К омментарии

"...мы за смех, но нам нужны,

подобрее Щедрины,

и такие Гоголи,

чтобы нас не трогали..."...

....................................

короче:

нас не трогайте, а то

"...мы напишем в Спортлото..."...


:о)))bg

По праву всевозможных прав, 

Сей пан, как впрочем, и другие,

Имеют право, в позу став,

Плевать на лысины седые.


...А у тебя кишка тонка -

Плевать в людей исподтишка.
Слагая молодецкий стиш,
Не в бровь, а в глаз дать норовишь!

Не серчай, Михалыч! Желчная пена сия, высокомерная и лицемерная, под солнцем твоего знойного гения скоро высохнет и позабудется...

Мудрые стихи, Вячеслав Фараонович!

Светлые и добрые.

И содержание полностью опровергает название :)

Блеск!

Так держать!

Дата и время: 28.07.2017, 16:57:47

А почему монорим, Андрей? В оригинале рифмовка весьма прихотлива. И по-моему, все строится на женских рифмах. 

Дата и время: 28.07.2017, 16:25:31

Ольга Пахомова-Скрипалёва, Вам ли говорить об оскорблении людей. Вы в своё время выдали в ЛитСалоне в адрес Веры Никольской достаточное количество высокомерных, унизительных и оскорбительных реплик только потому, что я находила ошибки в ударениях и стилистические ошибки у Вашего протеже. Вы получали удовольствие от того, что лили грязь на Веру Никольскую прямо под стихами Брюховецкого, но модератор убрал это безобразие.

Редакторство обнажило Вашу суть. Вы расправляетесь с неугодными Вам людьми совершенно безжалостно. При этом всегда находите тех, кого можно взять в качестве сообщников для расправы.  Такой редактор не украшает сайт, а только портит его репутацию. 

Для меня Вы олицетворение безнравственности и беспринципности.

Оставьте в покое Вячеслава Егиазарова.

Иначе мы тоже обратимся в редколлегию и к руководству сайта.

...благодарю вас, Юрий, но один представитель тех, кому посвящено это произведение уже выразил диаметрально противоположное мнение, а кто, надеюсь сами догадаетесь... :о))bg

Дата и время: 28.07.2017, 15:59:48

Игорь, замечательные стихи! Продолжайте радовать и впредь!

Дата и время: 28.07.2017, 15:47:43

Самокритичный опус, Ваня, - ласкает слух и внушает уважение!
По хорошо забытой шкале ценностей +10!

Дата и время: 28.07.2017, 13:32:14

...Игорь, действительно "...грех быть мелким и несчастным,

имея повод быть счастливым!.." мои тебе респекты!.. :о)bg


Дата и время: 28.07.2017, 13:27:38

...музыкально вполне, да и вообще под гитару "усваиваемость"

(усвояемость (?) наверняка гораздо лучше... 

мои аплодисменты!..

:о)bg

Дата и время: 28.07.2017, 13:20:09

...все с бутылками пришли, я восславил Бога,

и только утром осознал, что

перепил немного...


:о)bg


PS

a propos, очень хорошо, хоть закос и явный, но я думаю, что Владимир Семёныч не сильно обиделся бы...

Дата и время: 28.07.2017, 11:24:29

Да, поэтов Победы было гораздо больше. И Деген безусловно достойный поэт Победы, светлая память.

Дата и время: 28.07.2017, 10:38:05

...отлично, Аркадий!.. :о)))bg

PS

но вот о банках, в качестве тары для самогона, тогда ещё не знали... всё "зелье" разливалось по бутылкам различной ёмкости... 

Дата и время: 28.07.2017, 10:31:56

...ну что же,

все имена достойные...

жаль, что среди них местечка, 

"промежутка малого", таки не нашлось

Иону Лазаревичу Дегену... поэту и герою-танкисту...

...юморок ваш оценил, но квартет этот пел на английском я зыке, и стал быть должно звучать  - "эсоэс"... и чего уж там говорить, английский с преобладанием гласных более музыкален, это даже "расиянская попса" признаёт... обидно, конечно, но не стали бы они класть на музыку ваше стихотворение... вот разве что "Миладзе" спело бы...  :о))bg

Дата и время: 28.07.2017, 10:00:50

Слава, дорогой, тебе спасибо..я без сети, на колесах и очень далеко...

Вернусь к сентябрю, сразу берусь за вторую серию портрета -если первый был акварельный, второй буду пытаться сделать в виде картины маслом...

:-)

А.Б.

