К омментарии

Спасибо, Вера. Особенно за "психолога". Гораздо важнее - на сайте есть психиатры. Частенько их вмешательство необходимо. : ))
Удачи.

Автор Ася Сапир
Дата и время: 18.12.2018, 21:11:09

Ой спасибо, Алёна, за Фонтанку - я очень хотела, чтобы цирк Петербурга был упомянут. Посмотрю, что можно сделать. Shprechen - говорить. Возможно, немецкое слово написано мной неверно, я забыла немецкий.
А.М.

Иван Михайлович, это в Вас охотник говорит. Не все, кого убивают, идут к столу. Если бы убивали только ради прокорма - можно было бы жить.
Что касается еврейской мамы - у неё не бывает "тугоухого дебила." Впрочем, как и у любой другой.
: ))

Дата и время: 18.12.2018, 21:06:52

конечно, эти стихи не для маленьких детей, но для 12-13 летних, любознательных, начинающих мыслить самостоятельно - в самый раз.
и потом, это же какое умопомрачительно звучное и интригующее слово - шпрехшталмейстер (целый ребус, особенно для "немцев" интересное, - шпрехен-мастер?). притом, что нынешним детям "залезть в интернет", посмотреть разные значения - плевое дело. и если стихи их к этому "побудят" - что может быть лучше?
и все же, Ася Михайловна, жаль, что не вписалась Фонтанка (на которой стоит Питерский цирк).
а так - очень интересно, спасибо.

Вера(!), спасибо и Вам за добрые слова!
ни в коем случае не настаиваю, просто посмотрите, как бы заиграла Ваша идея: елка с густыми, пушистыми ветвями прямо рисуется в этом необычном, сказочном стихотворении:

Легкий (шалый, снежный, любой другой) ветер втихомолку -
(у проселка (у дорожки) гладит)
веселит у леса елку:

рассыпает побрякушки -

белоснежные игрушки.

Ёжик, зайчик, кот, лягушка -

все волшебные зверушки, -

сами прыгают с ветвей,

соберу их поскорей,

унесу с собой в кошёлке,

во дворе украшу ёлку.


поправляйтесь, Вера, а стихи сами придут.

:)

Дата и время: 18.12.2018, 19:27:44

Спасибо, Аркадий, за внимание и расположение- это , несомненно, помогает в работе. Да Вы к тому же и доброжелательный человек, и прекрасный психолог.
Вообще у Вас на странице очень благожелательное и тёплое отношение к авторам. За это особенная благодарность.
С уважением . Вера.
 

Дата и время: 18.12.2018, 19:16:35

Спасибо, Алёна, за внимание к тексту,  Ваше предложение. Я ведь не спец по детским стихам. Иву взяла, чтобы разноплановые образы получились:Ветерок- шалун, а Ива грустная (плакучая). Вот он (ветерок) и заигрывает с ней, шутит, может быть, развеселить хочет.
Алёнушка( какое красивое, сказочное у Вас имя), очень бы хотела согласиться с Вами, но, думаю, что с ёлкой надо другое, новогоднее, стихотворение написать и, наверное, только ёлки и  рифмы к ней" втихомолку" будет недостаточно, нужны ещё какие-то детали, не те, которые я использовала в своём тексте.
Я бы, конечно, попробовала, но как назло разболелись зубы, езжу лечить, времени очень мало.
Большое Вам спасибо за неравнодушие, за большое удовольствие общаться с Вами. Может быть, в следующий раз что- нибудь и  " состряпаем".
С уважением и вниманием. Вера.

