть из вежливости!
Можно и так, Сергей. А из вредности или в отместку я не шучу.
Я вдыхаю у фонтана и поэтому торчу...
Извините, Юрий, - не смог себя остановить (выдохнул невпопад!) Шутку в адрес своего текста восприму с пониманием.
Ваша почти баллада, Аркадий, оч. напомнила оч. трогательный фильм "Привидение" с молодыми Деми Мур и Патриком Суэйзи, и мурашками. интересная тема, изложено легко и с улыбкой, так и читается, like,
:)
- Сём, сказать по правде, мне просто обидно стало за столь неоправданную жестокость Дня недели по отношению к животному, которую дети, я так думаю, тоже вряд ли поддержат... хотя теперь я в этом уже не сильно уверен...
Ванюша, если честно, то вторая половина твоего варианта моего стишка, не понравилась.
Только без обид, please!
Ленкоранские акации.
Замечательно, Слава!!!
Спасибо!!!
Like!!!:)))