Дима, конечно, в этом пиражке ничего менять не стоит. Другой жанр !
У Маркина по классификации Рахлина хорошее стихо о плохом.
У Вас же смешное стихо о смешном. Может, оставить лишь одну леди?
Александр, я думаю, что я больший матерщинник, чем Вы. Но убежден, что в этом прекрасном и трагическом опусе вполне возможно было обойтись и без Ж и без Х. Или Вам обязательно необходимы эти тэги?
Простите, Дмитрий, несколько дней запрещала себе писать комментарий, потому как уж шибко мрачный у Вас текст.
Но поскольку восторги публики не прекращаются, вливаюсь в список комментирующих...
"А сны мои - мура".
Но вещая мура они, однако...
Чтоб такое сделать-то, чтобы не сбылись? Вроде как рассказ о том, что приснилось, иногда помогает?
Миша,
это настороение мне нравится меньше, может, потому, что оно и ко мне заходит. К тому же оказывается, что всегда найдётся некто, кто пожелает нам скорейшего... не выздоровления, а наоборот.
Но написано от души, только вот не туристы мы, а "проходящие", как говаривал Горький. А вы ещё к тому же - стойкий оловянный солдатик.
Будьте благополучны.
А.
Миша,
повеселили замечательно, особенно когда начала прикладывать к персонажам недавнего спора, то бишь дискуссии. Всем нашлось место.
Особенно радует, что известные расхожие выражения вдруг словно ожили, припечатавшись к конкретным носителям: и нахрапистым, и подловатым, и науськивающим. и вашим и нашим.
А ещё я не могла не обратить внимание на постоянное стремление обновить рифмы.
Вот так и надо: не стареть, не переживать по поводу чего-то там не получающегося, а жить и смеяться, и пробовать новое.
Спасибо!
Ася.
Все мы вышли из гоголевской "Шинели". (Некоторые, впрочем,
из сталинской). Но ты похвально обошелся почти без тропов.:))
Подозрительно задушевно. Десяточка!
Виктор, рада видеть Вас у себя на страничке.
Наверное, я уже говорила ранее эти слова - у Вас настоящие стихи про настоящую жизнь. Это великая редкость в современной поэзии.
И ещё. После слов "горькая отрава" поставьте запятую.
Ни к чему ни слава, ни держава:
Зыбких грёз угроза и гроза.
Пусть не ждут, как горькая отрава,
Женские печальные глаза…
Ну, если сам Сергей решил запеть,
я со своими грузинскими корнями
должен пуститься в пляс. Разумеется, мысленно. :))
И поздравляю Вас с радостью в доме!
К омментарии
Мне понравилось. Очень.
Ты сном забыться не мечтай,
А лучше Гринберга читай)))
Дима, конечно, в этом пиражке ничего менять не стоит. Другой жанр !
У Маркина по классификации Рахлина хорошее стихо о плохом.
У Вас же смешное стихо о смешном. Может, оставить лишь одну леди?
Поэзия - это женственность и беззащитность... Нет?
Всё верно, Вячеслав Глебович! Об этом нужно говорить. Спасибо!
Легендарная фраза Гари Линекера сегодня звучит примерно так: "В футбол играют 22 человека, а побеждают... испанцы!" :)))
Генриетта,
Радостное стихотворение!
И даже созерцательность лирического героя не умаляет этой радости.
Спасибо!
А.М.
ТАНЕ ГРИН
Так Вам одной дозволено шутить на такие темы? Баварская тетушка не обидится?
Александр, я думаю, что я больший матерщинник, чем Вы. Но убежден, что в этом прекрасном и трагическом опусе вполне возможно было обойтись и без Ж и без Х. Или Вам обязательно необходимы эти тэги?
Простите, Дмитрий, несколько дней запрещала себе писать комментарий, потому как уж шибко мрачный у Вас текст.
Но поскольку восторги публики не прекращаются, вливаюсь в список комментирующих...
"А сны мои - мура".
Но вещая мура они, однако...
Чтоб такое сделать-то, чтобы не сбылись? Вроде как рассказ о том, что приснилось, иногда помогает?
:)
Саша, ж... - это философская лирика, а не ирон.стехи сорри
А в покое всегда есть точка счастья! Спасибо, Оля, очень позитивно!
Сколько нужно громов после зноя,
Чтоб на грядку лечь в точке покоя!:)
Тонкая работа, Миша, эквилибристическая, я бы сказала. Очень понравилось!
Миша,
это настороение мне нравится меньше, может, потому, что оно и ко мне заходит. К тому же оказывается, что всегда найдётся некто, кто пожелает нам скорейшего... не выздоровления, а наоборот.
Но написано от души, только вот не туристы мы, а "проходящие", как говаривал Горький. А вы ещё к тому же - стойкий оловянный солдатик.
Будьте благополучны.
А.
Миша,
повеселили замечательно, особенно когда начала прикладывать к персонажам недавнего спора, то бишь дискуссии. Всем нашлось место.
Особенно радует, что известные расхожие выражения вдруг словно ожили, припечатавшись к конкретным носителям: и нахрапистым, и подловатым, и науськивающим. и вашим и нашим.
А ещё я не могла не обратить внимание на постоянное стремление обновить рифмы.
Вот так и надо: не стареть, не переживать по поводу чего-то там не получающегося, а жить и смеяться, и пробовать новое.
Спасибо!
Ася.
Все мы вышли из гоголевской "Шинели". (Некоторые, впрочем,
из сталинской). Но ты похвально обошелся почти без тропов.:))
Подозрительно задушевно. Десяточка!
Виктор, рада видеть Вас у себя на страничке.
Наверное, я уже говорила ранее эти слова - у Вас настоящие стихи про настоящую жизнь. Это великая редкость в современной поэзии.
И ещё. После слов "горькая отрава" поставьте запятую.
Ни к чему ни слава, ни держава:
Зыбких грёз угроза и гроза.
Пусть не ждут, как горькая отрава,
Женские печальные глаза…
С уважением,
согласен - испанцы победят
Потрясающие стихотворения по свежести, чистоте красок и звуков.
Геннадий
"Дай нам, Господи, хоть немножечко,
хоть чуть-чуть зачерпнуть из прошлого!" - хорошие слова!
Геннадий
Ну, что ж, Дима, тропка довела, куда надо! Сильные стихи.
Геннадий
Невероятная раскованность слова. Все части хороши. 10.
Геннадий
Мне всё очень понравилось в Ваших стихах...Очень! Всё!.......
Невесомые, лёгкие строки...
*На Трою влюблённую движется флот,
Он Трою влюблённую нежно сожжёт.
!!!
Это ж чистый Пиросмани, переведённый в слово!
Или песенки кинто! (Не силён я в городском груз. фольклоре...)
Ай как хорошо поётся - прав Сергей!..
*Сделай уваженье, дорогой,
Можно и мне к семейной радости?
Благодарю, Мариян!...
:)))))
Ну, если сам Сергей решил запеть,
я со своими грузинскими корнями
должен пуститься в пляс. Разумеется, мысленно. :))
И поздравляю Вас с радостью в доме!
Так бы и сам запел, дорогая Мариян -
"Если товарищ к тебе пришёл,
цоликаури ставь на стол!
Цоликаури кипит в крови,
будем гулять мы до зари!"
Спасибо за стихи, за настроение.
С уважением, С.Ш.
Отличные стихи. И вкрапление англоязычной лексики Вам удается, выглядит очень естественным.
С уважением - М.М.