Дата и время: 28.07.2017, 09:55:54

Спасибо.

Спасибо, Семён. Рад, что вам нравится голос этих ст-ний, хотя слову "голос" я предпочитаю слово "музыка". Мне как раз кажется невнятной эта слеза, в отличии от на этом хватит. Хотя, по-моему, это хорошо, что сколько читателей - столько и прочтений. И за это можно только быть благодарным.

Дата и время: 28.07.2017, 08:11:00

Здравствуйте!

Мне нравится "голос Ваших стихов", с интересом читаю их.

Сильно окончено первое стихотворение

 

"если б редкою слезою
это счастье не отверг." 

 Окончание второго стиха "и всё, на этом хватит"

КМК, "смазано", словно не хватило поэтического дыхания.

Желаю Вам здоровья и "творчества"!

 Согласен.  Насос не ложится. Зато качает ))

Алёна, спасибо Вам! Особенно рад, что Фёдор Терентьев оказался и Вашим поэтом.

Б пожалуй уберу. Я обычно ничего не вставляю по совету, но убрать по совету могу, если это не сопряжено с заменой, если надо что-то просто убрать. А вот заменить могу только на то, до чего сам додумался.:) Так устроен.

В общем, чувак - это и друг и коллега и собрат в одном лице. Старое слово, уже в семидесятые не часто употребляемое. И всё-таки там, где оно уместно, лучшего эквивалента не найти.

Спасибо, Иван. Уместное предложение. И всё-таки неприемлемое. Я не улучшаю ст-ний за чужой счёт. Радуюсь предложениям, но изменений не вношу, если не сам до них додумался.

Дата и время: 28.07.2017, 01:51:53

Брав-ВО!

Здоров-ВО!

Спасибо, Андрей!

ЛАЙК в кубе!!!-:)))

Нет, Алёна, это Вам виднее оказалось. Я принял Вашу поправку, спасибо.

просто, Влад, при произнесении сливается: не говорил ба-бэтом.

а бы из предыдущей строки: с тобою бы - распространяется и на глагол, по-моему.

поразительные стихи, почитала, спасибо, тем более что это 70-е годы. стихи вне времени.

Да будь ты хоть кем воспитан –
такая судьба, чувак, –
пергамент вином пропитан,
пропитан не просто так.


Не просто тоска играет
и музыку льет в рукав,
и музыка та сверкает –
скажи мне, что я не прав?

Тогда не рычи на Феба,
а просто играй ему –
про облако и про небо,
ненужное никому.  

Федор Терентьев


мне кажется, в то время слово чувак воспринималось несколько иначе, да? 

вики подсказывает:

По мнению писателя Василия Аксёнова, слово «чувак» получило распространение из сленга музыкантов («лабухов»).

Происходит это слово от обыкновенного «человек». Когда несколько часов подряд дуешь в трубу или в саксофон, язык во рту распухает и нет сил выговорить обыкновенное «человек», а получается «чэ-э-э-к», «чвээк» и в конце концов «чувак».

— Василий Аксёнов, «Поиски жанра» (1972 год)


:)

Лев Владимирович, и у нас липы цветут в июне, в конце. но это лето такое холодное, что даже липы задержались с цветением.

я поняла несколько иначе: заутреня - ежедневное богослужение на рассвете (https://pl.wikipedia.org/wiki/Jutrznia). здесь под заутреней подразумевается птичье рассветное пенье. отсюда можно понять так:  июньская жара объявляет о завершении этих весенних утренних песнопений (И я умолк подобно соловью: Свое пропел и больше не пою...) (и тогда правильно будет: об уходе заутренИ или, если множественное число: птичьих заутренен инвокальных https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B7%D0%B0%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8F). 

но  Вам видней, безусловно.

Дата и время: 27.07.2017, 22:52:21

...хе-хех... а вот на S.O.S. не ложится... :о)bg

Дата и время: 27.07.2017, 21:36:06

Спасибо, Вячеслав! Лайк с плюсом -  - это здороВО!.) 

Дата и время: 27.07.2017, 21:34:04

Это   чего же Вы так на АББА?  Мне кажется, при переводе этого текста на шведский вполне получились бы мани-мани. Главное - с  курсом не ошибиться )

Спасибо за отзыв, Алёна!

Я так понимаю, это июльский жар собирается уходить, вот и заутреня такая прохладная. Что касается музыкально-церковных терминов, тут я старался ближе к тексту, хотя не вполне в теме.

Может быть, в Люблине. откуда автор, липы в июне цветут?