К омментарии

Дата и время: 14.04.2013, 00:34:59

Ой, не дождутся и россияне,
пока Россию озеленит
за них потомственный марсианин
или задумчивый селенит.

Авось, впрочем...

С уважением, ЛБ.

Дата и время: 14.04.2013, 00:19:46

"Кукушка – исключенье в птицах
не исключенье – человек."

Супер!!! Рута, замечательный цикл! Особенно - последнее стихо!
Подчирикнул бы, до голосок потонет в Вашем щебете и многозвучии! Спасибо!!!

п.с.
"Ти-ти-ти, ттт - тррр, ти-ти-ти…"
Я подпел бы... да лишь каркаю... Прости!

Тема:
Дата и время: 14.04.2013, 00:07:48

Позвольте, и я чуть придерусь!:)
В поисках примеров употребления слова «мене» (краткой формы «менее»), я обнаружил, что, оказывается, Мене (судьба, определение) (Ис. LXV, 11) — это название одного из вавилонских божеств, олицетворявшего собой, как думают, судьбу или фортуну. Но это так, связалось с моей Фортуной, держащей рог изобилия… Я не настаиваю на «менее», но всё-таки подумайте… Другие моменты боль-ме определённее:
1. «Мужчин не спасти от фатальных ТЕХ бед» - кроме сифилиса (люэс), других бед я не заметил.
2. «ведь это прославит» - кого?
3. «коль веря покорно» - кто верит? Те, кто будут судить, или те, кого позорно осудят?

Удачи!
С БУ,
СШ

Дорогая Наталия,

стих звучит хорошо, но второй катрен неправильно понят. Здесь совершенно простой перевод

Если я не могу благодарить Вас
Будучи крепко спящей,
Вы узнаете, что я пробую
Моей Гранитной губой!

То есть героиня мёртвой пробует крошки своей затвердевшей, холодной как гранит губой (или губами). Смысл стихотворения именно в этом. Второй катрен тогда связан с первым общей темой, общим смыслом.

Успеха,

Дата и время: 13.04.2013, 22:14:33

а как же быть с утверждением:
"...вор должен сидеть
в тюрьме..."

полный отвал башки, круто

Дата и время: 13.04.2013, 21:08:15

оригинальное прочтение - тонкое, ранимое, практически новый образ

Дата и время: 13.04.2013, 20:54:59

жив картошкою одной - похоже, это вечная карма..
честно, грустно, с любовью

Дата и время: 13.04.2013, 20:32:41

птице-человеки - очень точные персонажи
про пеликанов - страшно

Дата и время: 13.04.2013, 20:12:24

Вот и сложился этот цикл, Руточка, - добрый, улыбчивый, ироничный. Тепло от него.
Ваша

Дата и время: 13.04.2013, 20:08:40

Очень интересная и в поэтическом, и познавательном отношении подборка. И меня просветили, Рута, спасибо, теперь и я буду прислушиваться к птичьим голосам, благо рядом с домом около озера небольшая рощица, где всегда поют птицы.

С весенним теплом,
Нина

Дата и время: 13.04.2013, 19:26:44

красивая, глубокая пейзажно-философская лирика..
свинцовая даль и свинцовая высь, ледники и камни, особый характер людей - всё это мне очень близко, сама родом из такого края - Колыма..
Вы как будто в душу мою заглянули, Ася, спасибо за поэзию

Дата и время: 13.04.2013, 19:24:35

...я сам немножечко садист
к другим и может даже сноб, но
испачкать кровью белый лист
Сергей, как-то неудобно...

:о)bg


PS
A propos,
я напротив – л е ч у...
пытаюсь, в любом случае,
Марьяш, почувствуйте разницу...

Дата и время: 13.04.2013, 19:18:01


Как жаль - не врут календари,
и я - стихами от хандры...
Всё , что прочла у Вас, восславлю,
а здесь десяточку поставлю!

Дата и время: 13.04.2013, 18:53:42

Само название подборки обязывает.
Вячеслав, гляньте-ка в «Ящерке»:

На критику вам, сойки,
скажу, –
пусть слышит лес:
имею с детства стойкий
к рифмам интерес.

Здесь последняя строка получилась усечённой. Ямб обернулся хореем…
А если так:

имею с детства стойкий
/я/ к рифмам интерес.

Дальше – рябь пошла – 3-х стопный ямб чередуется с 4-х стопным…

Ещё – неудачная инверсия:

Сама строкою трудною
спешит, спешит ко мне
средь серых – изумрудная
ящерка – камней.

