Если у мужика надтреснувший голос, значит он вчера надтрескался! Вообще у меня до последнего момента в тексте было "когда меня иным создал Всевышний", а спица - женского рода. Как было быть? Ссылаться на то, что прогрессивное человечество отменило гендеры? Пришлось выступить от женского лица.
Спасибо, Лена! Отдых – самое скучное в жизни занятие. А сделать отдых приятным
– ужасно тяжёлая работа.)) Я на отдыхе люблю наблюдать. Вот и сейчас. Здесь с
причала разрешено ловить рыбу без покупки рыболовной привилегии. Для
иногородних довольно дорогое удовольствие. А тут халява! Устроил благоверную у
воды под зонтиком, а сам с удочкой на причал. Причал замечательно обустроен.
Скамеечки. Перила. Несколько ларьков с бутербродами и мороженым… И вдруг…
Полицейские! Со всеми положенными полиции игрушками: пистолетами, рациями,
наручниками на поясе… Трое здоровых мужиков стоят у перил и… ловят рыбку. И всё
у них для этого занятия подготовлено на высшем уровне. Креветки для наживки в специальном
резервуаре с циркулирующей водой. Несколько десятков запасных удочек… Браконьеры
в законе! Я прям очумел! Средь бела дня. В рабочее время. Полицейский беспредел!
Возмущён до глубины души, но виду не
показываю. Сорится с властью с моим акцентом – сразу запишут в иностранные
агенты. Подхожу с вежливым лицом, как и должно подходить к вооружённым людям, и
спрашиваю:
- А правда ли можно ловить рыбу без покупки привилегии?
- Пожалуйста, ловите. В воскресенье нельзя. Между закатом и восходом нельзя.
- А какую рыбу можно брать? А есть? Боязно отравиться.
- Установите, пожалуйста, на своём телефоне ''Правила рыбной ловли'' и всё
будете знать.
Пошёл я дальше в самый конец причала. (чуть меньше километра). Там
оборудованы места для разделки и мытья рыбы. Сбора отходов А рыбаков там… И все выглядят такими профи. Что-то
подсмотрел, что-то расспросил… (профессионалы любят делиться опытом) Приступил
к ловле. И вдруг чудо! Клюнуло!!! Вытащил
непонятно что. Спрашиваю знатоков:
- Братцы, что за ''зверь'' такой? Можно ли это уродство брать? Можно ли это
есть?
Оказалось рыба довольно редкая для рыбаков. Прилипала.
- Есть не рекомендуем. Выбрасывай её к…
Похоже акула где-то близко. Прилипалы часто живут в союзе с акулами.
Я перепугался, у меня там благоверная водные процедуры принимает, а здесь
акула. Смотал удочку и ходу. Бегу мимо полицейских, а им хоть бы хны. Детишки всех
цветов вокруг них крутятся. Забыл я о политкорректности и возмущаюсь:
- Вы тут с детишками тешкаетесь, а там у вас целая акула!!!
- Голубчик, акулы забота морской полиции. А мы сухопутные. Да и на работе
мы.
- ????
- Это городская программа ''Рыбалка с детьми'' В 5-30 утра мы уже здесь. И до
двенадцати дня.
Тут у одного и стражей порядка клюнуло. Он оборачивается и подзывает
девчушку лет десяти, которая, судя по всему, давно пытается выловить рыбку.
- Иди сюда, пожалуйста. Помоги мне вытащить рыбу из воды.
Сколько было счастья на детском личике! Как она позировала с этой рыбкой, бережно
помогала отцепить рыбку, отпускала в море. Подумалось:
- Золотая Рыбка… для городского бюджета.
Вспомнил что супруга в море… Нет, с такой полицией я за мирное население
спокоен. И неспешно поспешил дальше.
Уже несколько дней останавливаюсь около этих ребят. Поболтать, посмотреть,
как здорово они общаются с малышнёй. На равных.
