К омментарии

Как и все у Вас - мудро и прекрасно, Виктор!

Только "ничто" - слитно.


Когда-то Вы говорили, Ваши книги где-то "осели" по пути к Вам. Какова их судьба? М.б., уже где-то есть в продаже, хотелось бы читать Вас с листа. )

Дата и время: 15.05.2016, 19:24:39

Прекрасно!



L+


Р.М.

То, что Гнедич перевела эти строки с дактилической рифмой, а у Байрона - ямбическая, отнюдь не делает её правой. И плохой пример - не пример. Перевод Гнедич, не совсем точный, спасает красивый стих. Русская поэзия на высоком уровне. Потому не надо следовать русской пословице "куда слон с хоботом, туда и рак с клешнёй".







.






Дата и время: 15.05.2016, 15:13:23

Да, так оно и есть!


Спасибо, Галина!


Рута

Дата и время: 15.05.2016, 15:11:39

Сердечно благодарю за отклик и поздравление!


Р.М.

Дата и время: 15.05.2016, 15:09:46

Да, нас , живших тогда, осталась горстка...


Спасибо, Галина!

Дата и время: 15.05.2016, 15:07:33

Благодарю сердечно!


Р.М.

Дата и время: 15.05.2016, 11:47:47

Спасибо, Сергей!

Чудо и прелесть!!!

Дата и время: 15.05.2016, 11:33:00

Спасибо, Вир! Не знаю, я не католик :)

Никита, я написала Вам на эл. почту, посмотрите, пож.

Ирина.

Дата и время: 15.05.2016, 10:47:06

Уважаемый Леонид, благодарю за комментарий без комментариев и без аргументов.

Во-первых - стихотворение - не червонец, чтобы нравиться, а во-вторых - первая заповедь божественного критика - не впадать в буквализм.

Дата и время: 15.05.2016, 10:26:52

Напрасно прячется кукушка:

За то, что сочинил поэт, -

В конце-концов, не каждый - Пушкин! -

На ней ответственности нет.


Дальнейших свершений, Лина!

В.П.


Дата и время: 15.05.2016, 10:15:17

Чахнет, Владимир. Только Литсалон цветет... махровым цветом.

Дата и время: 15.05.2016, 10:06:36

До тридцати поэт - гортанью, нёбом!

Сверх тридцати  - неплохо б от души.

Желанная добыча снобам,

Поэт, мужайся, не пиши...


Что-то, Юрий, чахнет П.ру. Или мне кажется?

В.П.

И все таки esteem это оценка.  А оценка имеет смысл только  на какой -то шкале.  Тогда первая строчка  - Бог выше сферы наших оценок.  Или измерений,   ибо неизмерим.  Да еще эти сферы отсылают к сферам небесным, к физике Мироздания

А вторая - И лучше всего познаваем , если его  не определять .  И как заметили - почтение,  это  уже оценка, с соответствующим отношением.

Дата и время: 15.05.2016, 07:06:02

Вячеславу Егиазарову
Подумалось, что иногда нужно разнообразить репертуар. К тому же
писать "чепушинки" намного легче, чем переводить  иноязычные тексты.
Спасибо за ободрение.
ВК

Дата и время: 15.05.2016, 03:27:59

Хорошие стихи. Выстраданные!

Дата и время: 15.05.2016, 01:34:16

3
Томат в застолье ягодой назвали.
А справедливо ли ? - Едва ли.
Иначе было б правильней и метче
назвать к тому ж вареньем кетчуп.   -:))))))


Есть довольно симпатичные и мудрые "Чепушинки"!-:___

Спасибо, Владимир!

Дата и время: 15.05.2016, 00:00:55

Марианна, мне не понравилось вот что:


Говорили до зла темноты

Разговор тяжелее воды

Погружался на памяти дно.


Это звучит косноязычно. Неинтересно.


Про скорлупный душевный асбест

И бессмысленный будничный ритм.


