Думается мне всё-таки, Ольга, если "можно вымолить у Бога чего-либо" то след. можно и молить (просить) у Бога о чём-то. В конце концов, надеюсь, управления это не догма.
Сейчас немного устала, поэтому кратко. Местоимение им должно быть поддержано предыдущим словом. Но кем им? зверем? У Вас звери во мн. числе. Они. Возникает вопрос - кем им? Кто он? Догадаться, конечно, можно...
Молить (кого?) Бога. Просить (у кого?) у Бога. Но вымаливать (у кого?) у Бога. Другое слово. Сравните: вымаливать (кого?) ребенка (у кого?) у Бога. Молить у кого-то - нарушение управления. Управление связано со значением слова, но и не только. Существуют словари управления с примерами.
Спасибо, Ольга! Два (из этих трёх) момента были у меня под вопросом. Во-первых, спасибо за "нечет чёт", - как я сам недотумкал! Исправлю обязательно. (а ведь копался в словарях - искал себе "оправдание" )) ) 2. Они – отнюдь не звери, но кто-то смог им стать - имеется в виду "кто-то из них (двоих). Кто-то из каждой пары тех - противостоящих друг другу. Чтобы разрыв смысловой не ощущался так остро, пожалуй, разделю это предложение на два. Или даже через многоточие. "... они не звери... Но кто-то смог им стать". Как считаете такой вариант? 3. Моля у Иисуса прощения за всё. - Не был уверен, но подразумевал "вымаливая у Иисуса". Вариант "Прося.." был, но он звучит слабее (кмк). Мы же "молим Бога простить нас" - вроде бы очень расхожее и часто употребляемое? И даже "...молим прощения...". Ольга, убедите меня, - так или не так? Поверьте, я нисколько не "упираюсь" здесь, просто это очень часто на слуху.
Интересно, Владимир Михайлович. По мне - не исповедально. Совсем. Докуметально как-то в деталях... Ау - ГПУ было круто... Но и - ... ложились не нуждаясь в разговорах - не слабо. Приятно видеть плоды Вашего неистощимого щедрого Дара. И мудрого тоже... Благодарно, В.К.
Такие стихи сложно разбирать. (редакция моя) Все же пару замечаний выскажу. Они – отнюдь не звери, но кто-то смог им стать
Кем им? Зверем? Должно быть ими.
И всё-таки чёт - нЕчет (ударение на первом слоге, слово пишется слитно).
Здесь легко исправить, поменяв местами: нечет-чёт. И последняя строка: Моля у Иисуса прощения за всё. По правилам управления в русском языке: либо прося у Иисуса, либо моля Иисуса.
Спасибо, Владимир Михайлович. Было интересно. А главное - я лет 10 его разглядывал. Как только увидел перевод Иры. Сейчас найду, сделаю сноску. https://poezia.ru/works/60482 Всё верно - недостижимый, непостижимый, нерастяжимый... Неизменно, В.К.
Этому ст-нию 3
года. И писалось оно именно единым порывом. Просто сейчас решил его выложить,
хотя напрямую/адресно к последним событиям оно не относится. Но всё равно, это
всё об одном. Погиб Александр Захарченко. Каждую такую гибель ощущал я, как свою
рану. Сколько их уже было за эти годы: Михаил Толстых (Гиви), Арсен Павлов (Моторолла),
Павел Дрёмов, Алексей Мозговой ... Люди отдавшие свои жизни за свободу и лучшие
идеи русского мира.
И как-то сейчас,
с болью в сердце, этот стих всплыл в памяти...
Недавно на сайте промелькнула идея
«не приведи Господь вам жить в эпоху перемен». Конфуций. Мудр, ничего не
скажешь. Поглаживать на солнышке пузцо, осмысляя ход кровавой истории Мира...
Тютчев тоже, казалось бы, сидя в / или прогуливаясь по просвещённой Европе
размышляет на эту же тему. Но как разнятся их мысли/устремления. «Блажен, кто
посетил сей мир в его минуты роковые...»
