Кру руки не распускал, траву не крошил в косяк,
радовал женщин ночами и так и сяк.
Высекая из камня искры, кидал на себя и Кристи
и, раскинувшись на постели, щекотал её беличьей кистью.
Кристи любила "Кристалл", горсти черешен и песни Пресли:
пару пластинок - "до", покурить в коридоре - "после". Если
Кру пил в другом месте,
приходил, неодетым ложился,
накрывал её крепкой текстурной кистью,
краешек кожи у Кристи -
в округе груди - плавился и искрился.
Олег! Необычайно передано состояние человека под капельницей, человека, умеющего поэтическими средствами обозначить хрупкую связь с миром. А этот песок от океана до океана и ветер - воздействуют гипнотически. Здоровья тебе!
Дорогой Олег!
Такой мир, который внутри Вас, не может, не должен исчезнуть.
Я, неверующая, буду молиться за это.
Будем надеяться, что мир, сегодня подвешенный к Впм тонкими соединениями трубочек, снова станет реальностью, питающей Ваше воображение.
Спасибо также девечке в белом, что своим щебетом, словно птица, также не даёт Вам утратить эту связь.
С любовью
А.М.
Андрей, крепко сработано!
Должна признаться, мне "подонки" тоже слух режут. И еще - Вы решили "Маленький Народец" дать с большой буквы, но, кмк, это вызывает не совсем правильные ассоциации. Ведь Little People, как Вы знаете, это у кельтов лепреконы, эльфы, феечки и прочая нечисть. Может, снять майюскулы?
Перевод отличный, но сама баллада всегда вызывала у меня весьма противоречивые чувства. Особенно тот факт, что ее у нас настойчиво пихали в учебники для пятого класса... :)
а выписано очень колоритно и органично, даже не возникает вопроса, что за кир каплет на лапы, так смотришь на мозаику, и узор завораживает.
но вот "чинара позёмка" останавливает внимание, и думаешь: кто кружит: чинара или позёмка. Виталий, может лучше чинару поставить привычным женским родом? кружит пухом чинары позёмка? или я чего-то не поняла?
%.)..
Хорошее, доброе стихотворение, хоть и грустное.
Даша, хотелось бы обратить Ваше внимание на две строчки:
"Мы мало общались лично с ней…
Но что уж теперь, наверное"
Местоимение мы относится к всему классу? Тогда она была изгоем.
Если Вы, лично, мало с ней общались, то инверсия "лично с ней " неудачна(на мой взгляд). Или "я лично общалась мало с ней", или " мы с ней мало общались лично".
Что обозначает "наверное" в конце второй строки?
Рифма: выпуском - вот истина???
Учитель обращается к уже ушедшей в будующем времени " Тебе не поможет химия", если бы это был вопрос, тогда, мне кажется, правомочно было бы использовать будующее время. Полагаю было (должно было быть) сказано : " Даже твоя любимая химия не помогла".
В последнее время мне кажется, что шахматисты повсюду :)
По содержанию стих интересен. Только вот рифмы подкачали. Глагольные с одной стороны, а с другой сторны затертые. Скажем, ферзя-нельзя еще Высоцкий использовал :) ВОбщем, будь стих подлиннее - это было бы не так важно. А так - в глаза бросилось.
"В КРУГОВЕРТИ ЛИСТОПАДА" заслуживает того, чтобы попасть в Избранное. "УПРЯМЫЙ ТОПОЛЬ" и "СТАРЫЙ КЛЁН" еще более-менее, а остальные мне не понравились. ИМХО.
К омментарии
Великолепно!
Александр, если не ошибаюсь, "куріють" - это словообразование свойственное Стусу? Или тоже областное выражение?
Прекрасные строки, дорогой Олег, - жизнедарящие и жизнепродлевающие.
И этот человек внутри полого, но такого бесконечного и необозримого мира - одновременно и эмбрион новой жизни, желанной и предощущаемой.
Дай тебе Бог счастья, друже!
Кру руки не распускал, траву не крошил в косяк,
радовал женщин ночами и так и сяк.
Высекая из камня искры, кидал на себя и Кристи
и, раскинувшись на постели, щекотал её беличьей кистью.
Кристи любила "Кристалл", горсти черешен и песни Пресли:
пару пластинок - "до", покурить в коридоре - "после". Если
Кру пил в другом месте,
приходил, неодетым ложился,
накрывал её крепкой текстурной кистью,
краешек кожи у Кристи -
в округе груди - плавился и искрился.
:)
Блестяще...
