Стих милый, но переносы из строфы в строфу меня расстроили. Ведь из-за них текст не получится спеть с чувством, толком и расстановкой, с многозначительными паузами между куплетами. А без этого изрядная доля шарма теряется. Я понимаю, что сейчас делать такие переносы модно, но все равно жалко. А ведь к концу Вы от этого избавились!
голова моя медуза-горгона,
ты прочти стишок и о-каменеешь,
не понадобится лодка харона,
нет стишков моих на свете вернее.
дело, видишь ли в том, что моя муза
рвётся между кухней и, веришь, небом,
мне б куда-нибудь в пролив ла-перуза,
там колени-то не трогали мне бы.
Саша!
Персональное тебе спасибо за поздравление в салоне.
Мне там понравилось "рунитила куротки"! А что? Со временем этому выражению придадут смысл, но если даже и откажут в смысле, то оно станет замечательным образцом последнего, т.е. всё равно смысловым!
Пытаюсь сопроводить отзыв и благодарность палиндромом, за авторство нен ручаюсь, Наверное, все палиндромы дано уже твои.
ОТ КИНО ДО НИКТО
В жизни всё бывает, с кем-то наверняка было и такое.
Успехов!
Твой Витя
Сергей!
Вот бы где пригодилось Ваше слово "блестяще", но для меня оно неорганично.
Замечательны оба стихотворения : не случайно они не потеряли актуальности по сей день. "Духовной Индии кроты" - те, что читали на нарах стихи, могли бы стать гарантией возрождения, но ...
!! лет прошло, стало ли лучше?
Но есть такие, как Вы, значит, не всё потеряно.
С огромной благодарностью за Ваши стихи из моего далека
А.М.
храпит Харон, и латаная лодка
блаженно прозябает у реки…
Замечательно, Олежек.
Мой старый друг когда то писал о Хароне так:
...я встал, как зверь, не знающий запретов,
привыкший жить по-вольчи, налегке.
а с тополей, как с синих минаретов,
стекали звезды к медленной реке,
и мне припомнились иной земли законы,
иных небес, но общие черты.
Напрасно ждал - посудина Харона
не вылепилась в сумраке воды
Сергей!
Очень доброе стихотворение, проникнутое большой тревогой.
Не пафосом, а спектром красок чем-то непохожее на то, что я у Вас читала прежде.
А вот слову "мальчик - с - пальчик" (пишется так, как я написала) почему-то не повезло.
Наверное, стихотворение станет лучшим среди посвящённых 9-му мая, хотя формально оно ему не посвящено. Но ведь истоки нашей сегодняшней тревоги там, в днях великой Победы.
Спасибо!
А.М.
Геннадий, очень красиво! Но... в расписанье путей... - здесь логическая ошибка. Пути в незнакомые царства в атласах обычно , а в расписаньях транспорт обычно в эти самые царства... Или я уж слишком буквален?:))
К омментарии
Вы , как Гоголь в прозе, написав по-русски, умудрились сохранить украинскую боль и душевную рану Стуса... и свою.12+
Таки да...Хрше стхтврние...
...душу верой в будущее грея
я трудился скока было сил
в недостатках обвинив еврея
а теперь его я полюбил...
:о)bg
PS
Калитин, тока прошу не ругайся
я уже давно - сирота
Оченно мысленно...
:о)bg
PS
A propos, на всякий пожарный поясню:
мне понравилось изложение.
PPS
первую строчку я бы естественно переработал:
"...От нашей планеты не ждя урожая..."
А во вторую добавил бы союз "и".
Я ваще к союзу позитивен.
Блестяще...
:о)bg
PS
Более того, чтоб я так жил!
"И далёкое эхо колодца
Покатать словно жемчуг во рту…" - И вправду, перл!
Так и представил, как он шарит в "спаленке" этой шаловливой ручонкой :-)
Впрочем, быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей...
ps Перстенёк все ж не на руке, а на пальце?