Дата и время: 18.12.2018, 18:34:07

Спасибо, Алёна,  верные и точные уточнения у Вас. Очень приятна Ваша наблюдательность.Конечно, иней летает, особенно в солнечную морозную погоду да с ветерком.Даже блестит серебром при этом.
Насчёт " потускнели". Конечно, " темнеют"(кроны) и " потускнели"( короны)- глаголы близкого цветового ряда и не очень праздничного, но, думаю, Ваш вариант всё-таки точнее и живописнее. Пожалуй, использую его.Спасибо Вам.
Могут ли поредеть короны? Настоящие,царские, например, в прямом значении, конечно, нет. Но у меня-то -не настоящие,  значение переносное ( метафора). Короны - верхушки деревьев , покрытые инеем. Иней улетел, пышность и блеск пропали - вот и поредели, но какие-то ассоциации не очень красивые напрашиваются, словно волосы поредели на голове. Но зато попутно, ненавязчиво и наглядно  можно объяснить детям понятие  метафоры и даже нарисовать картинки. 
 Но всё-таки с удовольствием принимаю Ваш вариант.
СПА- СИ- БО! 

Захвалили... А приятно. Спасибо.

Ася Михайловна, это всё понятно. И приведенный Вами пример - действительно, никакой не экспромт, а заранее отрепетированная реприза.
Непонятно мне, что подразумевается под "житейским", которое есть у шпрехшталмейстера, но отсутствует у клоуна.

Есть замечания.

Где трус расчётлив, смел слабак,

здесь не вообще трус, Байрон говорит о себе

In that deep midnight of the mind,
And that internal strife of heart,
When dreading to be deemed too kind,
The weak despair -the cold depart;

В эту глубокую полночь ума,
И в эту внутреннюю борьбу сердца,
Когда боишься быть слишком добрым,
Слабое отчаяние - холодный уход;

Всё стихотворение говорит о чувствах и переживаниях поэта, когда свет ополчился на их якобы инцестуальную связь.

От ручейков и от протоков

нет никаких ручейков и протоков, Вы неверно перевели

And teach it what to brave or brook -

И научи его тому, что значит быть смелым или терпеливым

II [bruk] ; терпеть, выносить, допускать

Волненьем нежным на виду -

непонятная строка?

Thou stood'st as stands a lovely tree
That, still unbroke though gently bent,
Still waves with fond fidelity
Its boughs above a monument.

Ты стояла, как стоит прекрасное дерево,
Что все еще не сломано, хотя и слегка согнуто,
Всё ещё колеблет с нежной верностью
Свои ветви над памятником.

И в шквал и в ливень грозовой
Теперь, как прежде, в час кипучий
Омывшим камень гробовой
Потоком слёз листвы плакучей.

здесь грамматика страдает

В тебе исправленной твердыней

непонятно несколько в конце

And these, when all was lost beside,
Were found, and still are fixed in thee;-

И всё это, когда было потеряно вне,
Было найдено и всё ещё пребывает в тебе;

Стиль всё же несколько упрощённый, другой, чем байроновский. даже просто подстрочный перевод передаёт байроновское напряжение и байроновские образы лучше. Великая поэзия Вам пока не очень удаётся, Владислав.

Автор Ася Сапир
Дата и время: 18.12.2018, 17:38:09

У шпрехшталмейстера есть ( но ещё более, чем "есть", он воображает, что есть) власть над всеми участниками представления. Я не видела ни одного шпрехшталмейстера, который бы не важничал, не подавал себя, как персону, и пр. А клоун позволял себе спародировать  эту важность, он вступал в диалог, в отношения, которые делали шпрехшталмейстера смешным.
Вот пример: униформа ставит реквизит для очередного номера. Команда вышколена, своё дело знает, ни секунды простоя, движения очень точны - одним словом, профессионалы. Шпрехшталмейстер подходит и делает замечания. Все знают, что замечания - лишние. Клоун "бросается на амбразуру".
Он подходит к шпрехшталмейстеру и предлагает ему закурить. Курить в цирке строжайше запрещено.
Разыгрывается сценка. Но главное достигнуто: униформа завершает спокойно своё дело.
Возможно, что все эти сценки - розыгрыш зрителя.
Но главное достигнуто - пауза заполнена. Помню, что однажды я поняла, что сцена между шпрех. и клоуном - спланирована заранее. Клоун как бы обиделся на то, что его номера никогда не объявляются шпрехшталмейстером. И последний обещает его номер объявить. Торжественно и громогласно. Выход под оркестр. Вся сцена построена на противопоставлении этого торжественного преддверия и удручённого вида клоуна, который всегда работает как бы  случайно, между делом, 
экспромтом.
А.М.   