Спасибо, Иван Михайлович! Так отпуск же! Вот и лезут в головешку всякие
глупости. А птички – что с них взять… Если и есть в них душа - очень лёгкая. Больше
чем могут съесть не убивают. А вот человек… если бы ради пропитания. А так
зачем? За идею?
Спасибо, Вера! Меня привлекла лирика этого молодого и рано ушедшего поэта. Есть у него стихи, посвященные социалистическим будням, если можно так выразиться. Его молодость пришлась на дни, когда многим молодым людям хотелось "задрав штаны, бежать за комсомолом". И поэт занимал активную позицию, участвуя в новой жизни. Он учился, ездил по стране, читал лекции, занимался просветительской работой. Но стеснялся читать свои лирические стихотворения. Не понимал, как можно то сокровенное, что в сердце, открыть другим, стеснялся. Прошло почти сто лет. И оказалось, что именно лирика остаётся вне времени, не утрачивая своей свежести и актуальности. Потому что все эмоции, чувства, которые может испытывать человек были всегда, есть и будут. Читаю стихи поэта и пытаюсь представить себе этого простого крестьянского парня, которого увлекла поэзия, которого увлекла магия созвучий, слов. Мне близок и понятен его мир, и я стараюсь относиться к нему бережно и с любовью.
Спасибо Вам, Алёна! Стихи Павлюка Труса очень мелодичные и искренние. Они привлекают меня чистотой и свежестью чувства, каким-то особым ароматом минувшего.. И поэтому я увлеклась их переводом.
СпасиБо, Александр! Я уже не помню, почему у меня появился "кормчий". То ли как синоним слова "правитель", то ли потому, что так называли Иисуса Христа, то ли "Песнь о Роланде" повлияла, где Бог тоже останавливал солнце... В общем, я согласен с Вашим замечанием. Заменил на такой вариант:
Ну, не совсем... От "кремня" была бы Силексция... А красиво звучит однако... Клементина... - должно вызывать отвращение у эмансипэ - "кроткая" Пасиб, Алёна!
Спасибо, Надежда: тронул до слёз Ваш проникновенный текст.
Сколько образов, свежих мыслей, впечатлений вместило это
простое на первый взгляд стихотворение! Здесь
и выразительный , тронутый лёгкой грустью пейзаж, в который так естественно
вписывается образ удивительной, нежной и трогательной девушки, и такое, по- народному писанное, её ожидание
ответа суженого, и движение времени, которое наложило свой отпечаток на облик
любимого, которого, возможно, ей ещё предстоит узнать заново:
Любил и я!...
Любил и я весну,
любил до слёз,
Восторженно и нежно.
Ну, а теперь,
Теперь её одну
Я выпью сердцем,
Но без страсти прежней.
Почти как ответ разочарованного Онегина юной Татьяне,
только написанный в народном духе.
Вот в этом незамысловатом тексте, по- моему, и заключается
истинный патриотизм: не пафосный, не показной, не скандальный, но в духе народных понятий о добре и зле, о
любви и нравственности, даже особой духовности.
Давно бы нам стоило вернуться к своим истокам, несмотря на
то , что многое утрачено безвозвратно.
А Вам, Надежда, спасибо особое, что возвращаете по мере сил
забытые понятия и ценности.
В переводе чувствуется Ваша тщательная , кропотливая,
бережная и тонкая работа с исходным текстом.
вот Вы снова переводите не учитывая смысл некоторых строк, вернее их аллюзии.
Кормчий, стоя у кормил,
Солнца ход остановил –
Ну о каком кормчем здесь сказал Геррик. Или Вы переводите brave captain - как храбрый капитан? (корабля). Хотя в данном случае это стратег, полководец. Ведь аллюзия здесь к Иисусу Навину, который во время одного сражения , согласно Библии, остановил на небе Солнце и Луну, чтобы противник не смог отступить, воспользовавшись вечерним и ночным мраком: «...стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Аиалонскою! И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим» . При этом Навин истреблял полностью население взятых городов Ханаана, включая женщин, стариков, детей и домашний скот. Это был первый в истории записанный в книгах геноцид.