Ваша вещь, Константин, очень сильная. Очень. Я вот не боюсь слова "очень". Его трудно чем- либо заменить. У Вас получилось абсолютно едино, цельно, неразъединимо на отдельные образы. Читается одним длинным глотком (может, и писалось так же?). В памяти непрошенно возникли очень серьёзные и страшные вещи. Зверь в себе... Размышления об этом чреваты (особенно если доводилось этого зверя кормить). А не размышлять- тоже нельзя, ибо хочется хоть иногда считать себя человеком. И именно поэтому более достойно- решиться однажды и ответить за всё, чем слезливо молить о прощении, при этом зная, что прощён не будешь. Спасибо Вам, Константин!
Ася Михайловна, во многом это зависит от школьного округа. Пока дети
учились в школе, раз или два в год учителя выходили на забастовки. Зарплата и
прочие требования. Детям радость – выходной. Родителям - проблема – кому быть
дома с детьми. В прошлой жизни я такого и представить не мог! А квартиры? А детские
сады? Да что я… Вы лучше меня знаете, как это было. Хороший, мудрый учитель –
это счастье для ребёнка и его родителей.
Спасибо, Сергей! Песенка?... Скорее шутливый протест-издёвка под гитару. Я
не сторонник таких мест отдыха… впрочем, если есть что показать, или на что
посмотреть : ))
Но ещё больше мне претят запретительные меры… Как часто яростные поборники
''чистоты нравов'' оказываются участниками громких скандалов! Лицемерие - несравнимо больший грех, чем обнажённая натура. : ))
Ира, добрый вечер! А я изменила вторую строфу первого сентября. Это допустимо по правилам конкурса до 2 сентября включительно? Если нет, то я не настаиваю)
Влад, написал сюда, наугад, потому что не нашёл твоего оригинала Just Jazz. Вот, с поклоном и благодарностью за твои стихи - https://poezia.ru/works/136608
Владимир Михайлович, здравствуйте! Мне сложно согласиться с автором оригинала, но Ваш перевод вполне адекватен. И вряд ли нужно приукрашивать автора, укладывая строки в стройный ритмический ряд, как это сделал Осип Мандельштам. У меня к Вам вопрос-поправочка: не лучше ли "счищай грязь жизни у себя с ногтей" заменить на Когда мы библию прочли, отмылись мы - очистив жизни грязь из-под ногтей?
К омментарии
Спасибо, Аркадий! Однажды с Вашей подачи повторял дроби… И вот – опять!
Ужас, как нравится Ваша математика!!!
Спасибо, Ольга!
Я тоже думаю, что догадаться можно... Но я ещё подумаю здесь.
"Молить прощения у Бога" (и в других вариантах) оказалось вполне живучим выражением:
Книга завещаний. Французские поэтические прощания и завещания.
"... Молю прощения у Бога / за жизнь, что сира и убога..." https://books.google.com/books?id=27-PAwAAQBAJ&pg=PA50&lpg=PA50&dq=%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1...
"Михаил Фёдорович"
"...я был верен в душе и царю, которому я присягал, и Богу, которому была моя совесть, и дорогой земле родной, которой я молю у Бога спасения и пощады..."
https://books.google.com/books?id=9lVoCwAAQBAJ&pg=PA81&lpg=PA81&dq=%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1...
Так же у П. Н. Полевой "Избранник божий"
Новозаветные апокрифы:
"...Молим у Тебя не богатства, а...
https://books.google.com/books?id=N-dV3Vutt5oC&pg=PT212&lpg=PT212&dq=%D0%BC%D0%BE%D0%BB%...
Думается мне всё-таки, Ольга, если "можно вымолить у Бога чего-либо" то след. можно и молить (просить) у Бога о чём-то.
В конце концов, надеюсь, управления это не догма.
Сейчас немного устала, поэтому кратко. Местоимение им должно быть поддержано предыдущим словом. Но кем им? зверем? У Вас звери во мн. числе. Они. Возникает вопрос - кем им? Кто он? Догадаться, конечно, можно...
Молить (кого?) Бога. Просить (у кого?) у Бога.