- боеприпас нынче дорог, чтобы зря его расходовать на несъедобную дичь... :о)) - и кстати, хорошая еврейская мама из своего тугоухого дебила влёгкую вырастит виолончелиста, или дирижёра, на крайняк...

Автор Ася Сапир
Дата и время: 18.12.2018, 17:12:21

Ольга,
не знаю, как бы я отреагировала на подобное приглашение: я была одновременно смелой и очень застенчивой.
В стихотворении "Клоун пел..." я вспоминаю очень важный момент своей жизни: в первые дни войны в цирке клоун... пел. Пел очень популярную в 
предвоенное время песню.
Меня потрясла и песня, и то, что КЛОУН пел, и реакция зрителей-слушателей. И главное - то
чувство единства, которое ощущалось как атмосфера.
А.М.

   

Я почему спросил: тут есть какое-то противоречие:
"Он для меня - главнее шпрехшталмейстера:
ни спеси корифейской, ни житейского."

То есть, с одной стороны у клоуна нет спеси и ничего "житейского". С другой - у шпрехшталмейстера спесь сочетается с чем-то "житейским". Это и вызвало непонимание: чего житейского нет у клоуна, но есть у спесивого шпрехшталмейстера - простоты? Мудрости? Здравого смысла?

Автор Nord
Дата и время: 18.12.2018, 16:57:41

Серьёзно получилось, друг. Я сам люблю в такие темы погружаться)
Вспомнил Галича:
"Ах, как быстро, несусветимы
Дни пошли нам виски седить...
"Не судите, да не судимы..."
Так, вот, значит, и не судить?! 

Так, вот, значит, и спать спокойно? 
Опускать пятаки в метро?! 
А судить и рядить - на кой нам?! 
"Нас не трогай, и мы не тро..." 

Нет! Презренна по самой сути 
Эта формула бытия! 
Те, кто выбраны, те и судьи? 
Я не выбран. Но я - судья!" 

Дата и время: 18.12.2018, 16:55:23

Спасибо! У меня в детстве был такой случай: по ходу представления клоуну понадобился "напарник" для номера. Он обводит глазами всех зрителей и идет в нашу сторону, и  -о ужас!- подходит ко мне ( а мы сидели не в первых рядах, а где-то в середине) и тянет на арену. Я упираюсь и начинаю реветь от страха предстоящего всеобщего внимания. Так я на арену и не пошла, он взял какого-то мальчика.

Ольга, 
я очень рада, что такие поэты приходят на сайт.
Творческих Вам успехов.
А.М.

Спасибо, Ася Михайловна!

Автор Ася Сапир
Дата и время: 18.12.2018, 16:28:33

Житейское в данном случае субстантивированное прилагательное - в определяемых словах не нуждается.
Вот так как-то.
А.М.Сапир

Дата и время: 18.12.2018, 16:26:54

Ася Михайловна, Вы сделали дополнение к первоначальному комментарию. Только сейчас заметил. Спасибо за историю.

Спасибо, Сергей. Стихи, как дети. Какой родился, такой…

Какое воображение! Удивительно, как вокруг маленькой детали выстраивается СЮЖЕТ!

Роберт Сервис – взрослый ребёнок, обременённый знаниями и опытом.

Отличный перевод! Спасибо, Нина.

Если предположить, что Эллисон Грей мама угрей – тогда угри – дети.

Обруч – обручальное кольцо. Похоже? : ))

Лентяй под столом – это плохо. Придумал ему занятие:

 

Один, самый стройный, стал строгой линейкой.

