Автор: Олег Горшков
Дата: 04-08-2008 | 11:27:06
«И в наказанье за гордыню, неисправимый звуколюб»…
О. Мандельштам
Олег Горшков, 2008
Сертификат Поэзия.ру: серия 498 № 63594 от 04.08.2008
0 | 13 | 4370 | 17.11.2024. 18:36:49
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Олег!
Вы создали замечательный портрет Мандельштама.
Я думаю, что принципиальная удача стихотворения - то, как создан этот портрет.
Трижды повторённое в первой строке "Щ" - это же щегол Мандельштама, его двойник. Столь же скупы и выразительны и другие детали : лоб - как самая примечательная деталь собственно внешности поэта, его тяготение к словообразованиям типа "звукопряд", "звуколов" и другие в этом ряду; его зябкость и бормотанье, его двойчатка и флейта. Всё это рассыпано по стихотворению, но, собранное вместе, делает узнаваемым поэта точнее и убедительнее множества портретных деталей.
И слово "звукоряд", которым кончается стихотворение, воспринимается не только в его прямом значении, а как обощающий образ той гармонии (или дисгармонии), которая была свойственна именно Мандельштаму.
Портрет, созданный Вами, не только замечательная память поэта о поэте, но он и создан на уровне поэзии портретируемого. Это не комплимент, а констатация.
Спасибо!
А.С.
Тема: Re: Перечитывая Мандельштама Олег Горшков
Автор Геннадий Семенченко
Дата: 04-08-2008 | 16:52:28
Олег, просто великолепно! Очень хороший комментарий Аси Сапир. А я особенно понравившиеся стихи перечитываю вслух. Эффект потрясающий. Еще много тебе таких удач!
Твой Геннадий
Дорогой Олег, вот есть у меня такое хобби - собираю стихи памяти О.Э. Только Мандельштама. Там есть подлинные шедевры. Но и Ваш текст абсолютно в ряду самих лучших. Хороший подарок Вы сделали читателям на свой Д.Р.
Очень рад возвращению!
С живым Мандельштамом!
Чудо!
Счастлив!
Спасибо!
:)))
Олег, один из самых моих любимых поэтов - Мандельштам. Я его читала, когда еще нельзя было.Им пропиталась. Даже потом специально отходила. Но возвращалась и праздновала встречу,-
только всё нестерпимей горчат
междустрочия тающей речи,
не вмещаемые в звукоряд...
В.
Тема: Re: Перечитывая Мандельштама Олег Горшков
Автор Константин Латыфич
Дата: 04-08-2008 | 20:09:17
.. и по топкому времени вплавь - превосходно!!! Привет, Олег! Мне кажется эта строчка - кульминация стихотворения. Точка возвращения и нового исхода. Новй круг.... Один из "девяти Дантовых"??? :) С возвращением! С Мандельштамом!!!
Костя.
Необыкновенные радость и наслаждение, пропитываясь строками, размывающими явь и плавящимся оловом звуков, которые любы, которые спасут и с которыми отпразднуешь встречу и, поэзией, которая только обмолвка, не вмещаемая в звукоряд, в тающих горчащих междустрочиях речи испытать и ощутить отклик неба во всю мою грудь...
Спасибо, Олега!!!
Обнимаю,
твой
Андрей
Уважаемый Олег, куда Вам прислать "Венок Мандельштаму" - стихи разных авторов - памяти О.Мандельштама, изданные в Одессе? (И хорошо бы для Юрия Арустамова тоже, он написал, что собирает такие стихи).
ИльОль
Замечательные строчки...
Так и перекатываются слова, так и играют - как камешки на дне холодного ручья.
И ледяная безнадежность, и сердце сжимается, и - назло всему -пусть тающая, но бессмертная речь.
Спасибо, Олежка.
Будь здоров.
Замечательный портрет, замечательное стихотворение. Звукопись высшей пробы! А.М.
Флейты греческой тэта и йота...
Многое переплавлено - и жизни и поэзии - в этих стихах, но сплав кажется единым и органичным. Обращение к самому себе - взыскующему, размышляющему, претворяющему - и эту неладную науку и олово слов (смотрю, эта метафора становится у тебя устоявшимся архетипом). Это, конечно, совсем не "мандельштамовские" стихи, скорее, твои собственные - где тема лишь предполагает научное исследование (прости, только что от диссертации :) внутреннего дара и связанного с этим ухода "в неведенье, вглубь"... И вот еще что: во многих поздних вещах ОЭ есть эта идея недостаточности, превратности, ущербности звукоряда, да и "словарного" смысла. Скажем, "я соглашался с равенством равнин", "небо вечери в стену влюбилось" или знаменитое "заблудился я в небе - что делать?" И, как мне думается, эта тонкая содержательная перекличка у тебя получилась. Впрочем, это уже не столько стихи, сколько сама жизнь - искушающая, неведомая, одурачивающая, наконец, не вмещаемая в звукоряд.
С тобой.
Тема: Re: Перечитывая Мандельштама Олег Горшков
Автор Людмила Некрасовская
Дата: 11-08-2008 | 18:41:13
Олежка, очень! Он - ОЭ - живой в твоем стихотворении, к нему хочется подойти, взять за руку, поговорить или помолчать рядом. Но и ты в нем присутствуешь тоже. И я не знаю, кого больше чувствую, когда читаю. Звукопись, ритмика, паузы - все гармонично сцеплено, монолитно. И этот дух, присущий и ему, и тебе, привораживает. Спасибо, родной. С любовью, я
Тема: Re: Перечитывая Мандельштама Олег Горшков
Автор Семён Эпштейн
Дата: 04-08-2008 | 12:30:36
И спасёшься ли тем, что бормочешь
сам себе и зиме наизусть
неизбывные зябкие строчки?
Даже если и нет, ну и пусть...
!!!