Люда, для меня Ваш текст безнадежно хорош. В смысле, что мне никогда так не написать о море, небе и солнце. Не кокетничаю, не прибедняюсь, ставлю +10, и все дела!
Эх, а многие до сих пор и вопросов таких сторонятся, что уж про ответы говорить. А то просто, готовыми ответами пользуются.
А как по мне, так только способность задавать такие вопросы, и отличает людей от разных зверушек.
:)
чудесным образом переплетённые мечта и и путешествие, и трудно отличить одно от другого, и увлекает, и завораживает.
Ася Михайловна,
один вопрос: "путешествую вслед.." - может лучше "вместе с"?
учитывая "выхожу из мечты" и то, что прежде уже поезд тронулся,
как Вы думаете?
Добрый день, Людмила!
Вы будете смеяться, но слово «МОРЕ» для меня – это слово, которое поглощает все другие сказанные о нем слова. Достаточно выдохнуть: МОРЕ… Вот вам и готовое самое короткое о нем стихотворение.
Ваш текст мне показался не безнадежным. Первые четыре строки просто великолепны. Хотелось бы побороться не против, а за текст в целом. Свои предложения я изложил в форме ремейка:
Когда на солнечном просторе
Просохла звездная роса,
И то ли небо пало в море,
То ль море взмыло в небеса,
Рыбак надуманным уловом
До завтра хвастаться готов,
Песок под утро разрисован
Разбегом чаячьих следов,
Я не могу с собою сладить,
Ищу заветной тишины
Там, где прибрежный ветер гладит
Соленость ласковой волны
И с неподдельным увлеченьем
Играет золотом песка,
Там, где песчинки, как мгновенья,
Пересыпаются в века.
(конец цитаты)
Как видите, текст полностью ваш. Постараюсь защитить именно эту версию.
Дело в том, что с морзянкой чаячьих следов произошла ошибка. Вот так выглядят следы чайки на мокром песке пляжа в Одессе:
http://www.209.kiev.ua/ipb/uploads/post-44-1127595336.jpg
Морзянка же – это точки и тире. Одно из двух – или вы видели точки и тире, но это не были следы чаек. Или вы видели следы чаек, но не видели графических обозначений морзянки. Сори, без обид и без личностей: если вас похвалят за морзянку чаячьих следов – значит покривят душой.
Мои прочие мельчайшие косметические вмешательства следующие.
Бродяга-ветер, который гладит кудряшки ласковой волны. Это против жизни. Если у волны появились кудряшки – то это уже не ласковая волна. Это или отголосок шторма – волны с кудряшками могут набегать на берег даже в отсутствие ветра («мертвая зыбь») или начало нового шторма (если с ветром).
Небывалое откровение бродяги-ветра – к сожалению оно не прочиталось…
Людмила! Отнеситесь, пожалуйста, к моей записке с добрым юмором. Ваше стихотворение мне действительно понравилось.
С уважением, Андрей Шаповалов
11.08.08
Киев
Олежка, очень! Он - ОЭ - живой в твоем стихотворении, к нему хочется подойти, взять за руку, поговорить или помолчать рядом. Но и ты в нем присутствуешь тоже. И я не знаю, кого больше чувствую, когда читаю. Звукопись, ритмика, паузы - все гармонично сцеплено, монолитно. И этот дух, присущий и ему, и тебе, привораживает. Спасибо, родной. С любовью, я
Вот так, наверное - из "ничего", из сверчковой скрипки, кошачьего ритуала, из переклички дома и сада - и сотворяется каждый раз мир. И если рождается слово от любви, то ведь это, как от Бога. Это его глина. И потому, опять "в начале было слово", словесная полынь пробуждения человека, а потом уже вся его обетованная земля...
А я... шесть лет рвала... тот волосок. И вот... взлетела! Вернее, улетела - за тысячи вёрст.
И самой удивительно - многолетняя боль осталась там, где-то далеко внизу. Нет её! Правда, не стало и стихов...
Юрий, вот после долгого перерыва заглянула на сайт и рада встрече с Вашим творчеством, с Вашим произведением, очень близким мне по духу. Спасибо Вам за мастерство!
Люда, спасибо за красоту - слога, картин, мысли и настроения...
Очень понравилось! Стих разворошил воспоминания, а финал настроил на философские раздумья...
И, юная, в полотнах от КабАна
глядит твоя рублёвская сестра.
:)
Андрей, я испорченный борзо писец, но это меня так растрогало
Дурочка уронила булочку,
искала дырочку,
чтоб юркнуть в щёлочку,
да не нашла, любезная,
дело бесполезное,
только платье изгваздала. - это как своими словами?
:)
Осторожно спускаясь с горки,
по тропинке идут к реке
баба Нюра и пёс Трезорка
Тока бабка на поводке - чего стесняться , надо прямо писать , если хочется!