Один, электрический, стал батарейкой.

(Такого погладишь и будешь не рад!

Тысяча вольт, между прочим, разряд!)

Дата и время: 18.12.2018, 15:48:07

"ни житейского" - чего именно?

Аркадий, спасибо за пояснение. Согласен, "нудно" - вполне уместно. И насчёт "Вы" - тоже, это моя невнимательность и поверхностность при прочтении.
Но разве журавли каждый год улетают только из-за того, что по ним стреляли? Весной же опять выводить птенцов вернутся в те же края. Даже понимая, что опять могут попасть под обстрел.
Это я к тому, что Синица-то аргументы свои приводила, своё непонимание того, почему Журавль улетает. А у Журавля - другие причины. Это в финале и "смазано": то есть, вроде Синица и согласилась: "Нет, ну если стреляют - тогда конечно, тогда улетайте. Но не нойте об этих обстрелах." А Журавль, может быть, от грусти расставания с родной землёй так уныло курлычет? :о)
Хотя, вполне вероятно, я просто чего-то не понял и речь о другом. Но выбор персонажей тогда, кмк, не совсем подходящий. Именно для финала - до последней строфы всё просто замечательно. :о) 

Дата и время: 18.12.2018, 15:29:51

В почту отпишусь. :о)

Дата и время: 18.12.2018, 14:22:08

Снова, Костя, точное попадание прямо в моё сердце (и так уже изрядно истрёпанное за эти четыре года). Что ж ты друзей не бережёшь? А если серьёзно... эти стихи- почти как фотодокумент реалий, в которых я (и мы все здесь) живу. Очень много точных и верных образов. "Было время и проще, и лучше." Вера в это- единственное, что отличает человека от совсем уж красноглазого упыря.Поскольку истинного покаянья в нас никогда не было. И о шансе вернуться назад надо забыть,- мы сами взорвали эту дорогу. И "горькая гордость" Гоголя- очень близко мне, очень понятно. В строке "Никому ничего не прощай"- огромная и опасная глубина. Ведь если сумеешь простить других- значит, как бы получаешь право простить и себя. А я не могу себя простить. Слишком много сделано такого, что МОЖНО БЫЛО НЕ ДЕЛАТЬ, понимаешь?
     Мелких технич. неровностей не вижу (ты ведь знаешь, я никогда их не замечаю). Стихи поместились в душу целиком, без изъятий. Спасибо, брат, тебе. Будем живы- может, увидимся! Глеб.

Автор Ася Сапир
Дата и время: 18.12.2018, 13:55:50

Я - не небожитель и никаких нравоучений вам не читала
Я дала ключ для прочтения своего  стихотворения и других стихотворений. Но вы и этого не оценили или
не поняли и  продолжаете  обвинять меня в несуществующих грехах. Оставайтесь при своём мнении - это же легче, чем напрягаться, думать, 
анализировать.
Я отвечать вам больше не буду. 
меня.  

Добавленная тобою строфа- всё же катрен, мне кажется. Просто ты разделил строки. Тебе так показалось лучше в данном случае. И рифма вполне "катренная", через строку. А насчёт прикоснуться к звёздам... Мы ведь- сами звёзды, в прямом смысле. Все хим. элементы тяжелее кислорода, из которых мы состоим, синтезировались при взрыве сверхновых звёзд, в последние миллисекунды их жизни, когда-то очень давно. Может, смутно чувствуя своё происхождение, мы и пишем обо всём этом, оплакивая скоротечность нашей жизни, вполне сравнимую с мгновенностью породивших нас страшных и изумительных процессов? И ещё более жутковатая мысль: может, люди потому постоянно воюют, что сами- порождение не мира и покоя, но войны и огня? И это значит, что мы никогда не сможем по-другому.
   Эк меня куда занесло-то... Волевым усилием останавливаю теоретизирование. Давай, Костя! Искренний в дружбе, Глеб.