Прекрасно, спасибо! Так же затерялись в сети чудесные переводы из Р. Блая, где «сегодня в городе весна, и вряд ли вы его найдете», и польские, одно из Ивашкевича про волка в деревне и другое более современное, обращение к покойному товарищу.
Не открывается, Сергей. Если это отсыл к Зазеркалью - тогда всякая реальность нашего пиксельного мира - чья-то игра, не более.. От кэрроловских ломких миров сразу вспоминается вводная - Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя. Ещё эта - ..всё равно - куда идти. Куда -нибудь обязательно придёшь.. У нас пустые рекламные щитки в подземке этим обклеены. Да много чего вспоминается. Бармаглот у меня был Бракалюкой.. https://poezia.ru/works/144204 Думаем...
Сергей, как бы ужасно это не звучало, как бы мерзко не выглядело - это их выбор! Можно бесконечно рассуждать о причинах выбора. Рассуждать о социальных условиях ставшими причиной такого выбора... Это их выбор. Окружающие могут только дистанцироваться, но помочь - увы... Могут попытаться изолировать детей парочки, но где гарантия, что в приюте дети не лишатся тех крох любви, которые они, может быть, имеют. Помочь человек может только сам себе. Только сам. Можем ли мы судить, что они несчастливы? Может быть это и есть их счастье? Ужасное для взгляда со стороны, но это их выбор. Написано талантливо. Затронута очень важная и серьёзная тема. Спасибо!
Не послушать - не грузится. А то бы сразу сказал. Потому что все сюжеты шекспировские. Потому что все - про любовь. На Галича ещё похоже. У ребятни узнаю - как теперь на Ютуб попасть. Спасибо, Сергей. Думаем.
Привет, Влад! Да конечно ничего тут сложного нет. И не только по первому плану, а и в подтексте. Интересные зарисовки про Ваших соседей) Вам бы надо самому это оформить в сценарий, насколько я знаю, Ленфильм еще жив. И в отличие от моих умозрительных, Ваши будут честными. Расскажу короткую историю. Одна барышня, когда послушала песню на этот стих сказала: фу какая гадость. Или что-то в этом роде, уже не помню. Ну там шлюха, гопник и тд - понятно, гадость. А я её спросил: а ты поняла, про что это? Она стала пересказывать сюжет. А я ей взял да и сказал, про что. И спустя несколько дней вдруг выяснилось, что она это переслушивает, и уже не важны все непоэтические слова и бытовая жуть. Мне очень интересно, догадается кто-нибудь или нет. Понятно, что это не для обсуждения здесь, но мне казалось, что я не так глубоко спрятал тему. Спасибо, Влад! Привет любимому Питеру!
Екатерина, спасибо, как раз искала, что бы посмотреть (а то посоветовали мне "Подземелье вкусностей", нуу, на любителя;). благодарю Вас за сочувствование, что может быть дороже при погружении. конечно, космос в микрокосме, великое в малом, все уже есть в день двойной (тройной) восьмерки, нужно только верить. доброго!
спасибо, Геннадий, кулинарная тема близка каждому (благодарю за высокие оценки!), сон, любовь и еда -- наиважнейшие потребности кроме творчества, и еще не известно, которая из них важнее )) с кит. ресторанами понятно, они вынуждены сохранять баланс, как и японские, к примеру. хотя суши и гораздо популярнее, и не все научились пользоваться палочками (как и я). надеюсь, и мне удалось сохранить баланс. что заказывать? ну например: Утка по-пекински ...
Сяо лун бао, или Шанхайские пельмени на пару ...
Китайская лапша ...
Свинина в кисло-сладком соусе ...
Ма По Тофу или Острый соевый творог ...
Китайские рулетики ...
Китайский суп-лапша ...
Баклажаны и овощи в кисло-сладком соусе... и т.д. :) насчет Вашего имени, легко: 根纳季 фамилия -- можно так: 米和令.
