Друзья мои, тут нужна точность, чтоб дойти до момента истины.
1.1948 год. Борьба с космополитизмом. Дело "врачей -убийц" - это 1952-ой.
2. "подле меня оказалась ватага НЕЗНАКОМЫХ ребят" - сказано не зря.
3. "пристально посмотрел мне в лицо" - !!!???
4. Итак: Костя Кипов малость ошибся годом. И не только...Но об этом чуть позже...
5. Серёжа Брель ... предложил "не ту модель" подоплёки: это не школьная разборка однокашников с её борьбой за лидерство, за " кто сильней?" и т.п.
6. Откуда у пацанов "стереотип произношения" с картавостью в роли лакмуса?
7. Случайно ли автор употребил слово "инквизиторы" в этом контексте?
-------------------------------------------------------------------
Костя, интернационализм - явление 20-30 х годов, времён светловской "Гренады", дурмана мировой революции, гражданской войны в Испании. А в 70-х в СССР был официоз "дружбы народов" с
государственным антисемитизмом, политторговлей "инвалидами пятой группы" и прочей советской мерзостью.
А в 1957 году, когда моему братцу подошло время получать паспорт, имела место быть англо-франко-израильская агрессия в Египте. И моя мама, завернув в газету бутылку коньяка и коробку конфет , отправилась к начальнику паспортного стола. С тех пор моя Изька перестал быть тем, кем записан в метрике, и стал Изъяславом. А в середине 70-х вынужден был в Киеве взять фамилию жены и стать
Изъяславом Гершевечим Зайцевым, после чего - поехать в Душанбе защищать диссертацию....
Такие дела...
Спасибо, Миша, за прекрасную память и прозрачный слог!
Блестящая миниатюра.
"Вот косяк потянулся гусиный
Через горный суровый дозор."
Это - точно про мой горный край. Только у меня ещё и розоватые пеликаны летают. Зрелище потрясающее, тем паче, мой дом - на уровне их "глиссады" (они садятся отдыхать на озере).
Олег, я вот о чём неожиданно подумал - о временных рамках Серебряного века. 1941 год (Елабуга) - это, на твой взгляд, всё ещё Серебряный век? Или и 1965 год, когда ещё была жива и писала Ахматова - тоже Серебряный век?! Что ты думаешь по этому поводу? Или Серебряный век закончился гораздо раньше, просто некоторые поэты, к нему причисленные, биологически его пережили?
...копали для ловли черевей – опечатка. Это единственный, на мой взгляд, недостаток этого стихотворения. Когда речь идёт о большой литературе, а то, чем занимается Александр – это не просто большая литература, это этапная литература в развитии образного восприятия мира, так вот, тогда эта литература вольна привлекать любые необходимые ей образы и сравнения. Цель её столь высока, что о вторичности мысли даже и не приходят в голову.
С уважением Андрей
И теперь упыри продолжают рождаться, всеядные, и без картавинки им еда подходит. Откуда это берется? Наследственное, от недостатка воспитания, от безнаказанности? Стадность? Геннадий
Комкать всердцах бумагу - в который раз!
Комкать улыбки в парадных, замешкавшись у дверей,
и удаляться в полночь, где голубосый газ
льётся из заплаканных фонарей.
!
:)
Действительно, не писать же "Блестяще!". Хотя написано и впрямь хорошо. Что же до сути... молчу. Не потому, что, типа, боюсь сказать, а просто ничего нового не скажу.
Спасибо, Миша.
Миша, то, что мало отзывов - не бери в голову!
Написал здорово и серьёзно! Написал бы апологетику гению всех времён и народов Л.И.Брежневу - засыпался бы отзывами... А тут, не писать же "Блестяще!".
М.
Александр,
По-моему, КАК здесь не может заменить КОГДА – смысл меняется (можно просто: Когда она в шелках идет). “Растаявшие красоты” – двусмысленны: то ли растаяли как снег, и их уже нет, то ли растаяли и текут, но в этом случае должна быть ссылка на то тепло, которое наряд растопило (надо полагать - это жар тела Юлии, тогда на это надо намекнуть). Таяние одежд (в оригинале) и растаявшие красоты одежд – чувствуете разницу? Не лучше ли “струящиеся красоты”? И почему “Вниз течет”? Куда же им еще течь? Лишнее слово, по-моему. И нельзя ли заменить “дивный всплеск” на “бурный всплеск”, чтобы не так сладко было? И еще. Арабески – это обычно орнаменты в архитектуре. Положим, у нее на платье были цветочные узоры. Но тогда можно ли так говорить: дрожащие складки узоров (орнаментов)? А рифма во второй строфе отличная.
