- вопрос, конечно глупый, но попробую его разрешить, поскольку даже самые нелепые вопросы тоже нельзя оставлять без ответа во избежание дальнейших эксцессов... короче так - о, бедный Горький - воскликнул я ознакомившись с судьбой пролетарского писателя, трудясь в поте лица на поприще одной районной газетки, а поелику сам пописывал, и почитывал, то в числе моих любимых писателей числился О. Генри... вот так я и стал О. Бедным-Горьким.
На все сто согласна с Аркадием. Очень простое и мудрое стихотворение. Про сон, вернее, про проблемы со сном - я, к сожалению, в теме, поэтому очень понимаю
Да, это и провалы вкуса, и невежество, а еще и богоборчество... И одаренность играет второстепенную роль по отношению к посылу (целенаправленно оскорбительному, например). В этом веке достойных образцов нет. А в прошлом были. Пастернак (великолепный цикл из Д.Ж.), Бродский - одно "Сретение" чего стоит. Солодовников. Псалмы - поэзия глубинная и прекрасная. Несколько лет назад мы с одним священником выпускали книгу Иоанна Рутенина, в которую вошла часть его псалмов. Это действительно псалмы, не рифмованное подражание и пр. И я их назвала новозаветными. Это диво, конечно, еще не все расшифрованы (остались рукописи)... Откровение.
А Игорь Лавленцев писал проникновенные вещи. Он - поэт подлинный, имеющий санкцию на высокое толкование (его "Ной" - одна из вершин в этом жанре). И ему - хоть это и подражания - удалось выразить семантически и интонационно состояние псалмпевца. Вот "оборонительный" Псалом:
Господь мой – светильник в юдоли земной, Спаситель мой присно и ныне. Кого убоюсь за незримой стеной Его неприступной твердыни? ............................................. Ничтожно предстанут очам высоты злодейские тьмы и оравы; и жертвой Господней поверх немоты прольется рыдание славы. https://poezia.ru/works/20640
И тут недавно читаю некое велеречие на этот Псалом с полным непониманием ветхозаветных реалий и искажением смысла и задаюсь вопросом: зачем?
Так же и с Пушкинской фразой, слизали поверхностный смысл, а в суть не вошли. Вот и вставляют ее к месту и не к месту...
Яков, мне как человеку крайне не социальному трудно оценить действенность петиций, но охотно Вам верю, что какие-то отдельные вопросы они могут решить.
Здравствуйте, Галина!
Вижу, подыскали новое жильё для мышки. Хорошо! Но если честно, мне понравилась
идея со срубом после Вашего пояснения. Устроить домик в куче щепок между
корнями… Только очень продвинутая мышка додумается.)) И детям урок – думайте!)
Но голодная
мышка точит зуб – однозначно правильно. Постоянно сталкиваюсь с ситуацией,
когда мыши в моторном отсеке автомобиля устраивают жилища. Перегрызают всё,
кроме стали. ))
Удачи. Уверен,
такие стихи интересны и полезны детям.
Я бы подписала еще года два назад какую-нибудь хорошую петицию супротив абсурда. Да, увы, в нашем подлунном мире васьки слушают и едят. Но если Вы чувствуете так свою причастность к чему-то хорошему, почему бы и нет..
Ладно, не будем Молчать, хотя бы на уровне мыслей. Правда, я подписываю различные хорошие петиции, которые регулярно приходят на мою почту. Это пусть очень маленькие, но всё же кусочки Слова (меньше буквы).
Яков, у дамы, переживающей из-за бесправия людей, есть два пути: либо стать кем-то вроде Александры Коллонтай, либо переживать на словах, сливая свой гаввах в весьма неблагие места. Ни тот, ни другой путь мне не подходит. Есть еще, правда, третий путь: сокрыться за стеной "Кавказа". Я думала о Непале... Но далековато, семья не хочет. Так что, попытаюсь по мере своих скромных сил немного притормаживать окончательное падение этого мира на уровне если уж и не слов, то хотя бы мыслей).
Вопрос в том, насколько оно будет отличаться от предыдущего... Поживем-увидим (с)
Панибратство с Богом, кощунство, усложнённость и проч., думается, происходит от недостатка вкуса и дилетантства... Даже поэты порой этим грешат. Век не предоставляет достойных образцов, а прошлые почитаются зачастую реликтовыми... Псалмы - коренная, исконная поэзия: как ни дыши над ними - всё будет плохой перевод. Пушкин, конечно не завершил известную фразу, но мысль его, как всегда быстрая, уже соскользнула с его языка - и отдаётся по сию пору в ушах поэтов. Скованность, вящая серьёзность, холодность ума, недостаток простосердечия, детскости восприятия... и проч. Понятно тоже, что фраза из текста письма должна быть прочувствована читателем - и объединена со всем творчеством поэта. Так и случается, если читатель любящий: и видящий дальше своего носа)
А белки такие вездесущие, что не только мельтешат в глазах у дедушек, но даже живут в скворечниках. Однажды весной я наблюдала из окна: вернулись скворцы, а из скворечника торчит беличий хвост, потом и мордочка белки показалась. Полетали скворцы, полетали, да так и не смогли выгнать белку.