Добрый день, Сергей. А что тут сложного... Живут много лет. А дети маленькие . Детей трое. Понятно - от гопника боязно рожать. Сосед.. Бывает. Я вырос в коммуналке, где сосед - отсидевший власовец - по всякому запою вешался. И ведь удавится. И сын его повесится тоже. И в остальном недостатка не было. Потому что соседей было много. Были разные. Может, это и не очень-то лирика, но рассказано честно. Бывает ли жизнь страшнее смерти... По мне - нет. То, что, кроме людей, жизнь никто не испоганит - никому никакой не секрет. А Вы напишите хороший сценарий. Сделайте великий фильм... Это я так раньше к Илье Рубинштейну приставал. А он говорит - Да, есть у меня. Есть.. - И где?.. - А никому не нужен. - Как?... - Распил... Благодарно, В.К.
Добрый день, Геннадий. Какие-то значки я расставляю для удобства считывания (можно сказать - для себя). Я ведь зашёл на Поэзия.ру - как переводчик, у которого не было переводов даже для регистрации. А как бы иначе меня сюда пустили... И разбирался я самостоятельно. Что-то спрашивал у Редактора. Дело давнее. Кто-то из авторитетных авторов заметил, что недоумок недозначки подрисовывает. Это я ещё сглаживаю текст. Поэтому я их рисую поныне. А ребят этих мне, может, теперь и не хватает - да где их взять.. На Фабуле - те, кто живы. Ещё где-то дублируют свои переводы. Стихирь этот. Я не дублирую. Я всё показывал здесь. Если что-то растащилось - у меня брать можно. Самим. И по сути. Точка - понятно - значок законченности. Многоточие - недосказанности. Две точки - недосказанности скорого конца. Но есть и вариации толкования. Спасибо, Геннадий. Немножко улыбнули. Ну, и посмелей. В Поэзии запретного мало.
Катя, привет! А зачем стирать? Я прочёл коммент, в нём ничего нет плохого. Тема не моя, да. Но вот накрыло в какой-то момент, и стихи сами выскочили. Я их не стыжусь. Другое дело, что пока мало кто понял [ну или стесняются сказать] о чём это на самом деле)
Всегда увлекала меня романтика кранов, городских, портовых... Есть в них какая-то тайна созидательная. Вы и передали это ощущение. Очень люблю портовую тему. С ней замечательно сочетается любая другая.
Алёна, вчера читала стихотворение и погрузилась в гастрономическую медитацию. Но нашла только упомянутую ранее свинину Дунпо (не помню, обсуждали мы с Вами сериал "Шеф Хуа", или нет)
В общем, всё здесь про "Великое в малом" (как говорил великий Цзи Юнь, сидящий в маленькой хижине)). Мне сложно оторваться от Вашего перевода. Потому что в нём нечто гораздо большее простой на вид истории.
Передана какая-то важная эмоция, поддерживающая и даже жизнеобеспечивающая. Поэтому благодарю Вас очень.
Добрый день, Ицхак! Что в голову, что из головы - всё единый круговорот пчелиных слов, весь свет - улей пчелиный, и мы все как ульи. Покусанность взаимная в искусстве выше средней, а с мёдом напряжёнка, да и горчит медок, с полыни собранный.
Это сложная тема. И не всегда безопасная в эмоциональном проживании. А стихотворение очень талантливо написано. И пережито в каждом моменте боли. До такой степени глубоко, что включается ментальная анестезия.
Интересно бы их прочитать, яндекс не находит. Помнится, один из переводов заканчивался очень по-русски, «даже смерть на этом свете, не на том». Как повесть про Ивана Ильича…
Привет, Марк! Ты как всегда прекрасен) Литературовед от Бога. Отыскать тут неореализм... Естественно ни о чем таком я и не думал, когда писал. А сейчас вижу - да, что-то есть. И я тоже насчет лексики строг, матерные стишки вообще не публикую. Спасибо, дорогой! Ты знаешь, твои отклики мне очень важны, потому что они всегда творчество.
Сергей приветствую! Чем-то твой текст напомнил мне фильмы итальянского неореализма с их задним планом, который создаёт эмоциональный фон всему сюжету. Честно говоря, я не сторонник обсценной лексики, но здесь она перешла некую грань и обрела новое качество гипернатурализма, на фоне которого "просто" образы ребёнка или котёнка смотрятся до боли трогательно и почти нереально. Так. наверное, обычный человек среди бесов показался бы ангелом....
Не знаю, как оценивать твой текст в системе "хорошо – плохо", но это очень интересно.