Отличные стихи, дорогой Саша! Никакой это не Доризо, а настоящий Чернов :о))) Что-то мы с тобой потерялись...Откликнись, пожалуйста, вот адрес, если забыл: volga@hitv.ru Есть предложение одно. Маше пламенный привет! Обнимаю, Алексей.
Дорогой Лёва!
Ещё раз, приветствую Вас на Поэзии!
Мне очень понравились все опубликованные стихотворения!
Большое спасибо!
Уверен в том, что у Вас в архиве много настоящих шедевров.
Заранее предвкушаю удовольствие, которые они доставят всем любителям детской поэзии.
Приглашаю Вас на свою страницу.
Иногда у меня, надеюсь, что-то получается.
Иногда!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Всего Вам самого-самого наилучшего!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
:)))
За это стихо я уже поставил +10(блестяще). Больше, к сожалению дать не могу.
К омментарии
Друзья мои, тут нужна точность, чтоб дойти до момента истины.
1.1948 год. Борьба с космополитизмом. Дело "врачей -убийц" - это 1952-ой.
2. "подле меня оказалась ватага НЕЗНАКОМЫХ ребят" - сказано не зря.
3. "пристально посмотрел мне в лицо" - !!!???
4. Итак: Костя Кипов малость ошибся годом. И не только...Но об этом чуть позже...
5. Серёжа Брель ... предложил "не ту модель" подоплёки: это не школьная разборка однокашников с её борьбой за лидерство, за " кто сильней?" и т.п.
6. Откуда у пацанов "стереотип произношения" с картавостью в роли лакмуса?
7. Случайно ли автор употребил слово "инквизиторы" в этом контексте?
-------------------------------------------------------------------
Костя, интернационализм - явление 20-30 х годов, времён светловской "Гренады", дурмана мировой революции, гражданской войны в Испании. А в 70-х в СССР был официоз "дружбы народов" с
государственным антисемитизмом, политторговлей "инвалидами пятой группы" и прочей советской мерзостью.
А в 1957 году, когда моему братцу подошло время получать паспорт, имела место быть англо-франко-израильская агрессия в Египте. И моя мама, завернув в газету бутылку коньяка и коробку конфет , отправилась к начальнику паспортного стола. С тех пор моя Изька перестал быть тем, кем записан в метрике, и стал Изъяславом. А в середине 70-х вынужден был в Киеве взять фамилию жены и стать
Изъяславом Гершевечим Зайцевым, после чего - поехать в Душанбе защищать диссертацию....
Такие дела...
Спасибо, Миша, за прекрасную память и прозрачный слог!
Блестящая миниатюра.
"Вот косяк потянулся гусиный
Через горный суровый дозор."
Это - точно про мой горный край. Только у меня ещё и розоватые пеликаны летают. Зрелище потрясающее, тем паче, мой дом - на уровне их "глиссады" (они садятся отдыхать на озере).
Всего доброго!
Миша.
Да, Михаил:
В сиреневом раю земной планеты
Так краток наш живительный рассвет.
И если жизнь любовью не согрета,
Где спрячешься от горестей и бед?
С пожеланием здоровья и весеннего настроения -
Лариса.
Ритм - как порывы весеннего ветра. И образы яркие, запоминающиеся.
Спасибо!)
Лёш, интересный взгляд... изнутри...
В предпоследней строчке хочется прочитать "нам".
Приветствую самую жёсткую критику.
Михаил, дорогой, замечателное повествование (мудрое и грустное). Обнимаю.
Вот сирень на горке.
Это five - пятерка.
Так рифма точнее, детям легче будет запоминать.
Олег, я вот о чём неожиданно подумал - о временных рамках Серебряного века. 1941 год (Елабуга) - это, на твой взгляд, всё ещё Серебряный век? Или и 1965 год, когда ещё была жива и писала Ахматова - тоже Серебряный век?! Что ты думаешь по этому поводу? Или Серебряный век закончился гораздо раньше, просто некоторые поэты, к нему причисленные, биологически его пережили?
Замечательно! Это стихи не проходные, это важная точка отсчёта для многих поэтов...