называя эти переводы отличными, Натали, Вы лишь подтверждаете свою предвзятость (создав уют, дружил - прожил, феи, опять же, милые и добрые в лепестковых сарафанах, пчелы, ломающие паутинки, не говоря о перефантазированных образах). и да, никто не увидел злых волшебников. так кому тут нужно делать выводы?
словари тоже хорошие нужны:
fairy noun [C] (IMAGINARY CREATURE)
an imaginary creature with magic powers, usually represented as a very small person with wings:
Do you believe in fairies?
She used to think there were fairies at the bottom of her garden.
shady adjective (SLIGHT DARKNESS)
sheltered from direct light from the sun:
We sat on the shady grass for our picnic.
да, есть второе значение: shady adjective (DISHONEST)
dishonest or illegal:
They know some very shady characters.
He was involved in shady deals in the past.
но оно ну никак не подходит по контексту. к тому же, почему пчелы это пчелы, а шмели вдруг какие-то чародеи? странная у Вас образность.
что Вы правили, Натали, я не видела, Вы скрываете )) как Вы переводите -- это Ваше личное дело. но зачем душить других авторов, под каждым переводом навязчиво обозначая свое фи. Вам не нравится -- не читайте. другим нравятся.
Хорошо, выстраданно, просто, но главное - есть мысли( может быть, спорные), а не игра в слова.Несколько уничижительно, но правдиво до боли. Истина , которая может стать афоризмом: "Одной соломинкою сыт конёк цыганский, держись соломинки а сверх - что домогаться." Соломинка, конечно, - атрибут уже востребованный, но у Вас она повёрнута по- своему. Своего рода аллюзия. " За что же ты готов платить такую цену?" А действительно, за что? Ответом может послужить Ваше следующее стихотворение. С удовольствием прочитаю , если появится.Уверена, что не ради хлеба насущного, тем более, что" поэзия не кормит..."
Спасибо, Игнат, что доверяете читателям. Доверие - основа понимания и приятия.
Отличные переводы! Ещё раз: читайте оригинал и словарь: shady ['ʃeɪdɪ] adj.gen.тенистый; тёмный; подозрительный; сомнительный; нечистый; теневой; затенённый; неясный; призрачный; пользующийся дурной славой; fairy - волшебник, фея, гном и т.д. Пусть будет фея, но она не добрая и плетёт домик в листьях. Догадайтесь, кто это? При условии, что Стивенсон в Маленькой стране рассказывает о существах её населяющих, среди которых есть и пауки, и божьи коровки и т.д. У него многие образы переходят из одного стихотворения в другое. Например, сеновал). Я хотела не писать явно паук. Он у меня колдует над паутиной. И шмель у меня не явный, но ясно, кто это. Я не перевожу буквально, Алёна. И не утверждаю, что я всегда права. По Вашим замечаниям правлю текст. Вот и бабушка у меня уже другая. Спасибо!
К омментарии
Сергей, кормчий - правитель, это от слова управлять, править кораблём, рулевой. А тем более слово кормило - это уже точно корабельный руль.
Вы хорошо исправили. Все эти синонимы, которые умники придумывают, только затуманивают правильное использование старых слов.
И Вам здоровья. Печатайте своего нового Геррика в планируемой книге Наследники Лозинского.
Браво!
Если у мужика надтреснувший голос, значит он вчера надтрескался! Вообще у меня до последнего момента в тексте было "когда меня иным создал Всевышний", а спица - женского рода. Как было быть? Ссылаться на то, что прогрессивное человечество отменило гендеры? Пришлось выступить от женского лица.
Спасибо, Аркадий! Прекрасные путевые заметки. ))
Спасибо, Михаил!
Я уже об этом думал. Первоначально и было "как".
Уважая Ваше мнение,
Перевесившее сомнения мои, исправляю.
Спасибо, Марья. :)
Нина, сердечное спасибо Вам!!!