:)
Спасибо, Андрей, за три женских образа, три женских лика : один принадлежит "высокому" стилю, второй - "просторечному" и третий - "обыденному" (разговорному). Все убедительны, ни один не отрину. Но мне ближе - третий (в силу возраста, наверное). Он и "вылеплен" более детально и зримо : "баба Нюра" и её пёс, "друг у друга на поводке", и осторожность при спуске с горки, и одёжка под стать самой жизни - "траченная" и "линялая". Очень трогательная бабушка у Вас получилась, потому что согрета Вашим тёплым словом.
А.С.
P.S.Полтысячелетия - слитно.
Нам общенье с Лешим нужно.
Мы грибы собрали дружно
И из них сварили суп.
Я хитра, а Леший - глуп,
И, того гляди, он съест
Все грибы в один присест.
Если не придете скоро,
Вам не хватит мухоморов)))
Многое переплавлено - и жизни и поэзии - в этих стихах, но сплав кажется единым и органичным. Обращение к самому себе - взыскующему, размышляющему, претворяющему - и эту неладную науку и олово слов (смотрю, эта метафора становится у тебя устоявшимся архетипом). Это, конечно, совсем не "мандельштамовские" стихи, скорее, твои собственные - где тема лишь предполагает научное исследование (прости, только что от диссертации :) внутреннего дара и связанного с этим ухода "в неведенье, вглубь"... И вот еще что: во многих поздних вещах ОЭ есть эта идея недостаточности, превратности, ущербности звукоряда, да и "словарного" смысла. Скажем, "я соглашался с равенством равнин", "небо вечери в стену влюбилось" или знаменитое "заблудился я в небе - что делать?" И, как мне думается, эта тонкая содержательная перекличка у тебя получилась. Впрочем, это уже не столько стихи, сколько сама жизнь - искушающая, неведомая, одурачивающая, наконец, не вмещаемая в звукоряд.
Лада!
Настроение Вашего стихотворения настолько заразительно, что захватило и меня. Оно (настроение) пронизывает всё стихотворение, делая его цельным, певучим, что ли ...
Спасибо!
Ася
К омментарии
Люда, для меня Ваш текст безнадежно хорош. В смысле, что мне никогда так не написать о море, небе и солнце. Не кокетничаю, не прибедняюсь, ставлю +10, и все дела!
Эх, а многие до сих пор и вопросов таких сторонятся, что уж про ответы говорить. А то просто, готовыми ответами пользуются.
А как по мне, так только способность задавать такие вопросы, и отличает людей от разных зверушек.
:)
чудесным образом переплетённые мечта и и путешествие, и трудно отличить одно от другого, и увлекает, и завораживает.
Ася Михайловна,
один вопрос: "путешествую вслед.." - может лучше "вместе с"?
учитывая "выхожу из мечты" и то, что прежде уже поезд тронулся,
как Вы думаете?
августейше!
%.)..
Добрый день, Людмила!
Вы будете смеяться, но слово «МОРЕ» для меня – это слово, которое поглощает все другие сказанные о нем слова. Достаточно выдохнуть: МОРЕ… Вот вам и готовое самое короткое о нем стихотворение.
Ваш текст мне показался не безнадежным. Первые четыре строки просто великолепны. Хотелось бы побороться не против, а за текст в целом. Свои предложения я изложил в форме ремейка:
Когда на солнечном просторе
Просохла звездная роса,
И то ли небо пало в море,
То ль море взмыло в небеса,
Рыбак надуманным уловом
До завтра хвастаться готов,
Песок под утро разрисован
Разбегом чаячьих следов,
Я не могу с собою сладить,
Ищу заветной тишины
Там, где прибрежный ветер гладит
Соленость ласковой волны
И с неподдельным увлеченьем
Играет золотом песка,
Там, где песчинки, как мгновенья,
Пересыпаются в века.
(конец цитаты)
Как видите, текст полностью ваш. Постараюсь защитить именно эту версию.
Дело в том, что с морзянкой чаячьих следов произошла ошибка. Вот так выглядят следы чайки на мокром песке пляжа в Одессе:
http://www.209.kiev.ua/ipb/uploads/post-44-1127595336.jpg
Морзянка же – это точки и тире. Одно из двух – или вы видели точки и тире, но это не были следы чаек. Или вы видели следы чаек, но не видели графических обозначений морзянки. Сори, без обид и без личностей: если вас похвалят за морзянку чаячьих следов – значит покривят душой.
Мои прочие мельчайшие косметические вмешательства следующие.
Бродяга-ветер, который гладит кудряшки ласковой волны. Это против жизни. Если у волны появились кудряшки – то это уже не ласковая волна. Это или отголосок шторма – волны с кудряшками могут набегать на берег даже в отсутствие ветра («мертвая зыбь») или начало нового шторма (если с ветром).
Небывалое откровение бродяги-ветра – к сожалению оно не прочиталось…
Людмила! Отнеситесь, пожалуйста, к моей записке с добрым юмором. Ваше стихотворение мне действительно понравилось.
С уважением, Андрей Шаповалов
11.08.08
Киев
"Но когда б мы за всё получали отметки,
мне за дружбу положено – пять!"
Редкое качество - умение дружить!
Дай Бог, чтобы Вы и дальше были отличником!
Лев, Вы меня покорили этим стихотворением: столько в нем свежести. Спасибо.