Символично. Вот бы увидеть... Только, наверное, уже невозможно. И так была милость незаслуженная, а там вскоре - пандемия, невиданная доселе пустота на святом месте...
Да, "как-то" точнее, я понимаю, о чём Вы: "как-то" - "странно", но покрутите еще строфу... Мало кто пишет достойно, а так, Вы правы, смешивают с чем ни попадя. Вычурность, пафос, зарифмованная очевидность. Или панибратство с Богом, профанация. Нередко кощунство. А еще вот мода - перекладывать Псалмы в стихи. Типа подражания. Тут и слова не в исконном значении, ведь мало в словаре посмотреть, нужно ту идиоматику понимать. Словарная статья, касающаяся одного слова, - холостое знание. А на выходе - извращение смысла первоначального текста, рифмованное начётничество и введение читателя в заблуждение.
Игорю Лавленцеву было дано, он самым воздухом ветхозаветным дышал. Помните такого? Он когда-то здесь был членом редколлегии - тамбовский поэт, инвалид-колясочник. Удивительный поэт и человек. С лирикой (и драмой) смешивала Елена Шварц. Иногда - мороз по коже от ее поэзии.
По поводу "глуповатой поэзии" - сказано было в контексте письма конкретному человеку, вне контекста - это не формула. ) Это так же, как все помнят только первую половину пословиц.
Я читал, что росток уже превратиля в куст, маленькое деревце. Публикация далеко не свежая, так что, думаю, это теперь уже полноценный шумливый молодой дубок)
Дорогая Ольга, мне очень приятно слышать Вашу похвалу. Мало кто пишет сейчас на религиозную тему... Наверное потому, что её приходится смешивать, чаще всего, с лирикой, иначе получится не стихотворение, а претензия на что-то очень уж высокое... И недостижимое средствами обычного художника. И - "стихи, прости Господи, должны быть глуповаты...") Что касается моего небрежного "что-то", то я готов с долей сожаления поменять его на "как-то"... Тут, мне кажется, оно играет свою роль - создаёт оттенок удивления на грани испуга. Впрочем, я посмотрю ещё и подумаю над всеми Вашими предложениями. С уважением, В.
Не так часто встретишь сегодня нерифмованные стихи, чтобы они являлись поэзией. И у Вас пример более чем достойный, прав Ваш тёзка. Несколько замечаний. Во второй строке нарушен размер. В тени.
Скосившись, скособочась что-то набок..
Может быть это "что-то" убрать совсем? Скосившись и скособочась - в принципе одно и то же. Можно поискать варианты (это просто примеры):
Рванувшись вверх и вдруг скосившись набок...
Рванув (взревев) и - скособочась тут же набок...
Возможно, это вкусовое. Но архаичное "глава" (генерала) здесь выпадает. Я бы поменяла на сниженное: башкой упав на руки. А вот по контрасту к приземленности (предполагаемой мною) этой строфы в последней строфе старославянизмы работают.
Это исключительно моё мнение - не в надежде на некую безупречность, которая, возможно, недостижима, но на то, что Вы вернетесь к тексту позднее и прочитаете его свежим взглядом. Всегда рада встрече с Вашей поэзией!
ps. Недели через две после падения ветхозаветного гиганта я стояла подле него. Росточек появился, видимо, позднее...
Сергей, я отнюдь не призываю Вас впадать в какое-то особое состояние, чтобы понять моё стихотворение, а ответить на поставленные Вами вопросы, к сожалению, не в состоянии. Если оно заинтереовало Вас и Вы располагаете временем, можете составить о его достоинствах и недостатках своё собственное мнение, каким бы оно ни было.
К омментарии
- вообще в литературе, мамушка - это скорее нянька, чем родная мама... а "Окушкой" я, например, наз. известную микролитражку нашу...
- вопрос, конечно глупый, но попробую его разрешить, поскольку даже самые нелепые вопросы тоже нельзя оставлять без ответа во избежание дальнейших эксцессов... короче так - о, бедный Горький - воскликнул я ознакомившись с судьбой пролетарского писателя, трудясь в поте лица на поприще одной районной газетки, а поелику сам пописывал, и почитывал, то в числе моих любимых писателей числился О. Генри... вот так я и стал О. Бедным-Горьким.