Алёна, теперь
мне никакой китайский ресторан не страшен! В хорошем ресторане клиенту подадут
любую ''травку'' )) Это блюдо: ''东坡肉'' убираем,
а вот остальные берём на вооружение. )) Надо будет наведаться в китайский город
– давненько не был. Спасибо!
К омментарии
Здравствуйте, Владимир! Симпатичный этюд. М.б. ''Запер бы я лето''? Очень субъективно.
Кто нанёс на сердце рану…
Валерианы, валерианы!
Замечательно, Аркадий, пусть даже и не совсем детское.
В ближайшее время поставлю.
Прекрасно, спасибо!
Так же затерялись в сети чудесные переводы из Р. Блая, где «сегодня в городе весна, и вряд ли вы его найдете», и польские, одно из Ивашкевича про волка в деревне и другое более современное, обращение к покойному товарищу.
Отыскал! И ставлю на ленту. :)
Не открывается, Сергей.
Если это отсыл к Зазеркалью - тогда всякая реальность нашего пиксельного мира - чья-то игра, не более..
От кэрроловских ломких миров сразу вспоминается вводная -
Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя. Ещё эта - ..всё равно - куда идти.
Куда -нибудь обязательно придёшь.. У нас пустые рекламные щитки в подземке этим обклеены.
Да много чего вспоминается. Бармаглот у меня был Бракалюкой..
https://poezia.ru/works/144204
Думаем...
Сергей, как бы ужасно это не звучало, как бы мерзко не выглядело - это их выбор! Можно бесконечно рассуждать о причинах выбора. Рассуждать о социальных условиях ставшими причиной такого выбора... Это их выбор. Окружающие могут только дистанцироваться, но помочь - увы... Могут попытаться изолировать детей парочки, но где гарантия, что в приюте дети не лишатся тех крох любви, которые они, может быть, имеют. Помочь человек может только сам себе. Только сам. Можем ли мы судить, что они несчастливы? Может быть это и есть их счастье? Ужасное для взгляда со стороны, но это их выбор. Написано талантливо. Затронута очень важная и серьёзная тема. Спасибо!
Шуткуешь, Сань)) Версия принимается))
Это про то, как москвичей испортил квартирный вопрос, Сережа.
Вот тут наверное попроще будет: https://vk.com/id72483635?w=wall72483635_105
Не послушать - не грузится.
А то бы сразу сказал.
Потому что все сюжеты шекспировские.
Потому что все - про любовь.
На Галича ещё похоже.
У ребятни узнаю - как теперь на Ютуб попасть.
Спасибо, Сергей. Думаем.
Привет, Влад! Да конечно ничего тут сложного нет. И не только по первому плану, а и в подтексте. Интересные зарисовки про Ваших соседей) Вам бы надо самому это оформить в сценарий, насколько я знаю, Ленфильм еще жив. И в отличие от моих умозрительных, Ваши будут честными.
Расскажу короткую историю. Одна барышня, когда послушала песню на этот стих сказала: фу какая гадость. Или что-то в этом роде, уже не помню. Ну там шлюха, гопник и тд - понятно, гадость. А я её спросил: а ты поняла, про что это? Она стала пересказывать сюжет. А я ей взял да и сказал, про что. И спустя несколько дней вдруг выяснилось, что она это переслушивает, и уже не важны все непоэтические слова и бытовая жуть.
Мне очень интересно, догадается кто-нибудь или нет. Понятно, что это не для обсуждения здесь, но мне казалось, что я не так глубоко спрятал тему.
Спасибо, Влад! Привет любимому Питеру!
Екатерина, спасибо,
как раз искала, что бы посмотреть (а то посоветовали мне "Подземелье вкусностей", нуу, на любителя;).
благодарю Вас за сочувствование, что может быть дороже при погружении. конечно, космос в микрокосме, великое в малом, все уже есть в день двойной (тройной) восьмерки, нужно только верить.
доброго!
спасибо, Геннадий,
кулинарная тема близка каждому (благодарю за высокие оценки!), сон, любовь и еда -- наиважнейшие потребности кроме творчества, и еще не известно, которая из них важнее ))
с кит. ресторанами понятно, они вынуждены сохранять баланс, как и японские, к примеру. хотя суши и гораздо популярнее, и не все научились пользоваться палочками (как и я).