С благодарностью,
Леонид
...копали для ловли черевей – опечатка. Это единственный, на мой взгляд, недостаток этого стихотворения. Когда речь идёт о большой литературе, а то, чем занимается Александр – это не просто большая литература, это этапная литература в развитии образного восприятия мира, так вот, тогда эта литература вольна привлекать любые необходимые ей образы и сравнения. Цель её столь высока, что о вторичности мысли даже и не приходят в голову.
С уважением Андрей
Пётр, выше уже сказано много замечательных слов. От себя добавлю - искренне рад новой встрече с Вами!
Ваш Владимир.
Алексей, очень рад снова читать Вашу светлую и глубокую лирику!
Владимир.
И теперь упыри продолжают рождаться, всеядные, и без картавинки им еда подходит. Откуда это берется? Наследственное, от недостатка воспитания, от безнаказанности? Стадность? Геннадий
Олег, как всегда, пластично и художественно. Геннадий
Стихотворение отличное. В нем - судьба многих армян. Геннадий
Комкать всердцах бумагу - в который раз!
Комкать улыбки в парадных, замешкавшись у дверей,
и удаляться в полночь, где голубосый газ
льётся из заплаканных фонарей.
!
:)
Действительно, не писать же "Блестяще!". Хотя написано и впрямь хорошо. Что же до сути... молчу. Не потому, что, типа, боюсь сказать, а просто ничего нового не скажу.
Спасибо, Миша.
Долго мы не слышали Вашу замечательную Лиру :)
Пётр, Вам удаётся всё. Прекрасный александрийский стих, чуть осовремененный, и более живой и тёплый.
Ваш,
Александр
Очень гармонично.
Последняя строфа - блеск.
с/у Лена
Миша, то, что мало отзывов - не бери в голову!
Написал здорово и серьёзно! Написал бы апологетику гению всех времён и народов Л.И.Брежневу - засыпался бы отзывами... А тут, не писать же "Блестяще!".
М.
Недавно слушал "Эхо Москвы" в интерактивном режиме. Вдруг раздалось: "Смерть жи-" и ведущая тут же отключила телефон.
Цвет тот же.
Витя
Жму лапу, Ербол!
Не смотря на...
:)))
Чудесное трогательное стихотворение-воспоминание.
Но реакция на комментарий, извините, неадекват.
Мне было приятно прочитать это стихотворение, поэтому придираться не буду. Геннадий
Сегодня утром позвонила Муза:
- Скажи, мой друг Ербол - не член Союза?
:)
Александр,
По-моему, КАК здесь не может заменить КОГДА – смысл меняется (можно просто: Когда она в шелках идет). “Растаявшие красоты” – двусмысленны: то ли растаяли как снег, и их уже нет, то ли растаяли и текут, но в этом случае должна быть ссылка на то тепло, которое наряд растопило (надо полагать - это жар тела Юлии, тогда на это надо намекнуть). Таяние одежд (в оригинале) и растаявшие красоты одежд – чувствуете разницу? Не лучше ли “струящиеся красоты”? И почему “Вниз течет”? Куда же им еще течь? Лишнее слово, по-моему. И нельзя ли заменить “дивный всплеск” на “бурный всплеск”, чтобы не так сладко было? И еще. Арабески – это обычно орнаменты в архитектуре. Положим, у нее на платье были цветочные узоры. Но тогда можно ли так говорить: дрожащие складки узоров (орнаментов)? А рифма во второй строфе отличная.
С БУ
ВС
Отличные стихи, дорогой Саша! Никакой это не Доризо, а настоящий Чернов :о))) Что-то мы с тобой потерялись...Откликнись, пожалуйста, вот адрес, если забыл: volga@hitv.ru Есть предложение одно. Маше пламенный привет! Обнимаю, Алексей.
Дорогой Лёва!
Ещё раз, приветствую Вас на Поэзии!
Мне очень понравились все опубликованные стихотворения!
Большое спасибо!
Уверен в том, что у Вас в архиве много настоящих шедевров.
Заранее предвкушаю удовольствие, которые они доставят всем любителям детской поэзии.
Приглашаю Вас на свою страницу.
Иногда у меня, надеюсь, что-то получается.
Иногда!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Всего Вам самого-самого наилучшего!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
:)))
За это стихо я уже поставил +10(блестяще). Больше, к сожалению дать не могу.
Les feuilles mortes - Jacques Prevert (Жак Превер)
текст оригинала - см. 6 конкурс переводов