Но вымаливать (у кого?) у Бога. Другое слово. Сравните: вымаливать (кого?) ребенка (у кого?) у Бога. Молить у кого-то - нарушение управления. Управление связано со значением слова, но и не только. Существуют словари управления с примерами.
Спасибо, Ольга!
Два (из этих трёх) момента были у меня под вопросом.
Во-первых, спасибо за "нечет чёт", - как я сам недотумкал! Исправлю обязательно. (а ведь копался в словарях - искал себе "оправдание" )) )
2. Они – отнюдь не звери, но кто-то смог им стать -
имеется в виду "кто-то из них (двоих). Кто-то из каждой пары тех - противостоящих друг другу. Чтобы разрыв смысловой не ощущался так остро, пожалуй, разделю это предложение на два. Или даже через многоточие. "... они не звери... Но кто-то смог им стать". Как считаете такой вариант?
3. Моля у Иисуса прощения за всё. - Не был уверен, но подразумевал "вымаливая у Иисуса". Вариант "Прося.." был, но он звучит слабее (кмк). Мы же "молим Бога простить нас" - вроде бы очень расхожее и часто употребляемое? И даже "...молим прощения...". Ольга, убедите меня, - так или не так? Поверьте, я нисколько не "упираюсь" здесь, просто это очень часто на слуху.
Вячеславу Кузнецову
Вячеслав ! Радостно, когда мои
опусы прочитываются и ознакомившиеся находят в них
определённый смысл и лад. На
этот раз переведены стихи поэта,
любившего русскую поэзию и
дружившего с её творцами (например, с Андреем Вознесенским).
ВК
Интересно, Владимир Михайлович.
По мне - не исповедально. Совсем.
Докуметально как-то в деталях...
Ау - ГПУ было круто...
Но и - ... ложились не нуждаясь в разговорах - не слабо.
Приятно видеть плоды Вашего неистощимого щедрого Дара. И мудрого тоже...
Благодарно, В.К.
Так хочется Вам верить, Константин...
Такие стихи сложно разбирать. (редакция моя)
Все же пару замечаний выскажу.
Они – отнюдь не звери, но кто-то смог им стать
Кем им? Зверем? Должно быть ими.
И всё-таки чёт - нЕчет (ударение на первом слоге, слово пишется слитно).
Здесь легко исправить, поменяв местами: нечет-чёт.
И последняя строка: Моля у Иисуса прощения за всё. По правилам управления в русском языке: либо прося у Иисуса, либо моля Иисуса.
Спасибо. Буду стараться не разочаровать Вас и в дальнейшем.
Спасибо, Владимир Михайлович.
Было интересно. А главное - я лет 10 его разглядывал.
Как только увидел перевод Иры.
Сейчас найду, сделаю сноску.
https://poezia.ru/works/60482
Всё верно - недостижимый, непостижимый, нерастяжимый...
Неизменно, В.К.
Спасибо за такие слова, Глеб!
Этому ст-нию 3 года. И писалось оно именно единым порывом. Просто сейчас решил его выложить, хотя напрямую/адресно к последним событиям оно не относится. Но всё равно, это всё об одном. Погиб Александр Захарченко. Каждую такую гибель ощущал я, как свою рану. Сколько их уже было за эти годы: Михаил Толстых (Гиви), Арсен Павлов (Моторолла), Павел Дрёмов, Алексей Мозговой ... Люди отдавшие свои жизни за свободу и лучшие идеи русского мира.
И как-то сейчас, с болью в сердце, этот стих всплыл в памяти...
Недавно на сайте промелькнула идея «не приведи Господь вам жить в эпоху перемен». Конфуций. Мудр, ничего не скажешь. Поглаживать на солнышке пузцо, осмысляя ход кровавой истории Мира... Тютчев тоже, казалось бы, сидя в / или прогуливаясь по просвещённой Европе размышляет на эту же тему. Но как разнятся их мысли/устремления. «Блажен, кто посетил сей мир в его минуты роковые...»
Каждый выбирает для себя...
Жму Вашу руку.
Евгений, мне очень понравилось стихотворение.
Приятие жизни без суетливости. Мысли о бренности её без позы.
