... и сияние ночей (edited)

Дата: 15-12-2018 | 20:54:57


Не пойми меня превратно,

мне родны твои капризы:

море сверху, небо снизу

и сияние ночей.

Я грущу о том, что рад. Но

грусть твоя – совсем иная:

ты живёшь, как будто зная, –

этот мир, увы, ничей.

 

Мы пришли сюда случайно,

и, когда приходит время,

задаём себе вопросы.

И один из них такой:

Для чего на свете звёзды?

Что же будет с нами всеми,

если мы не можем просто

прикоснуться к ним рукой!..

 

И, поэтому, прости мне

то, что вряд ли мы постигнем

в скоротечности незримой

ускользнувшее «вчера».

Я твоей касаюсь кисти,

как единственной из истин.

И вдыхаю пряность дыма

у осеннего костра.

 

И теперь, когда нас двое

в этом шуме бело-синем,

мы свои тревоги минем

чуть забрезжится рассвет.

Выпьем время золотое,

этот мир забрав с собою,

растворимся в птичьем клине,

в дымке тающих комет.


" И в сиянии ночей" сумрак видится ясней.
Где Вы истинны, где ложны, Вас понять не так уж сложно.
" Я грущу о том, что рад"- к чему этот оксюморон?
" До скончанья  наших лет"- лучше бы Вы написали " до гроба".

Вера, спасибо! Последняя строка действительно была банальна -"ради...". Изменил её.
Ну а по поводу оксюморона: для меня он - этот - даже больше, чем "слёзы счастья". Иногда мне кажется, что вся жизнь и есть оксюморон. 
С уважением,
К

Он по мысли , может быть, и неплох , и Ваши" слёзы счастья" понимаю, но  выражен коряво, " неряшливо" (узнаёте лексику?). И, по-моему, катрен- это строка из 4 строк, а у Вас - 8. По количеству строк-это октава, а по способу рифмовки непонятно что.
А так- всё прекрасно: жизнь продолжается. Ведь правда?

Вера, Он по мысли , может быть, и неплох  - Кто?
И где Вы здесь катрены увидели?
И где я здесь сказал - катрен?
По способу рифмовки первое восьмистишие: А-В-В-С-А-D-D-С. В других не так. 
Слёз счастья в ст-нии нет. Это было в комменте. В ст-нии: 
Я грущу, о том, что рад. Но ...
Не пойми меня превратно ... 

Если Вам это коряво, извините. Мне эта "корявость" по душе. )) 
Если вы пытаетесь сыграть кого-то, то я догадался.
Но на подобные претензии отвечу, как всегда, спокойно и любому: спасибо за внимание и Ваше мнение. Никто никого не неволит. И - жизнь продолжается - прекрасна - в любом случае. 
С уважением,
К.

Ну, во-первых, не кто, а что. Он- это оксюморон, т.к. в Вашем последнем отклике(16 дек.) на мой  коммент речь идёт именно о нём. Там же и" слёзы  счастья": " Ну а по поводу оксюморона:  для меня он- этот- даже больше, чем " слёзы счастья".
А о катрене я прочитала в Вашем отклике Г. Козловскому: " Прочитал твой отзыв, и сердце моё ответило тебе ещё одним ( вторым катреном)." Он  (этот 2-ой катрен) начинается у Вас строчкой: " Мы пришли сюда случайно..." Логично предположить, что и другие Ваши строфы  Вы считаете катренами.
Схему первого восьмистишия я видела, но позвольте спросить: почему в других строфах Вы так произвольно нарушаете  эту схему ? Разве это допустимо? То же самое я заметила и в Ваших квинтетах( ст-ие " Ватник").
Да, я, действительно , хотела пошутить : просто поставить Вас на моё место и посмотреть, каково Вам будет  там. А Вы уже начинаете , кажется, сердиться, несмотря на то, что все мои замечания обоснованны.
Извините за доставленное Вам беспокойство.
С уважением и сожалением о том, что Вам было неприятно, что и следовало доказать. Вера.

Вера… допустимо ли это?... Знаете, я ни у кого не спрашивал. И, поэтому я, видимо, останусь в Вашем представлении нарушителем. Только и всего ). Но мне так нравится. В жизни столько запретов, и я нарушаю иногда даже с удовольствием. В отклике у Глеба я просто оговорился. Но готов признать, что и это было нарушением ).

Шутку я уже оценил. Я сказал Вам. 

Если Вы считаете, что поставили меня на своё место, - это пожалуйста. Экспериментируйте. Я и не думал сердиться.

Ну а по поводу всего остального, думаю, здесь уже больше нет смысла толочь воду в ступе.

С уважением, и без всяких обид,

К.

Костя, в моём представлении Вы очень симпатичный человек во всех отношениях. 
А насчёт нарушителя? Какие у меня к Вам могут быть претензии, когда я сама нарушитель.
Думаю, что нарушитель всегда может другого нарушителя понять. Давайте хоть иногда нарушать вместе. Это разнообразит и творчество, и жизнь.
Счастливого Нового года Вам!
 Вера.

Ты написал это ст-ние в очень любимом мною размере(помнишь "Волшебную скрипку" Гумилёва?), поэтому я изначально субъективен, но мне понравилось. А насчёт оксюморона...
       Неразрывны грусть и радость,
       Ибо радость- скоротечна.
       Этот мир, ничей как будто,-
       Только наш, пока живём!
  На связи, дружище! С комприветом, Глеб.

Спасибо, Глеб! 
Спасибо и за Гумилёва, и за субъективность. Прочитал твой отзыв, и сердце моё ответило тебе ещё одной (второй строфой). Да, пока живём, он наш (да и то, в пределах наших обстоятельств). Видим то мы гораздо больше и дальше. Туда же - дальше стремятся и наши мысли, растворяясь там безответно... (( 
Всегда рад тебе! 
С братским теплом!

Добавленная тобою строфа- всё же катрен, мне кажется. Просто ты разделил строки. Тебе так показалось лучше в данном случае. И рифма вполне "катренная", через строку. А насчёт прикоснуться к звёздам... Мы ведь- сами звёзды, в прямом смысле. Все хим. элементы тяжелее кислорода, из которых мы состоим, синтезировались при взрыве сверхновых звёзд, в последние миллисекунды их жизни, когда-то очень давно. Может, смутно чувствуя своё происхождение, мы и пишем обо всём этом, оплакивая скоротечность нашей жизни, вполне сравнимую с мгновенностью породивших нас страшных и изумительных процессов? И ещё более жутковатая мысль: может, люди потому постоянно воюют, что сами- порождение не мира и покоя, но войны и огня? И это значит, что мы никогда не сможем по-другому.
   Эк меня куда занесло-то... Волевым усилием останавливаю теоретизирование. Давай, Костя! Искренний в дружбе, Глеб.