Как читарь старика, много лет стесняюсь спросить, Иван Михайлович...
Как Вы сподобились на более чем сомнительный псевдоним? Если не секрет, конечно.
На все сто согласна с Аркадием. Очень простое и мудрое стихотворение. Про сон, вернее, про проблемы со сном - я, к сожалению, в теме, поэтому очень понимаю
Да, это и провалы вкуса, и невежество, а еще и богоборчество... И одаренность играет второстепенную роль по отношению к посылу (целенаправленно оскорбительному, например). В этом веке достойных образцов нет. А в прошлом были. Пастернак (великолепный цикл из Д.Ж.), Бродский - одно "Сретение" чего стоит. Солодовников.
Псалмы - поэзия глубинная и прекрасная.
Несколько лет назад мы с одним священником выпускали книгу Иоанна Рутенина, в которую вошла часть его псалмов. Это действительно псалмы, не рифмованное подражание и пр. И я их назвала новозаветными. Это диво, конечно, еще не все расшифрованы (остались рукописи)... Откровение.
А Игорь Лавленцев писал проникновенные вещи. Он - поэт подлинный, имеющий санкцию на высокое толкование (его "Ной" - одна из вершин в этом жанре). И ему - хоть это и подражания - удалось выразить семантически и интонационно состояние псалмпевца. Вот "оборонительный" Псалом:
Господь мой – светильник в юдоли земной,
Спаситель мой присно и ныне.
Кого убоюсь за незримой стеной
Его неприступной твердыни?
.............................................
Ничтожно предстанут очам высоты
злодейские тьмы и оравы;
и жертвой Господней поверх немоты
прольется рыдание славы.
https://poezia.ru/works/20640
И тут недавно читаю некое велеречие на этот Псалом с полным непониманием ветхозаветных реалий и искажением смысла и задаюсь вопросом: зачем?
Так же и с Пушкинской фразой, слизали поверхностный смысл, а в суть не вошли. Вот и вставляют ее к месту и не к месту...
Яков, мне как человеку крайне не социальному трудно оценить действенность петиций, но охотно Вам верю, что какие-то отдельные вопросы они могут решить.
Здравствуйте, Галина! Вижу, подыскали новое жильё для мышки. Хорошо! Но если честно, мне понравилась идея со срубом после Вашего пояснения. Устроить домик в куче щепок между корнями… Только очень продвинутая мышка додумается.)) И детям урок – думайте!)
Но голодная мышка точит зуб – однозначно правильно. Постоянно сталкиваюсь с ситуацией, когда мыши в моторном отсеке автомобиля устраивают жилища. Перегрызают всё, кроме стали. ))
Удачи. Уверен, такие стихи интересны и полезны детям.
Да, в плане глобальных вопросов, действительно "васьки слушают и едят", но на более низких уровнях эти петиции кое-какие задачи всё же решают.
Я бы подписала еще года два назад какую-нибудь хорошую петицию супротив абсурда. Да, увы, в нашем подлунном мире васьки слушают и едят.
Но если Вы чувствуете так свою причастность к чему-то хорошему, почему бы и нет..
Ладно, не будем Молчать, хотя бы на уровне мыслей. Правда, я подписываю различные хорошие петиции, которые регулярно приходят на мою почту. Это пусть очень маленькие, но всё же кусочки Слова (меньше буквы).
Спасибо!
Яков, у дамы, переживающей из-за бесправия людей, есть два пути: либо стать кем-то вроде Александры Коллонтай, либо переживать на словах, сливая свой гаввах в весьма неблагие места. Ни тот, ни другой путь мне не подходит.
Есть еще, правда, третий путь: сокрыться за стеной "Кавказа". Я думала о Непале... Но далековато, семья не хочет.
Так что, попытаюсь по мере своих скромных сил немного притормаживать окончательное падение этого мира на уровне если уж и не слов, то хотя бы мыслей).
Вопрос в том, насколько оно будет отличаться от предыдущего...
Поживем-увидим (с)
Панибратство с Богом, кощунство, усложнённость и проч., думается, происходит от недостатка вкуса и дилетантства... Даже поэты порой этим грешат. Век не предоставляет достойных образцов, а прошлые почитаются зачастую реликтовыми... Псалмы - коренная, исконная поэзия: как ни дыши над ними - всё будет плохой перевод. Пушкин, конечно не завершил известную фразу, но мысль его, как всегда быстрая, уже соскользнула с его языка - и отдаётся по сию пору в ушах поэтов. Скованность, вящая серьёзность, холодность ума, недостаток простосердечия, детскости восприятия... и проч. Понятно тоже, что фраза из текста письма должна быть прочувствована читателем - и объединена со всем творчеством поэта. Так и случается, если читатель любящий: и видящий дальше своего носа)
Благодарю Вас!
