К омментарии

Дата и время: 04.05.2008, 13:07:21

Классный кот-стихоед и рифмоплет. А душа, говорят, есть и у камня.

Геннадий

Ася, стихи, как всегда у Вас, чудесны. Правда, слово "развиднеется" я не помню, но по созвучию оно вписалось.

Геннадий

Дата и время: 04.05.2008, 12:44:19

Философия начинается с детства (мама, а почему кубик не круглый?) и взрослеет вместе с нами. Хорошие стихи.

Геннадий

Дата и время: 04.05.2008, 12:40:44

Действительно, блестящее стихотворение.

Геннадий

Таня, каждая строфа, каждая метафора западают в душу.

Геннадий

Просто замечательно, как и все, что у Вас успела прочесть, спасибо.
С уважением,
Виктория.

Дата и время: 04.05.2008, 10:09:04

Ходил, видно, часто Топтыгин к дуплу
И там окончательно сел на пчелу.
:))

Лена, мне кажется, когда Вы пишете, Ваше зрение обращено в себя и там находит все, что познано, видено, пережито. Хорошо все, но во второй части - это условно - есть много последовательных перечислений, этакая дискретизация. а вот начиная со строк после первого курсива и до слов "«Дочка, опоздаешь на урок!»" (достаточно много)- это необыкновенный полет.

Геннадий

Дата и время: 04.05.2008, 00:37:31

Очень понравилось.
Всегда читаю Ваши стихи с интересом и полной собранностью. И не бываю разочарован. В них особенная высшей пробы (не могу подобрать нужного слова) русскость. Жизнь, которой уже давно нет в Москве, но, видимо, еще сохранилось что-то в культурной русской провинции. Как все настоящее, не может не трогать.

Блеск.
Воистину, поэты существа социально опасные. Прочитает гражданин такое стихотворение, и уже не сможет на орлов смотреть с должным подобострастием. Примерещится ему ферма, где пасутся двуглавые орлы, и начнет он считать, сколько зерна или мяса(?) им для безбедной жизни тнадобно. А чтобы преуспеть в этом, двух голов мало.
Что-то я разболтался. Боюсь, Володя, не сносить нам двух наших голов.

Дата и время: 04.05.2008, 00:09:02

Спасибо, Владислав! Лично у меня стихотворение это вызвало добрую улыбку и вообще как-то теплее стало в мире на минуточку. Но есть вопрос. А у котов разве есть души? Это не по тексту, в стихах души я думаю есть у всех, а так, ну чисто теоретически.

И мне стихотворение понравилось. Спасибо.

Здравствуй, Танечка!
Очень нежно, проникновенно
Ирина.

Дата и время: 03.05.2008, 23:26:17

да, Игорь! с первого взгляда, и навсегда!
как Вы догадались? %.)…
загадкой для меня осталось, - в каком месте, конкретно, я вам хамлю,
ну да ладно, если Вы настаиваете, так тому и быть.
с Вашего позволения, продолжим, помаленьку, помолясь.
с мечтой о тебе
про лирического героя говорить не буду, комсомолец, спортсмен, и просто красавец, с точными рифмами!
значит, ищет он Ея.
во-первых, ищет в «толпах весёлых людей». при этом заходит в кабаки, по всей видимости с вышеуказанной целью. однако весёлые подруги ему не приходятся по вкусу. ведь ему «в полночь глаза твои чудились вдруг
На залитых хмельными слезами обоях.» - вот это место очень мне понравилось!
глаза не просто чудились, - а на обоях! и не просто обоях, а залитых хмельными слезами! Игорь, зачем Вы, ой, пардон, Ваш ЛГ залил слезами обои?! и как, скажите пожалуйста, он их заливал, дискретно или ээ, перманентно, это же очень важно! вдруг пригодится!
далее герой отправляется в «город мудрых людей», от весёлых-то толп. и правда, куда ж ещё? только не найдя там понимания («Ты бы в логове рифм поселил логарифмы!» сказали ему мудрецы и были таковы. а что, весьма мудрый совет!), герой сразу ищет любимую в «стане отважных людей», но там ему приводят только «амазонок, на миг предназначенных мне» (ну, люди там отважные, им отважно хватает мига), причём, по всей видимости, всех сразу. но и приводят «к изголовью» - очень интересная деталь, к чему бы это?! а, ну, вот же ответ: чтобы «объяснить им вполне,
Что за тёмную страсть называю любовью.» дело ясное! ну не ихнюю темную страсть ЛГ называет любовью, у ЛГ своя, особенная тёмная страсть. вот в чём вопрос!
вообчем, искал ЛГ, искал, долго искал, «дорогой свободы», и в конце встал, и спрашивает, - к чему, мол, искал, - «кто скажет к беде это или к удаче?»
вопрос чрезвычайно философский! апофеоз лавстори!
какое глубокое по содержанию произведение! утонуть можно!
а какой несбиваемый ритм, какие рифмующиеся рифмы, складный слог, нет слов, выше всех похвал!
поздравляю, Игорь! блистяще!

Дата и время: 03.05.2008, 22:49:13

Страшная картинка. Спасибо, Марк. Искренне, я

Будущее - это дело такое!

Главное, что у этих стихов достойное настоящее и славное прошлое.

Дата и время: 03.05.2008, 22:12:25

Яблочным нестойким ароматом
Тайны неразгаданной томит
Лунная истерика… соната…
Полночь, восходящая в зенит,
В плюшевую темень у парома,
В заросли, где лету - исполать.

