Замечательно, Ольга! Смешение языков, миров, сна и реальности завораживает, придают бытовой ситуации какое-то иное, поэтическое измерение. Спасибо!
P.S. Простите, Ольга, но что если две последние строки поменять местами? Не появится ли тогда более чёткая завершённость? Или Вы специально ушли от этого?
Серёж, прости дурака за суетность и краткость.
Люблю твои стихи, друже, беру их с собой в своих путешествиях по городам и людям. Они ведь, как линза - наведешь и яснее, подробнее будет...
"Сине–пепельный жук в дымно-розовом пьян тамариске"...
Я его разыщу, Серёж, этого пьяного жука. Я пока с ним не встречался. :) Но каким бы ни оказался сей жук, поэзия его воспевающая, великолепна!
Я даже не успев вникнуть в содержание, слушаю два языка, их музыку... Когда-то Гоголь этим синтезом удивил Россию. Теперь ощутил страшную тему и суть. Пишите больше и не стоит полемизировать с теми, кто далек от Вас. Ваш Сорокин
А ведь "любить до смерти" - лучший исход, счастье... Ты, Сорокин, хитрый, это знаешь, потому и в этих твоих строчках столько оптимистического юмора и юродства...
Да, "копаться глубоко" - мерзкая манера.
Я живу. Живу легко. Для того и вера.
P.S. День красуется, велик, движится маршрутом.
Время — старый озорник, тянет его будто.
Крутит жизнь свое кино, смерть счета подводит,
Все устроено давно в презабавном роде.
Да, род презабавный...
...итак, двигаться:
находиться в движении, перемещаться, направляться. К столице движется антициклон. Преступник движется по объездной дороге.
трогаться в путь, отправляться. Время двигаться в дорогу.
шевелиться (слегка двигаться), изменять положение тела. Кролик двигается в норе.
обладать способностью движения. Уж и ноги не двигаются.
(перен.) содействовать развитию чего-либо, побуждать, руководить. Куда движется научная мысль?
Запоминаем, что поезд двигается (читай, начинает движение) в путь. В значении «перемещается, передвигается» имеем равноправные варианты употребления: поезд двигается (движется) медленнее автомобиля.
P.P.S
"Тут тебе и хвастовство и покорность власти" -
ах, была бы наша власть так покорна, как в Вашем стихотворении...
Вчера читала, но уже было столь поздно и глаза слипались.) Мнится мне, что с Василием Вы себя отождествляете.))) Наверняка и в доме прототип живёт? Эх, озорные вещи вы на пару слагаете, полное, знаете-ли, согласие у вас с ним. Более всего про Дантеса мне тут нравится, кинематографично, колоритно так. А по-сути всё грустно, дела обстоят так в искусстве...
Я не большой знаток поэзии, все по себе примеряю. Но вот ваши тексты всегда мнятся вторичными, не- естественными. здесь, конечно, во всю пахнет краской Д. Родари в переводе "сами не знаете кого". Самое загодачное - как всегда - тайный шифр под текстом.
Владимир! Я знаю, как это нелегко, но если вы снимите последнюю строку, получится просто великолепное стихотворение! Мне кажется, она снижает набранную высоту, хотя я понимаю, что вы хотели сказать. Посмотрите.
С уважением, Владимир.
Светлана! Все очень хорошо, образно и чисто.
Но, хотелось бы изменить первую строку. Сразу бросается в глаза: Рыбы не глотают воду жабрами, вода ведь просто омывает жабры и отдает им кислород. Это не придирка. Просто факт, который сидит в памяти. Из-за этого строка цепляет. И, конечно, "по-рыбьи". Каким-то образом, звучанием, что ли, эта строка снижает гармонию и блеск последующих стихов. Может быть, я не прав, но честно заинтересован в том, чтобы стихотворение было безупречным. На мой, конечно, взгляд.
С уважением, Владимир.
Радуг там нет - скорее молнии. А вообще - хорошо, что Вы
столь сочно нарисовали портрет т. наз. "трудяги"! И суть не в
том, что он ветеран, а в том, что работает вдохновенно,
классно и точно. Только прикуривают, как правило, от
электрода, так как от шва не всегда удобно. Ещё хотелось бы
узнать - почему именно "шестым" (электродом)?
Не сердитесь на эти мелкие придирки - образу они не мешают,
а вертикальные и прочие швы как наследие войны впечатляют.
Удач Вам!
Вячеслав! У Вас очень точное чувство юмора. И везде - ясная мысль. Сочетание редкое! Если бы я составлял антология русской эпиграммы, без колебаний ряд миниатюр включил бы в эту книгу.
С уважением
Владимир.
Золотые слова. На природе приходит душевное здоровье, равновесие. Вспомнилось, как Пастернак, после 10 лет немоты, обрёл это чувство уехав на дачу в Переделкино и работая до седьмого пота на земле. Результат - новая фактура стихов.
К омментарии
!!!
А я просто запомню.
именно "пластинка" янтаря это как?..
Буду перечитывать...
Спасибо!
Замечательно, Ольга! Смешение языков, миров, сна и реальности завораживает, придают бытовой ситуации какое-то иное, поэтическое измерение. Спасибо!
P.S. Простите, Ольга, но что если две последние строки поменять местами? Не появится ли тогда более чёткая завершённость? Или Вы специально ушли от этого?
Пронзительно-подлинное звучание стихов,
потому что - на камертоне любви.
Спасибо, Дмитрий.
И город самим этим именем - рыбьим, и волжским, и библейским, зовёт к ветвлению образов...
С уважением. С.Ш.
Серёж, прости дурака за суетность и краткость.
Люблю твои стихи, друже, беру их с собой в своих путешествиях по городам и людям. Они ведь, как линза - наведешь и яснее, подробнее будет...