Рада, что не ошиблась в Вас.
А.М.Сапир
Ваша вещь, Константин, очень сильная. Очень. Я вот не боюсь слова "очень". Его трудно чем- либо заменить. У Вас получилось абсолютно едино, цельно, неразъединимо на отдельные образы. Читается одним длинным глотком (может, и писалось так же?). В памяти непрошенно возникли очень серьёзные и страшные вещи. Зверь в себе... Размышления об этом чреваты (особенно если доводилось этого зверя кормить). А не размышлять- тоже нельзя, ибо хочется хоть иногда считать себя человеком. И именно поэтому более достойно- решиться однажды и ответить за всё, чем слезливо молить о прощении, при этом зная, что прощён не будешь. Спасибо Вам, Константин!
- узнать доброжелательное мнение, а особенно умного человека и кошке приятно... :о)
Вячеславу Кузнецову
Смелая попытка решить труднейшую задачу, предложенную недостижимым и
непостижмым гением.
ВК
Браво, Иван Михайлович, удачная реплика из зала!
Спасибо, Ира!
я ещё две строчки изменила, но уже сегодня)) .
Наташа, я исправила. По второе включительно правки разрешены, все правильно.
СпасиБо, Аркадий!
Ответка:
Роб даже и целует всех, как сноб:
Супругу в ручку, прочих – сразу в лоб.
:)
с БУ,
сш
Замечательно! И вождю Вы классное имя дали!:) Палец!
с БУ,
сш
Галине Бройер
Мне очень дорого, что Вы прочитали эти стихи и переводы
внимательными глазами и неравнодушно. У меня пока не появилось желание что-то
переосмыслить и переделать, но
я, если Вы позволите, приведу
также и Ваш вариант и обозначу
Ваше авторство. Ваш вариант мне по нраву.
ВК
Спасибо, Сергей!
Ася Михайловна, во многом это зависит от школьного округа. Пока дети учились в школе, раз или два в год учителя выходили на забастовки. Зарплата и прочие требования. Детям радость – выходной. Родителям - проблема – кому быть дома с детьми. В прошлой жизни я такого и представить не мог! А квартиры? А детские сады? Да что я… Вы лучше меня знаете, как это было. Хороший, мудрый учитель – это счастье для ребёнка и его родителей.
Спасибо, Сергей! Песенка?... Скорее шутливый протест-издёвка под гитару. Я не сторонник таких мест отдыха… впрочем, если есть что показать, или на что посмотреть : ))
Но ещё больше мне претят запретительные меры… Как часто яростные поборники ''чистоты нравов'' оказываются участниками громких скандалов! Лицемерие - несравнимо больший грех, чем обнажённая натура. : ))
С уважением,
Аркадий.
Ира, добрый вечер! А я изменила вторую строфу первого сентября. Это допустимо по правилам конкурса до 2 сентября включительно? Если нет, то я не настаиваю)
Влад, написал сюда, наугад, потому что не нашёл твоего оригинала Just Jazz. Вот, с поклоном и благодарностью за твои стихи -
https://poezia.ru/works/136608
Спасибо тебе!
Спасибо, Сергей!
Нестареющий Геррик!
Как целовать – любой подскажет:
Супругу в щёчку, а других - как ляжет!
: ))
Согласен. У ленты переводов отказали тормоза! Куда летим???
С уважением,
Аркадий.
Здравствуйте, Владимир!
Извините, пож, за поздний ответ:(
Спасибо!
Владимир Михайлович, здравствуйте!
Мне сложно согласиться с автором оригинала, но Ваш перевод вполне адекватен. И вряд ли нужно приукрашивать автора, укладывая строки в стройный ритмический ряд, как это сделал Осип Мандельштам.
У меня к Вам вопрос-поправочка: не лучше ли "счищай грязь жизни у себя с ногтей" заменить на Когда мы библию прочли, отмылись мы - очистив жизни грязь из-под ногтей?
с уважением
ГБ
Прямо раздышалось от Ваших стихов, Влад!
Сочетание скорби и покоя, этому веришь. Может быть, это и есть смирение.