Без комментариев...


Про сутулость, согбенность и ствол

Белой яблони в белом саду,


Вам больше поговорить не о чем было? Вы что садоводы?

Да будет вам известно, что сутулость  это анатомическое состояние позвоночника, а согбенный последствия сутулости 


А за нею – начало конца,

Корневища, кладбищенский крах…

Твоего я не вижу лица,

Отзовись, не наращивай страх!


Без комментариев!


Незаконченный наш разговор,

Словно птичий разрушенный клин –

Выше самых спасительных гор,

Глубже всех современных былин.


Глубже любых, в т.ч. современных былин, бывают только такие беспомощные тексты, состряпанные на скорую руку.


Ты ушла, и осталась кровать –

Без твоей золотой головы.

С нею мне в тишине вековать

Одиночеством белой совы.


Вековать с головой?


Близким ушедшим людям нужно посвящать особенные стихи, иначе это плохая память...


     Глотая воду, как земля сухая,
                  Их губы оставались горячи,
                  Их языки чернели, опухая,
                  В иссохшем рту, как в доменной печи.
                  Так, о росинке нищих умоляя,
                  В аду напрасно стонут богачи!
                  И если это правда, то действительно
                  Доктрина христианства утешительна.


    Дж.Байрон Дон Жуан. Песнь вторая.86

    перев. Т.Гнедич


Дата и время: 14.05.2016, 23:29:13

Высокие стихи. Чувствуется Вы работали в соперничестве с Дантом и Вильямом нашим Шекспиром. Мне понравился венок.


Если возможно, уберите со своей страницы подробный почтовый адрес. Оставьте только город, а то поэты могут нагрянуть неожиданно.

Александру Лукьянову

Благодарю за отзыв.  Результат в основном зависит от удачного оригинала.

ВК

Да,ямб как размер исключает дактилические рифмы. Дактилические рифмы используются только в трёхсложных размерах. Вы переводчик, а не сочинитель. Собственные вирши пишите как хотите, хоть силлабически, хоть тонически. А Шелли надо уважать. Он этого достоин.

Дата и время: 14.05.2016, 10:56:47

Спасибо, Ася Михайловна.

Я по дороге - всё подряд. Ехал-шёл.

Как поиск индивидуальности через подобие.

Всё ли можно загадать? И отгадать.

И кому загадывать?

И чтобы - добрая и весёлая.

По-моему, интересная игра. И достойная задача - придумать загадку, которая приживётся, укоренится.

Где и проводить такой Конкурс, как не на поэтическом сайте?

Где сотни талантливых добрых авторов заняты поиском индивидуальности?

Ан нет. Что-то не вызагадывается...


Дата и время: 14.05.2016, 09:37:04

Хорошие стихи. Но молодь - это всё-таки традиционно... рыбки, но никак не птички

Дата и время: 14.05.2016, 09:17:51

Спасибо, Владислав!

Напомнило:

 …под бездонным куполом Азии, в чьей синеве пилот или ангел разводит изредка свой крахмал...

 :)

С уважением,

Никита


СпасибоЮ дорогой Геннадий! Редко захожу в ПОЭЗИЮ.РУ


Хотя стихи пишу каждый день.

Я поместила адрес, где можно в

 прочитать мою последнюю книгу "ЦИТАТА"


Она расположена на сайте ЛИТО НА ПРЕЧИСТЕНКЕ

в рубрике: АВТОРЫ. Колодяжная. Книги.

Хотелось бы узнать Ваше мнение.


С любовью, Ваша Людмила

Спасибо! Я так далеко не залезал ))

Просто ассоциация старого, еще советского велосипеда с несовременным и тяжелым дисковым (а диск похож на звезду велосипеда) телефоном показалась мне уместной. А звезда в финале... Ну, это как последний звонок. Совсем последний.

Спасибо, Леонид! Очень приятно...