Спросил у белки я:
- Куда ты?
-Там, у Аркадия томаты
на грядке зреют, - отвечала.-
Таких я сладких не встречала!
На сок томатный полведра
Хочу насобирать с утра.
Скажи мне только бога ради,
насколько крепко спит Аркадий?
:)
Михаил, очень тронула светлая грусть в стихотворении, такая знакомая и понятная. Читала и словно документальный фильм смотрела. Спасибо Вам!
☝🏻👍🏻
Да, много изменилось за время моего отсутствия...
А чего сердиться-то, Сергей?
Замечательная игра слов, сам такое люблю! Составная рифма - это моё, и, понимаю, и Ваше - всё!
Спасибо Вам!
Символично. Вот бы увидеть... Только, наверное, уже невозможно. И так была милость незаслуженная, а там вскоре - пандемия, невиданная доселе пустота на святом месте...
Да, "как-то" точнее, я понимаю, о чём Вы: "как-то" - "странно", но покрутите еще строфу...
Мало кто пишет достойно, а так, Вы правы, смешивают с чем ни попадя.
Вычурность, пафос, зарифмованная очевидность. Или панибратство с Богом, профанация. Нередко кощунство.
А еще вот мода - перекладывать Псалмы в стихи. Типа подражания. Тут и слова не в исконном значении, ведь мало в словаре посмотреть, нужно ту идиоматику понимать. Словарная статья, касающаяся одного слова, - холостое знание. А на выходе - извращение смысла первоначального текста, рифмованное начётничество и введение читателя в заблуждение.
Игорю Лавленцеву было дано, он самым воздухом ветхозаветным дышал.
Помните такого? Он когда-то здесь был членом редколлегии - тамбовский поэт, инвалид-колясочник. Удивительный поэт и человек.
С лирикой (и драмой) смешивала Елена Шварц. Иногда - мороз по коже от ее поэзии.
По поводу "глуповатой поэзии" - сказано было в контексте письма конкретному человеку, вне контекста - это не формула. )
Это так же, как все помнят только первую половину пословиц.
Я читал, что росток уже превратиля в куст, маленькое деревце. Публикация далеко не свежая, так что, думаю, это теперь уже полноценный шумливый молодой дубок)
Дорогая Ольга, мне очень приятно слышать Вашу похвалу. Мало кто пишет сейчас на религиозную тему... Наверное потому, что её приходится смешивать, чаще всего, с лирикой, иначе получится не стихотворение, а претензия на что-то очень уж высокое... И недостижимое средствами обычного художника. И - "стихи, прости Господи, должны быть глуповаты...")
Что касается моего небрежного "что-то", то я готов с долей сожаления поменять его на "как-то"... Тут, мне кажется, оно играет свою роль - создаёт оттенок удивления на грани испуга. Впрочем, я посмотрю ещё и подумаю над всеми Вашими предложениями.
С уважением, В.
Владимир, с огромным интересом прочитала!
Не так часто встретишь сегодня нерифмованные стихи, чтобы они являлись поэзией. И у Вас пример более чем достойный, прав Ваш тёзка.
Несколько замечаний.
Во второй строке нарушен размер.
В тени.
Скосившись, скособочась что-то набок..
Может быть это "что-то" убрать совсем?
Скосившись и скособочась - в принципе одно и то же.
Можно поискать варианты (это просто примеры):
Рванувшись вверх и вдруг скосившись набок...
Рванув (взревев) и - скособочась тут же набок...
Возможно, это вкусовое. Но архаичное "глава" (генерала) здесь выпадает. Я бы поменяла на сниженное: башкой упав на руки.
А вот по контрасту к приземленности (предполагаемой мною) этой строфы в последней строфе старославянизмы работают.
Это исключительно моё мнение - не в надежде на некую безупречность, которая, возможно, недостижима, но на то, что Вы вернетесь к тексту позднее и прочитаете его свежим взглядом.
Всегда рада встрече с Вашей поэзией!
ps. Недели через две после падения ветхозаветного гиганта я стояла подле него. Росточек появился, видимо, позднее...
Андрей, это комментарий с элементом скороговорки. )) Может и доработаю.
Раньше переводы детских стихов были разрешены в ДК. Теперь только к ''Наследникам''?
Здравствуйте, Андрей! Спасибо. Сливовица хорошее решение вопроса. Томатный сок можно делать…
Сергей, я отнюдь не призываю Вас впадать в какое-то особое состояние, чтобы понять моё стихотворение, а ответить на поставленные Вами вопросы, к сожалению, не в состоянии. Если оно заинтереовало Вас и Вы располагаете временем, можете составить о его достоинствах и недостатках своё собственное мнение, каким бы оно ни было.