надеюсь, и мне удалось сохранить баланс.
что заказывать? ну например:
Утка по-пекински ...
и т.д. :)
насчет Вашего имени, легко: 根纳季
фамилия -- можно так: 米和令.
Добрый день, Сергей.
А что тут сложного...
Живут много лет. А дети маленькие . Детей трое.
Понятно - от гопника боязно рожать.
Сосед.. Бывает.
Я вырос в коммуналке, где сосед - отсидевший власовец - по всякому запою вешался. И ведь удавится. И сын его повесится тоже. И в остальном недостатка не было.
Потому что соседей было много. Были разные. Может, это и не очень-то лирика, но рассказано честно.
Бывает ли жизнь страшнее смерти... По мне - нет.
То, что, кроме людей, жизнь никто не испоганит - никому никакой не секрет.
А Вы напишите хороший сценарий. Сделайте великий фильм...
Это я так раньше к Илье Рубинштейну приставал.
А он говорит - Да, есть у меня. Есть..
- И где?..
- А никому не нужен.
- Как?...
- Распил...
Благодарно, В.К.
Добрый день, Геннадий.
Какие-то значки я расставляю для удобства считывания (можно сказать - для себя). Я ведь зашёл на Поэзия.ру - как переводчик, у которого не было переводов даже для регистрации.
А как бы иначе меня сюда пустили...
И разбирался я самостоятельно. Что-то спрашивал у Редактора. Дело давнее. Кто-то из авторитетных авторов заметил, что недоумок недозначки подрисовывает. Это я ещё сглаживаю текст.
Поэтому я их рисую поныне.
А ребят этих мне, может, теперь и не хватает - да где их взять..
На Фабуле - те, кто живы. Ещё где-то дублируют свои переводы. Стихирь этот.
Я не дублирую. Я всё показывал здесь. Если что-то растащилось - у меня брать можно. Самим.
И по сути.
Точка - понятно - значок законченности.
Многоточие - недосказанности.
Две точки - недосказанности скорого конца.
Но есть и вариации толкования.
Спасибо, Геннадий. Немножко улыбнули.
Ну, и посмелей. В Поэзии запретного мало.
Катя, привет! А зачем стирать? Я прочёл коммент, в нём ничего нет плохого. Тема не моя, да. Но вот накрыло в какой-то момент, и стихи сами выскочили. Я их не стыжусь. Другое дело, что пока мало кто понял [ну или стесняются сказать] о чём это на самом деле)
Всегда увлекала меня романтика кранов, городских, портовых... Есть в них какая-то тайна созидательная.
Вы и передали это ощущение. Очень люблю портовую тему. С ней замечательно сочетается любая другая.
Добрый день, Ицхак! Что в голову, что из головы - всё единый круговорот пчелиных слов, весь свет - улей пчелиный, и мы все как ульи. Покусанность взаимная в искусстве выше средней, а с мёдом напряжёнка, да и горчит медок, с полыни собранный.
Возможно, иногда подсознание ведет поэта даже лучше, чем сознание. )) Хорошее получилось стихотворение!
А которые из головы...
И жужжат.
Интересно бы их прочитать, яндекс не находит.
Помнится, один из переводов заканчивался очень по-русски, «даже смерть на этом свете, не на том». Как повесть про Ивана Ильича…
Совершенно верно, были. А про Тот и Этот Свет даже два варианта. Кинтана неисчерпаем!
Привет, Марк! Ты как всегда прекрасен) Литературовед от Бога. Отыскать тут неореализм... Естественно ни о чем таком я и не думал, когда писал. А сейчас вижу - да, что-то есть. И я тоже насчет лексики строг, матерные стишки вообще не публикую. Спасибо, дорогой! Ты знаешь, твои отклики мне очень важны, потому что они всегда творчество.
Кажется у Вас были и рифмованные переложения второго и третьего?
Алёна, теперь мне никакой китайский ресторан не страшен! В хорошем ресторане клиенту подадут любую ''травку'' )) Это блюдо: ''东坡肉'' убираем, а вот остальные берём на вооружение. )) Надо будет наведаться в китайский город – давненько не был. Спасибо!
Не во что:)
Я, между прочим, тоже Шурик:)