))))))))))))
Стих милый, но переносы из строфы в строфу меня расстроили. Ведь из-за них текст не получится спеть с чувством, толком и расстановкой, с многозначительными паузами между куплетами. А без этого изрядная доля шарма теряется. Я понимаю, что сейчас делать такие переносы модно, но все равно жалко. А ведь к концу Вы от этого избавились!
и лишь у сосны
можно и на большой и
даже набраться
%.)..
разве разная, лирика-то, Ирин?
любовная, - не иначе!
%.)..
голова моя медуза-горгона,
ты прочти стишок и о-каменеешь,
не понадобится лодка харона,
нет стишков моих на свете вернее.
дело, видишь ли в том, что моя муза
рвётся между кухней и, веришь, небом,
мне б куда-нибудь в пролив ла-перуза,
там колени-то не трогали мне бы.
%.))..
А у Петрушки не набирается...
Ик!
понравилось
хорошее
интересно!
Спасибо!
Саша!
Персональное тебе спасибо за поздравление в салоне.
Мне там понравилось "рунитила куротки"! А что? Со временем этому выражению придадут смысл, но если даже и откажут в смысле, то оно станет замечательным образцом последнего, т.е. всё равно смысловым!
Пытаюсь сопроводить отзыв и благодарность палиндромом, за авторство нен ручаюсь, Наверное, все палиндромы дано уже твои.
ОТ КИНО ДО НИКТО
В жизни всё бывает, с кем-то наверняка было и такое.
Успехов!
Твой Витя
Это надо переводить на другие языки. :)
..."она баба, но Муза"... - жЫзненно.
С днм рждн!
:))
Сергей!
Вот бы где пригодилось Ваше слово "блестяще", но для меня оно неорганично.
Замечательны оба стихотворения : не случайно они не потеряли актуальности по сей день. "Духовной Индии кроты" - те, что читали на нарах стихи, могли бы стать гарантией возрождения, но ...
!! лет прошло, стало ли лучше?
Но есть такие, как Вы, значит, не всё потеряно.
С огромной благодарностью за Ваши стихи из моего далека
А.М.
Очень точная зарисовка.
Комментарий удален
храпит Харон, и латаная лодка
блаженно прозябает у реки…
Замечательно, Олежек.
Мой старый друг когда то писал о Хароне так:
...я встал, как зверь, не знающий запретов,
привыкший жить по-вольчи, налегке.
а с тополей, как с синих минаретов,
стекали звезды к медленной реке,
и мне припомнились иной земли законы,
иных небес, но общие черты.
Напрасно ждал - посудина Харона
не вылепилась в сумраке воды
Я вижу чью-то руку, чью-то кисть,
Как на живом светящемся рентгене,
Хорошо, Андрюш, все хорошо!
Сочетаются формулой сложной
волчий вой и заливистый смех.
Научиться сему невозможно,
а завидовать - всё-таки грех.
Сергей!
Очень доброе стихотворение, проникнутое большой тревогой.
Не пафосом, а спектром красок чем-то непохожее на то, что я у Вас читала прежде.
А вот слову "мальчик - с - пальчик" (пишется так, как я написала) почему-то не повезло.
Наверное, стихотворение станет лучшим среди посвящённых 9-му мая, хотя формально оно ему не посвящено. Но ведь истоки нашей сегодняшней тревоги там, в днях великой Победы.
Спасибо!
А.М.
Концовка классная, Гинуся.
В.
особенно сильной показалась финальная строка,
до того фоносемантична (пардон за термин)),
что ОПРАВДЫВАЕТ все предыдущие!
Не Бубнов. А вон бубен.
Ропот топор
Толп он оплот
Араб у бара
Ара
Баб у инь - ни у баб
Янем меня...:))
Геннадий, очень красиво! Но... в расписанье путей... - здесь логическая ошибка. Пути в незнакомые царства в атласах обычно , а в расписаньях транспорт обычно в эти самые царства... Или я уж слишком буквален?:))