Спасибо, Лена! Отдых – самое скучное в жизни занятие. А сделать отдых приятным – ужасно тяжёлая работа.)) Я на отдыхе люблю наблюдать. Вот и сейчас. Здесь с причала разрешено ловить рыбу без покупки рыболовной привилегии. Для иногородних довольно дорогое удовольствие. А тут халява! Устроил благоверную у воды под зонтиком, а сам с удочкой на причал. Причал замечательно обустроен. Скамеечки. Перила. Несколько ларьков с бутербродами и мороженым… И вдруг… Полицейские! Со всеми положенными полиции игрушками: пистолетами, рациями, наручниками на поясе… Трое здоровых мужиков стоят у перил и… ловят рыбку. И всё у них для этого занятия подготовлено на высшем уровне. Креветки для наживки в специальном резервуаре с циркулирующей водой. Несколько десятков запасных удочек… Браконьеры в законе! Я прям очумел! Средь бела дня. В рабочее время. Полицейский беспредел! Возмущён до глубины души, но виду не показываю. Сорится с властью с моим акцентом – сразу запишут в иностранные агенты. Подхожу с вежливым лицом, как и должно подходить к вооружённым людям, и спрашиваю:
- А правда ли можно ловить рыбу без покупки привилегии?
- Пожалуйста, ловите. В воскресенье нельзя. Между закатом и восходом нельзя.
- А какую рыбу можно брать? А есть? Боязно отравиться.
- Установите, пожалуйста, на своём телефоне ''Правила рыбной ловли'' и всё будете знать.
Пошёл я дальше в самый конец причала. (чуть меньше километра). Там оборудованы места для разделки и мытья рыбы. Сбора отходов А рыбаков там… И все выглядят такими профи. Что-то подсмотрел, что-то расспросил… (профессионалы любят делиться опытом) Приступил к ловле. И вдруг чудо! Клюнуло!!! Вытащил непонятно что. Спрашиваю знатоков:
- Братцы, что за ''зверь'' такой? Можно ли это уродство брать? Можно ли это есть?
Оказалось рыба довольно редкая для рыбаков. Прилипала.
- Есть не рекомендуем. Выбрасывай её к…
Похоже акула где-то близко. Прилипалы часто живут в союзе с акулами.
Я перепугался, у меня там благоверная водные процедуры принимает, а здесь акула. Смотал удочку и ходу. Бегу мимо полицейских, а им хоть бы хны. Детишки всех цветов вокруг них крутятся. Забыл я о политкорректности и возмущаюсь:
- Вы тут с детишками тешкаетесь, а там у вас целая акула!!!
- Голубчик, акулы забота морской полиции. А мы сухопутные. Да и на работе мы.
- ????
- Это городская программа ''Рыбалка с детьми'' В 5-30 утра мы уже здесь. И до двенадцати дня.
Тут у одного и стражей порядка клюнуло. Он оборачивается и подзывает девчушку лет десяти, которая, судя по всему, давно пытается выловить рыбку.
- Иди сюда, пожалуйста. Помоги мне вытащить рыбу из воды.
Сколько было счастья на детском личике! Как она позировала с этой рыбкой, бережно помогала отцепить рыбку, отпускала в море. Подумалось:
- Золотая Рыбка… для городского бюджета.
Вспомнил что супруга в море… Нет, с такой полицией я за мирное население спокоен. И неспешно поспешил дальше.
Уже несколько дней останавливаюсь около этих ребят. Поболтать, посмотреть, как здорово они общаются с малышнёй. На равных.
Спасибо, Иван Михайлович! Так отпуск же! Вот и лезут в головешку всякие глупости. А птички – что с них взять… Если и есть в них душа - очень лёгкая. Больше чем могут съесть не убивают. А вот человек… если бы ради пропитания. А так зачем? За идею?
узнаваемо и верно.
L.
так Вы про себя, што ли?
а я думала - про меня...
))
хотела было написать, мол - остроумно и провидчески...