Олег! Необычайно передано состояние человека под капельницей, человека, умеющего поэтическими средствами обозначить хрупкую связь с миром. А этот песок от океана до океана и ветер - воздействуют гипнотически. Здоровья тебе!
Твой Геннадий
Прекрасное стихотворение, Юрий. Бинты из тополиного пуха у меня отторжения не вызвали.
Геннадий
Дорогой Олег!
Такой мир, который внутри Вас, не может, не должен исчезнуть.
Я, неверующая, буду молиться за это.
Будем надеяться, что мир, сегодня подвешенный к Впм тонкими соединениями трубочек, снова станет реальностью, питающей Ваше воображение.
Спасибо также девечке в белом, что своим щебетом, словно птица, также не даёт Вам утратить эту связь.
С любовью
А.М.
Перекличка с Блоком - отлично!
В смюсли - 10!
Образ уличного музыканта, подбирающего звуки к глазам прохожих, имеет все шансы войти в историю.
Спасибо, Игорь, помогло!
Александр!
Все 4 очень понравились.
Приветствую Вас на сайте!
А.К.
P.S. Проверьте ударение в слове "пЕстун".
Наверно правильно будет - "пестУн"?
Андрей, крепко сработано!
Должна признаться, мне "подонки" тоже слух режут. И еще - Вы решили "Маленький Народец" дать с большой буквы, но, кмк, это вызывает не совсем правильные ассоциации. Ведь Little People, как Вы знаете, это у кельтов лепреконы, эльфы, феечки и прочая нечисть. Может, снять майюскулы?
Перевод отличный, но сама баллада всегда вызывала у меня весьма противоречивые чувства. Особенно тот факт, что ее у нас настойчиво пихали в учебники для пятого класса... :)
концовка - мурашками по спине!
а выписано очень колоритно и органично, даже не возникает вопроса, что за кир каплет на лапы, так смотришь на мозаику, и узор завораживает.
но вот "чинара позёмка" останавливает внимание, и думаешь: кто кружит: чинара или позёмка. Виталий, может лучше чинару поставить привычным женским родом? кружит пухом чинары позёмка? или я чего-то не поняла?
%.)..
а не Аннушка ли пролила там масло, мысли, мюсли?
%.)..
Он не обязан также быть поэтом...
:))
Все верно :)
Блестяще...
а если он не великий - за что его бить?
Да, а все-таки хорошо, когда на сайт проходят пенсионер и безработный.
Жду продолжения.
Превосходно! В лучших традициях итальянской школы. Спасибо, Сережа!
Игорь, эту мантру учу наизусть. Спасибо!!!
Очень хорошо.
Геннадий
Очень зримые и песенные стихи, несмотря на разлитую в них осеннюю печаль.
Андрей,
неудавшийся творец покоя - это интересный образ.
Старославянское "днесь" нигде не аукнулось, может, перевести на современный язык?
Хорошее, доброе стихотворение, хоть и грустное.
Даша, хотелось бы обратить Ваше внимание на две строчки:
"Мы мало общались лично с ней…
Но что уж теперь, наверное"
Местоимение мы относится к всему классу? Тогда она была изгоем.
Если Вы, лично, мало с ней общались, то инверсия "лично с ней " неудачна(на мой взгляд). Или "я лично общалась мало с ней", или " мы с ней мало общались лично".
Что обозначает "наверное" в конце второй строки?
Рифма: выпуском - вот истина???
Учитель обращается к уже ушедшей в будующем времени " Тебе не поможет химия", если бы это был вопрос, тогда, мне кажется, правомочно было бы использовать будующее время. Полагаю было (должно было быть) сказано : " Даже твоя любимая химия не помогла".
Дай Бог, чтобы Вам писалось по другим поводам.
Помимо всего прочего, очень хороши и концовка и название. С удачей, Даша!
В последнее время мне кажется, что шахматисты повсюду :)
По содержанию стих интересен. Только вот рифмы подкачали. Глагольные с одной стороны, а с другой сторны затертые. Скажем, ферзя-нельзя еще Высоцкий использовал :) ВОбщем, будь стих подлиннее - это было бы не так важно. А так - в глаза бросилось.
Должно быть "А я, присвоив.."?
Стихи понравились. Очень хорошие стихи!
Счастлив был прочесть.
С уважением,
Ю.С.
"В КРУГОВЕРТИ ЛИСТОПАДА" заслуживает того, чтобы попасть в Избранное. "УПРЯМЫЙ ТОПОЛЬ" и "СТАРЫЙ КЛЁН" еще более-менее, а остальные мне не понравились. ИМХО.