К омментарии

"Над Камой белые туманы,
Печаль вмерзает в берега.
И лёгкой поступью меж нами
Идут снега, идут снега…"

Прекрасная динамика повествования!
Классные стихи, Галина!
Спасибо, за удовольствие!!!=:)))

Дата и время: 22.11.2014, 21:30:13

Прекрасная лирика, Ольга! Честная!
Спасибо!!!

Дата и время: 22.11.2014, 21:12:06

Чудесно выплеснулось, потому что - настоящее. Женское и вековечное...

Дата и время: 22.11.2014, 20:56:58

Хорошо как! Читаешь и уносишься куда-то: держит ритм, упругость строки... Очень понравилось.

Семь строф - семь замечательных нот. И эхо такое ...вселенское что ли. Перед Вашим космосом замирает сердце.

Дата и время: 22.11.2014, 20:38:08

Горестное посвящение... Не могу не откликнуться, тем более чуть ниже - такой пронзительный поэтический отклик...

Дата и время: 22.11.2014, 20:35:46

Раз, стихи заканчиваются вопросом - отвечу)) Я отмотала назад тысячелетия, и стало намного легче выбрать))

Дата и время: 22.11.2014, 20:20:58

Зашла к Вам на страничку поискать ваш Питер))
И, вот, сразу зацепило..

Слова оттуда, где они родились,
Где Солнце ходит, не скрываясь с глаз,
Где столько раз мы все уже побыли
И видели всё это без прикрас…

Именно! Точнее не сказать, ведь, чтобы овладеть чем-то, надо знать происхождение этого явления, изначальное.
А где оно, это место, где Солнце ходит, не скрываясь с глаз?? Подниматься надо, или спускаться? Озаботили Вы меня новой думой... Спасибо.

Дата и время: 22.11.2014, 20:05:37

Наверное Питер у каждого свой...
Мой Питер, Ваш, Питер Бродского, Питер Крыловой... (Я не сравниваю. Кстати Элла сейчас живёт в Москве, в Бирюлёво - если это Москва :))) Я жил у тестя на Лиговске...) Так что не такой уж спрут цепкий :)))

Тема:
Дата и время: 22.11.2014, 20:02:05

... и разное дерево по разному дышит и греет, а уж камни красноречивы до захлёба... На той неделе повезло купить яблоко из опала - такое чудо! По эзотерической минералогии - очищает от всякой чернухи... :)))

Знакомые и понятные ощущения.
Может быть, последнюю строку в первом четверостишии чуть-чуть подправить:

"но могу обитателем стать. "

С теплом и симпатией,

Дата и время: 22.11.2014, 16:12:45

" Ах! Как просто попасть в палачи..." В юности мы в университете переиначили на "стукачи"...

Мария, Вы пишете: "Хочу, чтобы все было по-настоящему..." А переводите с венгерского. Все-таки следовало бы переводить с финского. Вспоминается "Гамлет", переданный Сумароковым с французского прозаического перевода Делапласа.

Что же касается Вашего текста, то он представляется мне пока что сыроватым. Не особенно внятными кажутся заключительные строки с неоправданными инверсиями.

те, что спрятаны в Вяйне поясе,
в Ильмаринена жаркой кузнице,
на меча Каукомиели лезвии,
Юкахайнена лука радуге.

Последние две строчки вообще, извините меня, какой-то ребус.

Посмотрим, что у классика:

И на чреслах Вяйнямёйнен,
И в горниле Ильмаринен,
На секире Каукомъели,
И на стрелах Ёукахайнен,

Все ясно, четко и понятно.

Дата и время: 22.11.2014, 14:52:52

Я не тороплюсь, Рута Максовна, кочусь потихонечку под уклон... :)
Настроение такое, под стать погоде.
Осень снаружи и осень внутри.
:)
Рад Вам.
Здоровья крепкого!

Дата и время: 22.11.2014, 14:46:21

Георгий,

Спасибо за проявленное внимание к моему скромному стишку.
Несколько ремарок.
Не следует путать автора и его литературного героя, тем болеее, что стих про голубые джинсы размещен в рубрике "иронических".
Конечно, автор держит дулю в кормане, и по отношению к в своему герою, и по отношению к читателю. Но и герой не такой простак, как кажется. И поступает аналогичным образом по отношению к окружающим. И что самое интересное - в первую очередь, к собственному автору, который уже потерял над ним свою власть и ничего не может с этим поделать.
Если "голубые джинсы" вызвали так много разных мнений по существу поставленных в тексте вопросов, значит, на мой взгляд, стих удался.
Да, а джинсы я действительно почти никогда не ношу, предпочитая вельветовые, в толстую полоску, более мягкие, просторные и удобные для ходьбы.
АШ

Тема:
Дата и время: 22.11.2014, 14:29:50

И не только сверкнёт, но и прозвенит - как и этот звонкий и светлый стишок.
Спасибо за душевную терапию.

С творческим юбилеем, дорогая.
Неизбывности вдохновения и творческого долголетия!

С теплом и любовью,
С.

Какие проникновенные и искренние строки!

Дата и время: 22.11.2014, 10:39:08

"Есть две чужбины — Запад и Восток.
Теперь я понял, почему лениво
Вода морская в Хайфе на песок
Выносит тину Рижского залива."


Самуил Шварцбанд


Дима, неужели снова были в Хайфе?

Дата и время: 22.11.2014, 02:02:07

Только на Него и уповаем!..

Да услышит!!!

Дата и время: 22.11.2014, 01:16:50

Сергей, не следуйте за мной, не торопитесь, ещё Вы парень молодой, ещё Вы - Витязь!!!
------------------
Ваша
Рута

"и морского прибоя ритмичный, за сквером, раскат
мне дыханием вечности кажется здесь, на балконе. "

Замечательные строки.

Да, были люди в наше время...-:)))

Сама жизнь, Владимир Михайлович... Нет слов..
Не знаю - Деяна и Зорана можно ли загонять так в размер..

Дата и время: 21.11.2014, 16:14:29


Мне перестали сниться сны:
Сплошные были в избилье!
А вы могли бы до весны
Терпеть ночную Пиккадили?

Только, как уляжетесь в кровать,
на пороге появлюсь незлой,
я не буду, милый, ревновать:
просто по спине пройдусь метлой


:)))

Дата и время: 21.11.2014, 12:35:33

Ко мне не ходят больше сны:
Пришла хана ночным сеансам!
Как хорошо, что к выходным
Наснились женщины авансом.

Саня, наконец-то я понял, откуда взялась фраза "светлым именем твоим я назову!"
10 баллов!
;)

Саня - понравилось!
Что нам снятся наши мертвецы - это правда. Но вот осина намекает на Иуду. Впрочем - понимаю, переводчик - раб автора!
;)

Дата и время: 21.11.2014, 09:01:43

Еще бывает и такое:

ПролИлись серебристые седИны
Дождём октябрьским на копну волос:
Сын в Армию – какие проводины? –
Ведь маму в тот же день, но – на погост.
По сторонам я распростёрла руки:
Там – запад, там – восток, а я живу
От пустоты до временной разлуки,
От «навсегда» до «встречи наяву».
Уж десять дней встаёт над мамой солнце
И десять дней спешит туда, где сын,
А полдень мой никак не разорвётся
На ДО и ПОСЛЕ этих проводин…
x.2010г.



Хороший текст, Мария!

Оставляет ощущение непосредственности. Несмотря на «двойную обёртку», мне кажется, прощупывается мощь оригинала. Если это приём и удастся сохранить в дальнейшем – вообще, замечательно.

С уважением,
Никита

ПС. Лучше каноническое «в кои веки» :)