+
Спасибо, Нина (надтреснувшим голосом)!
ух ты ж!..
красота, кто понимает... )
перл!
)
Спасибо, Вера! Меня привлекла лирика этого молодого и рано ушедшего поэта. Есть у него стихи, посвященные социалистическим будням, если можно так выразиться. Его молодость пришлась на дни, когда многим молодым людям хотелось "задрав штаны, бежать за комсомолом". И поэт занимал активную позицию, участвуя в новой жизни. Он учился, ездил по стране, читал лекции, занимался просветительской работой. Но стеснялся читать свои лирические стихотворения. Не понимал, как можно то сокровенное, что в сердце, открыть другим, стеснялся. Прошло почти сто лет. И оказалось, что именно лирика остаётся вне времени, не утрачивая своей свежести и актуальности. Потому что все эмоции, чувства, которые может испытывать человек были всегда, есть и будут. Читаю стихи поэта и пытаюсь представить себе этого простого крестьянского парня, которого увлекла поэзия, которого увлекла магия созвучий, слов. Мне близок и понятен его мир, и я стараюсь относиться к нему бережно и с любовью.
Спасибо Вам, Алёна! Стихи Павлюка Труса очень мелодичные и искренние. Они привлекают меня чистотой и свежестью чувства, каким-то особым ароматом минувшего.. И поэтому я увлеклась их переводом.
Красочно и выпукло. Картины оживают.
Но вот "Желтея, что протуберанцы." режет слух. Я понимаю, что слишком много "как", но и "что" - совсем не звучит.
СпасиБо, Александр!
Я уже не помню, почему у меня появился "кормчий". То ли как синоним слова "правитель", то ли потому, что так называли Иисуса Христа, то ли "Песнь о Роланде" повлияла, где Бог тоже останавливал солнце... В общем, я согласен с Вашим замечанием. Заменил на такой вариант:
Коль правитель ход светил
То...
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ
Ну, не совсем... От "кремня" была бы Силексция...
А красиво звучит однако... Клементина... - должно вызывать отвращение у эмансипэ - "кроткая"
Пасиб, Алёна!
а что, классно же!
полагаю, Crementina -- от слова кремень? :)
like,
Спасибо, Надежда: тронул до слёз Ваш проникновенный текст.
Сколько образов, свежих мыслей, впечатлений вместило это простое на первый взгляд стихотворение! Здесь и выразительный , тронутый лёгкой грустью пейзаж, в который так естественно вписывается образ удивительной, нежной и трогательной девушки, и такое, по- народному писанное, её ожидание ответа суженого, и движение времени, которое наложило свой отпечаток на облик любимого, которого, возможно, ей ещё предстоит узнать заново:
Любил и я!...
Любил и я весну,
любил до слёз,
Восторженно и нежно.
Ну, а теперь,
Теперь её одну
Я выпью сердцем,
Но без страсти прежней.
Почти как ответ разочарованного Онегина юной Татьяне, только написанный в народном духе.
Вот в этом незамысловатом тексте, по- моему, и заключается истинный патриотизм: не пафосный, не показной, не скандальный, но в духе народных понятий о добре и зле, о любви и нравственности, даже особой духовности.
Давно бы нам стоило вернуться к своим истокам, несмотря на то , что многое утрачено безвозвратно.
А Вам, Надежда, спасибо особое, что возвращаете по мере сил забытые понятия и ценности.
В переводе чувствуется Ваша тщательная , кропотливая, бережная и тонкая работа с исходным текстом.
Сергей,
вот Вы снова переводите не учитывая смысл некоторых строк, вернее их аллюзии.
Кормчий, стоя у кормил,
Солнца ход остановил –
Ну о каком кормчем здесь сказал Геррик. Или Вы переводите brave captain - как храбрый капитан? (корабля). Хотя в данном случае это стратег, полководец. Ведь аллюзия здесь к Иисусу Навину, который во время одного сражения , согласно Библии, остановил на небе Солнце и Луну, чтобы противник не смог отступить, воспользовавшись вечерним и ночным мраком: «...стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Аиалонскою! И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим» . При этом Навин истреблял полностью население взятых городов Ханаана, включая женщин, стариков, детей и домашний скот. Это был первый в истории записанный в книгах геноцид.