Получилось: средь серых (ящерок?) какая-то «изумрудная ящерка камней»… Да и сбой размера.

«Конечно, я не Пушкин» (кукушка – Пушкин) – надеюсь, понимаете.

От чистого сердца,
С.

Дата и время: 13.04.2013, 18:52:38


Все стиши хороши. Было бы 40, а так… только 10. За «Кромку».
Вдохновения!
С.

Вячеслав!
Хозяин, разумеется, барин. Вы вольны поступать по своему усмотрению, но… Поймите, это моё субъективное мнение: каждое стихотворение достойно отдельного рассмотрения. Когда идёт «сцепка», невольно начинаешь сравнивать одно с другим. Выигрывает то, что в данный момент больше «зацепило». Так в этой подаче ярче прозвучала первая вещь. Собственно, этот стих я и оценил высшим баллом.
В прошлый раз не стал ничего комментировать, а теперь вот вернулся…
Всё из лучших побуждений, правда.
С уважением,
С.

Дата и время: 13.04.2013, 18:43:36

В кои веки, Ваня!

Долбим рогами, что есть силы,
А покумекать не судьба,
Чтоб не ломиться, надо было
Лишь отпилить их ото лба.
:)

У меня в последнем переводе не рога, но рог Фортуны. Интересное полусовпадение!
С БУ,
СШ

Дата и время: 13.04.2013, 18:43:23

Рина, но вообще это гораздо ближе к обериутам, чем к Агнии Барто. Кстати, недавно
пришлось читать вслух малышу ее роскошно изданную
книжку и удивляться ее примитивности.
Это я к тому, что стиш и впрямь не детский. С уважением. Оценку не оглашаю, сами увидите. :)))

Дата и время: 13.04.2013, 18:22:37

О, какая горькая правда! Но выше правды на свете ничего нет.

Дата и время: 13.04.2013, 18:17:00

как страшна в своём реализме перечисленная нежить - живее всех живых
поразительная гамма чувств - горькая ирония и одновременно - жалость ("несмешные калеки мои")
отличные стихи, Юрий

Дата и время: 13.04.2013, 17:45:09

Какое замечательное стихотворение - с начала и до конца!
:)

Автор Ася Сапир
Дата и время: 13.04.2013, 17:06:27

Максим,
я не сличала подлинник с переводом - для меня главное, как стихотворение звучит по-русски.
За исключением одной строки звучит очень хорошо.
А строка эта: "Осин дух к перекрёстку подойдёт". Может, лучше: "но дух осин к развилке подойдёт"? Своим предложением я не хочу Вас обидеть, но понимаю, что порой автор или переводчик-соавтор по горячим следам не слышит себя.

Я люблю это дерево не меньше берёзы, а его шум под ветром могу слушать долго. Вот почему стихотворение созвучно мне.

Успехов Вам!
А.М.

Дата и время: 13.04.2013, 15:54:24

Стихотворение хорошо уже тем, что всколыхнуло массы, отправило нас в незабвенные наши школьные леты, а я вспомнила своего умного белого пуделя Арчибальда, который скрасил 19 лет моей жизни. Пребольшое спасибо, Александр.
Нина

Дата и время: 13.04.2013, 15:36:41

Лев, как Вы угадали то, о чём я сейчас с болью размышляю...
Загадка сия велика!
Спасибо!

Дата и время: 13.04.2013, 14:51:28

Ну очень детские ассоциации. Особенно сажа на трубе.
Если уж детёнышек видит себя сажей (!) во сне, знать время пришло его психиатру показывать :-))))))))

Дата и время: 13.04.2013, 14:45:40

Прошла бы мимо
но эти строчки
"и, придав мольбы лицу,
спрашивает: “ Можно?’"

выбили из колеи. Да разве можно деткам такие словоформы в строчки впихивать?

Дата и время: 13.04.2013, 14:29:49

Прочла и стих, и все комменты...
Да, что поделать, тема, как всегда - животрепещущая...
************************
А за стих - моя десятка!

Здесь лентою вплетаются в строку
Серебрянного века отголоски...
*****************************
Пришлось по душе.Спасибо!

Дата и время: 13.04.2013, 12:32:18


Дорогая Рута!
Спасибо за Владимира Набокова - вернули меня к нему - мой любимый роман - "Дар".
Знаете ли Вы, что строки, которые Вы привели в эпиграфе - это песня известного барда, моего друга, Петра Старчика (Можно найти в Интернете) - я впервые услышала это стихотворение, именно, как песню.

Ваша Людмила