Тина, хорошо написано. Спасибо. А глубокие стихи выставляйте, не скромничайте. Есть любители мозговоротного варева. Искренне, я
Хороший цикл, Гена. После твоих стихов хочется увидеть работы художника. Спасибо.
Олежка, очень! Он - ОЭ - живой в твоем стихотворении, к нему хочется подойти, взять за руку, поговорить или помолчать рядом. Но и ты в нем присутствуешь тоже. И я не знаю, кого больше чувствую, когда читаю. Звукопись, ритмика, паузы - все гармонично сцеплено, монолитно. И этот дух, присущий и ему, и тебе, привораживает. Спасибо, родной. С любовью, я
Вот так, наверное - из "ничего", из сверчковой скрипки, кошачьего ритуала, из переклички дома и сада - и сотворяется каждый раз мир. И если рождается слово от любви, то ведь это, как от Бога. Это его глина. И потому, опять "в начале было слово", словесная полынь пробуждения человека, а потом уже вся его обетованная земля...
Замечательные стихи, Ладушка.
А я... шесть лет рвала... тот волосок. И вот... взлетела! Вернее, улетела - за тысячи вёрст.
И самой удивительно - многолетняя боль осталась там, где-то далеко внизу. Нет её! Правда, не стало и стихов...
Ошибочно открыто
Людочка, превосходно. Ёмко, находки и концовка...
Юрий, вот после долгого перерыва заглянула на сайт и рада встрече с Вашим творчеством, с Вашим произведением, очень близким мне по духу. Спасибо Вам за мастерство!
Гениально.
Люда, спасибо за красоту - слога, картин, мысли и настроения...
Очень понравилось! Стих разворошил воспоминания, а финал настроил на философские раздумья...
И, юная, в полотнах от КабАна
глядит твоя рублёвская сестра.
:)
Андрей, я испорченный борзо писец, но это меня так растрогало
Дурочка уронила булочку,
искала дырочку,
чтоб юркнуть в щёлочку,
да не нашла, любезная,
дело бесполезное,
только платье изгваздала. - это как своими словами?
:)
Осторожно спускаясь с горки,
по тропинке идут к реке
баба Нюра и пёс Трезорка
Тока бабка на поводке - чего стесняться , надо прямо писать , если хочется!
:)
Научиться время укрощать!
Большего нельзя и пожелать)))
друг у друга на поводке -
это здОрово:)
а вообще, все три портрета понравились. видятся как живые:)
Спасибо, Андрей, за три женских образа, три женских лика : один принадлежит "высокому" стилю, второй - "просторечному" и третий - "обыденному" (разговорному). Все убедительны, ни один не отрину. Но мне ближе - третий (в силу возраста, наверное). Он и "вылеплен" более детально и зримо : "баба Нюра" и её пёс, "друг у друга на поводке", и осторожность при спуске с горки, и одёжка под стать самой жизни - "траченная" и "линялая". Очень трогательная бабушка у Вас получилась, потому что согрета Вашим тёплым словом.
А.С.
P.S.Полтысячелетия - слитно.
Нам общенье с Лешим нужно.
Мы грибы собрали дружно
И из них сварили суп.
Я хитра, а Леший - глуп,
И, того гляди, он съест
Все грибы в один присест.
Если не придете скоро,
Вам не хватит мухоморов)))
И опять полотно, от которого трудно оторваться!
Лишь день погас – и небо пьяно.
Потом восходит месяц ломкий,
И звезды катятся в репейник,
Посмеиваясь и звеня...
!!!
:))))))))
Семён! До слёз!!!!!!!!!!!
Ира, так давно Вас не было, но почему вернулись в печали? На Вас это абсолютно не похоже! :)))
Искренне и нелукаво.
Отмечено исконной напевностью.
Спасибо, Андрей!
В первой строфе то же "с собой".
Флейты греческой тэта и йота...
Многое переплавлено - и жизни и поэзии - в этих стихах, но сплав кажется единым и органичным. Обращение к самому себе - взыскующему, размышляющему, претворяющему - и эту неладную науку и олово слов (смотрю, эта метафора становится у тебя устоявшимся архетипом). Это, конечно, совсем не "мандельштамовские" стихи, скорее, твои собственные - где тема лишь предполагает научное исследование (прости, только что от диссертации :) внутреннего дара и связанного с этим ухода "в неведенье, вглубь"... И вот еще что: во многих поздних вещах ОЭ есть эта идея недостаточности, превратности, ущербности звукоряда, да и "словарного" смысла. Скажем, "я соглашался с равенством равнин", "небо вечери в стену влюбилось" или знаменитое "заблудился я в небе - что делать?" И, как мне думается, эта тонкая содержательная перекличка у тебя получилась. Впрочем, это уже не столько стихи, сколько сама жизнь - искушающая, неведомая, одурачивающая, наконец, не вмещаемая в звукоряд.
С тобой.
Лада!
Настроение Вашего стихотворения настолько заразительно, что захватило и меня. Оно (настроение) пронизывает всё стихотворение, делая его цельным, певучим, что ли ...
Спасибо!
Ася