зрелые, мудрые стихи совсем молодого человека,
задушевные и музыкальные.
особенно понравились начальные строки,
спасибо, Надежда,
называя эти переводы отличными, Натали, Вы лишь подтверждаете свою предвзятость (создав уют, дружил - прожил, феи, опять же, милые и добрые в лепестковых сарафанах, пчелы, ломающие паутинки, не говоря о перефантазированных образах). и да, никто не увидел злых волшебников. так кому тут нужно делать выводы?
словари тоже хорошие нужны:
shady adjective (SLIGHT DARKNESS)
да, есть второе значение:
shady adjective (DISHONEST)
но оно ну никак не подходит по контексту.
к тому же, почему пчелы это пчелы, а шмели вдруг какие-то чародеи? странная у Вас образность.
что Вы правили, Натали, я не видела, Вы скрываете ))
как Вы переводите -- это Ваше личное дело. но зачем душить других авторов, под каждым переводом навязчиво обозначая свое фи. Вам не нравится -- не читайте. другим нравятся.
Оба стихотворения, нмв, прекрасны.
L!!!
Хорошо, выстраданно, просто, но главное - есть мысли( может быть, спорные), а не игра в слова.Несколько уничижительно, но правдиво до боли.
Истина , которая может стать афоризмом:
"Одной соломинкою сыт
конёк цыганский,
держись соломинки
а сверх - что домогаться."
Соломинка, конечно, - атрибут уже востребованный, но у Вас она повёрнута по- своему. Своего рода аллюзия.
" За что же ты готов платить такую цену?" А действительно, за что? Ответом может послужить Ваше следующее стихотворение. С удовольствием прочитаю , если появится.Уверена, что не ради хлеба насущного, тем более, что" поэзия не кормит..."
Спасибо, Игнат, что доверяете читателям. Доверие - основа понимания и приятия.
Аркадий, хорошего, неземного отдыха!
- это верно... птица поедает рыб с душой и сердечностью, вот если бы победители съедали побеждённых, войны были бы более рациональны...
Очень хороший! Я не видела его.
В первой строфе было важно использовать названия, в которых есть имена. Отсюда мой выбор цветов.
Отличные переводы!
Ещё раз: читайте оригинал и словарь:
shady ['ʃeɪdɪ] adj.gen.тенистый; тёмный; подозрительный; сомнительный; нечистый; теневой; затенённый; неясный; призрачный; пользующийся дурной славой;
fairy - волшебник, фея, гном и т.д.
Пусть будет фея, но она не добрая и плетёт домик в листьях. Догадайтесь, кто это? При условии, что Стивенсон в Маленькой стране рассказывает о существах её населяющих, среди которых есть и пауки, и божьи коровки и т.д. У него многие образы переходят из одного стихотворения в другое. Например, сеновал).
Я хотела не писать явно паук. Он у меня колдует над паутиной. И шмель у меня не явный, но ясно, кто это.
Я не перевожу буквально, Алёна. И не утверждаю, что я всегда права. По Вашим замечаниям правлю текст. Вот и бабушка у меня уже другая. Спасибо!
Цветы
Я от нянюшки своей
Знаю: есть трава алтей,
Лютик, кашка, медуница,
Незабудка и кислица.
Есть волшебные места,
К ним дорога непроста.
Лес из трав волшебных там
Только для волшебных дам.
Под волшебными ветвями
Феи строят домик сами,
На макушках тоже феи,
Те, что, видно, посмелее.
Лес у взрослых неплохой,
Но волшебнее лес мой.
Жил бы в том лесу всегда,
Но высок я, вот беда!
Р.Л.Стивенсон
Перевел: Л.Сербин