Светел небосвод над нашим домом
И почти не страшно умирать.
:)
Созвучно... люблю про Луну, одна из любимых тем:)

Дата и время: 03.05.2008, 19:25:53

Уважаемый Владимир Матвеевич,
я, к сожалению, поздно прочитал Ваш текст. И мне он показался размытым, каким-то невнятным во второй части. Читая Ваш комментарий в дисуссии, я узнал, что именно эти строфы Вы добавили позднее. Но как вы сами заметили - эту жвачку можно тянуть бесконечно. У меня есть прятель - художник, так он этот процесс называет "потрогать картину", т.е. подмалевывать её время от времени то здесь, то там. По его утверждению, такими подмалевками порой можно угробить полотно не восстановимо.
На мой взляд у вас получились прекрасные и композиционно и эмоционально стихи, если взять их без позднее добавленного текста.
Прошу меня извитить за совет, который я дал, но у меня есть такой грех - выбрасывать как можно больше слов из песни.
А с советами, к счастью, всё решает автор.

С уважением, Лев.

Вот что я нашел по этой ссылке: http://www.geocities.com/milleldred/herrickfraser.html


What should poking-sticks make there,
When the ruff is set elsewhere?

A "ruff" is a gathered neckpiece, and "poking-sticks" of wood or bone, penetrating its flutings, forced them open. This version of "Love's Progress" doesn't lapse in tact, like Donne's, and has the virtue of being much shorter.

By Russell Fraser

А подстрочник у меня получился такой:

Ненавижу неискренний (лживый) поцелуй,
Который для меня наиболее отвратительный.
Те уста приятны мне, которые расположены
Близко, но не слишком сильно зашнурованы (сомкнуты);
И податливы, когда я их хочу; все же
Не принимают активные действия языка;
Зачем им разглаживать складки здесь,
Когда они находятся в другом месте.

Елена, будь моя воля, я бы отправил это в избранное.
10
Жаль, что тётя Света получилась "с мухами", это Ваша версия или, всё же, инверсия?
:)

Автор Ася Сапир
Дата и время: 03.05.2008, 18:03:14

Марк!
Какая символическая, правдивая и оттого ещё более страшная картина : волки, преследующие партизан - людей, которые сами преследуют врага. Вот эта цепь преследования, которую не разорвать, встаёт в моём воображении при чтении Вашего стихотворения.
Да, трудно освободиться от такой памяти!
Сая Сапир.

Тема:
Дата и время: 03.05.2008, 17:50:40

Побуду я на месте Бодунова:
Горячева основа и Сухого?!

:)

Сорри, вторая строка д.б. (но Вы же понимаете, внутренняя рифма и всё такое:)):

Горячева порывы и Сухого?!

:)

Елена!
Какая замечательная вещь - Ваша поэма. Читала, не отрываясь.
Великолепная фантазия и образность. Каждую строчку и каждый образ можно было бы рассматривать на свет, как благородное искрящееся вино. О содержательности не говорю - глубина подлинная, заданная уже в зачине. А как замечательно перекликаются начало поэмы и её конец, аж в сердце что-то встрепенулось, когда прочла заключительные строки.
Как жаль, что формат Сайта не преполагает серьёзного разговора о подобных вещах.
С благодарностью
Ася Сапир

Оченно интересно! Здесь, я думаю, чтобы не быть излишне грубым (в смысле, мягким) нужно обратиться к арго (не путать с жаргоном). Полистать словари, как в разных слоях называют "это". Попрактиковаться:) Набить руку, овладеть... м-м-м... стилем, отточить сюжетные ходы и дры и пры.

Вот, к примеру, олбаник: "Хлеб-соль, вотка-пелотка".

:)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

ЗЫ. А "поцелуй подобострастный" известен из литературы - "в плечико".

Вот такие стихи я люблю! Чисто, прозрачно, нет лишних слов.

Дата и время: 03.05.2008, 16:32:37

Прекрасные стихи, но ты же знаешь ивритскую поговорку: "Не открывай рот Сатане!"

Дата и время: 03.05.2008, 15:54:32

Саша, мне очень понравилось "увы"!

Дата и время: 03.05.2008, 15:45:02

О дискуссии в Литсалоне должен писать не тонкий лирик, а ехидный сатирик типа Шендеровича :))) Но я ставлю тебе, Сеня, десятку заслуженно, а не потому, что ты единственный заступился за старичка-пенсионера Арустамова.

Да, Елена права,

в Уэбстере

Pok"ing-stick` (?), n. A small stick or rod of steel, formerly used in adjusting the plaits of ruffs. Shak.

Это не щипцы только, а стержень металлический. Потому язык и сравнивается с ним. Здесь смысл такой последних строк

,What should poking-sticks make there,
When the ruffe is set elsewhere?

Зачем использовать стержень для плойки складок,
Когда складчатый (гофрированный) воротник в другом месте?

Геррик имеет ввиду здесь "французский поцелуй" в нижние губки, который лучше для него, чем обычный поцелуй, влажный, липкий. :)

С БУ
АЛ

Дата и время: 03.05.2008, 14:46:38

Надо б из дому выйти,
Тело бы облегчить,
Но не хотелось бы Вите
Повод давать на скетчИ.

Спрячусь в глубокую тему,
Чтоб ни покрышки, ни дна,
Тем, кто умнее, за темью
Мысль всё равно видна.
:)