"Сине–пепельный жук в дымно-розовом пьян тамариске"...
Я его разыщу, Серёж, этого пьяного жука. Я пока с ним не встречался. :) Но каким бы ни оказался сей жук, поэзия его воспевающая, великолепна!
Обнимаю,
Твой О.Г.
Я даже не успев вникнуть в содержание, слушаю два языка, их музыку... Когда-то Гоголь этим синтезом удивил Россию. Теперь ощутил страшную тему и суть. Пишите больше и не стоит полемизировать с теми, кто далек от Вас. Ваш Сорокин
Напоминает живопись – выразительные, крупные мазки (смелость Петра Кончаловского, пожалуй). И результат отличный! Спасибо.
А ведь "любить до смерти" - лучший исход, счастье... Ты, Сорокин, хитрый, это знаешь, потому и в этих твоих строчках столько оптимистического юмора и юродства...
Искрящееся, теплое стихотворение... Поэтика очень гармонична с настроением!
Дима, а которые зачаты в апреле, не друзья? Господи, мука-любовь! Приезжайте хоть летом-то в Рыбинск! Ваш Лёня.
Удивительное олицетворение. Это я о марте. А сам стих запоминается, словно очень светлый и образный холст.
Да, "копаться глубоко" - мерзкая манера.
Я живу. Живу легко. Для того и вера.
P.S.
День красуется, велик, движится маршрутом.
Время — старый озорник, тянет его будто.
Крутит жизнь свое кино, смерть счета подводит,
Все устроено давно в презабавном роде.
Да, род презабавный...
...итак, двигаться:
Запоминаем, что поезд двигается (читай, начинает движение) в путь. В значении «перемещается, передвигается» имеем равноправные варианты употребления: поезд двигается (движется) медленнее автомобиля.
P.P.S
"Тут тебе и хвастовство и покорность власти" -
ах, была бы наша власть так покорна, как в Вашем стихотворении...
"пусть зрение мое - в один Гомер,
пускай мой слух - всего в один Бетховен"
Самое интересное, что очень похожую фразу постоянно повторял мой преподаватель математики - Борис Теодорович Ладензон - году где-то в 68-70-м :)
Вчера читала, но уже было столь поздно и глаза слипались.) Мнится мне, что с Василием Вы себя отождествляете.))) Наверняка и в доме прототип живёт? Эх, озорные вещи вы на пару слагаете, полное, знаете-ли, согласие у вас с ним. Более всего про Дантеса мне тут нравится, кинематографично, колоритно так. А по-сути всё грустно, дела обстоят так в искусстве...
Замечательная зарисовка, оказавшаяся такой многослойной. Это мне по душе, спасибо!
Я не большой знаток поэзии, все по себе примеряю. Но вот ваши тексты всегда мнятся вторичными, не- естественными. здесь, конечно, во всю пахнет краской Д. Родари в переводе "сами не знаете кого". Самое загодачное - как всегда - тайный шифр под текстом.
Здесь пахнет котлетой, здесь пахнет компотом...
Чушь, конечно. Бога нету. Тем более, в виде пятна на стене.
Владимир! Я знаю, как это нелегко, но если вы снимите последнюю строку, получится просто великолепное стихотворение! Мне кажется, она снижает набранную высоту, хотя я понимаю, что вы хотели сказать. Посмотрите.
С уважением, Владимир.
Светлана! Все очень хорошо, образно и чисто.
Но, хотелось бы изменить первую строку. Сразу бросается в глаза: Рыбы не глотают воду жабрами, вода ведь просто омывает жабры и отдает им кислород. Это не придирка. Просто факт, который сидит в памяти. Из-за этого строка цепляет. И, конечно, "по-рыбьи". Каким-то образом, звучанием, что ли, эта строка снижает гармонию и блеск последующих стихов. Может быть, я не прав, но честно заинтересован в том, чтобы стихотворение было безупречным. На мой, конечно, взгляд.
С уважением, Владимир.
Радуг там нет - скорее молнии. А вообще - хорошо, что Вы
столь сочно нарисовали портрет т. наз. "трудяги"! И суть не в
том, что он ветеран, а в том, что работает вдохновенно,
классно и точно. Только прикуривают, как правило, от
электрода, так как от шва не всегда удобно. Ещё хотелось бы
узнать - почему именно "шестым" (электродом)?
Не сердитесь на эти мелкие придирки - образу они не мешают,
а вертикальные и прочие швы как наследие войны впечатляют.
Удач Вам!
Вячеслав! У Вас очень точное чувство юмора. И везде - ясная мысль. Сочетание редкое! Если бы я составлял антология русской эпиграммы, без колебаний ряд миниатюр включил бы в эту книгу.
С уважением
Владимир.
Позитивно
Правильно, так их! У меня тоже есть на эту тему - "Поздно оплакивать"
Сочувствую Вам, Михаил, держитесь
Очень интересный, необычный ритм у стиха. Перечитал несколько раз, вслушиваясь. Очень понравилось
Сергей, если оценивать эти три стихотворения, то - по нарастанию.
Геннадий
Отличная подборка, я лучше стал Вас чувствовать после Ваших великолепных экспромтов
"Мой милый Флакк! Я счастлив! Может быть,
Впервые в жизни! Дикая природа,
Подножье гор, избыток кислорода:
Все это невозможно не любить!"
Золотые слова. На природе приходит душевное здоровье, равновесие. Вспомнилось, как Пастернак, после 10 лет немоты, обрёл это чувство уехав на дачу в Переделкино и работая до седьмого пота на земле. Результат - новая фактура стихов.
Необычно для Вас.)) Но здорово и изящно!