Иван Михайлович! Если бы Вы официально и однозначно заявили, что это четверостишие принадлежит Вашему перу, я бы столь же однозначно восхитился гениальной простоте сего катрена. Во всяком случае, мне это органично вошло в мозг, а я редко что-либо запоминаю.
- дотошность ваша достойна самого Ткаченко... (Амиса) но я имел в виду "содержать, как в клетке... (птицу, зверя)".... короче, паронимы это, бум щитать... 😎 - а ещё для людей есть "изоляторы временного содержания"... насколько я понял, вам это незнакомо, а у меня в далёкой юности случалось...
Владислав, если так и было задумано, то ничего не надо править - мало ли, кому что не хватает и кто о чём ворчит. Я просто поймал себя на той мысли, которую тут выше изложил. Но это вовсе не означает, что нужно бросить всё и идти править и что-то "раздвигать". Даже думать нечего.
Спасибо, Александр Владимирович. Подумаю - как раздвинуть читабельно. Поллюции - как детский неконтролируемый процесс марания чистого листа... Междометие, как эмоция - вот и простенько. Думаем.
Владислав, интересная игра словами. Чего, по мне, тут не хватает, так это рифм разных грамматических форм. У Вас глаголы рифмуются глаголам, а существительные существительным того же порядка: эволюции - поллюции (сюда можно занести все прочие "люции": революции, контрреволюции, резолюции и т.д., их, пожалуй, не так уж и много), фикнула - чирикнула, фукнулось - аукнулось, попами - стопами, восхищаются - возвращаются. Это упрощение самозадачи несколько скрадывает эффект феноменальности:)
- так деликатно назвал наш оживившийся по весне главред "черный список", вот в нём-то и содержат критиков некоторые новоявленные, но уже осторожные члены нашего братства... 😁
Иван Михайлович! Я Вам вопрос в личку задал насчёт экспромта "Во всём мне хочется дойти до самой сути, но с вами мне не по пути, не обессудьте!" Вам что трудно ответить Ваш он или нет?
Он с чёрным глазом, он таков – О. Бедный-Горький Чернышов. 😁 СпасиБо, Иван! Рад, что сподвиг тебя на экспромт. Хотя я думаю, что ты не себя имел в виду, а Спенсера или, скорее всего, его толмача. Здоровья, здоровья, здоровья! С бу, СШ
Добрый день, Алёна! Словечко у нас практически прижилось, и из контекста понятно, с чем термин связан. Можно было бы использовать и трактир, и рюмочную, но это не совсем то, ну, скажем, как "фолетта" не совсем "поллитра", хотя объём идентичен... Спасибо!
Александр, такой сочный смачный язык, такая точная отмеренная "патетика" (соль с перцем), и вдруг какие-то остерии? а как бы пиццерии заиграли бы в этом тексте, а? почему нельзя обозвать это харчевней, кабачком, трактиром, лавочкой, забегаловкой, ресторацией, заведением, на худой конец? или я одна впервые встречаю это слово? :)
Эвон, как хитро…Отказываются описывать китайцы иномирное). Калевальские рунопевцы описывают с помощью «антиобразов», того, чего в нашем мире априори быть не может.
Спасибо за то, что поразмышляли со мной, Алена. Сейчас это архиценно).
-- Путь неслышим, а если мы что-то слышим -- значит, это не Путь, -- ответило Безначальное. -- Путь незрим, а если мы что-то видим -- значит, это не Путь. О Пути нельзя ничего сказать, а если о нем что-то говорят -- значит, это не Путь. Кто постиг Бесформенное, которое дает формы формам, тот знает, что Пути нельзя дать имя... -- из Чжуанцзы,
Сергей, я предположил, потому что стихи пишутся по вдохновению. И придти на ум могут любые рифмы. Если Вы искали возможность использовать подтвердить Вашу идею о виоле. то извините. В книге, конечно, Савина перевод. Я его пробовал переводить, но Савина перевод оказался удачный.
А причём здесь академическая школа, я не понял. Разве я что-то про неё писал? Я только о словаре сказал, что текст не совсем профессиональный. 3-х голосых песен не бывает. Есть песни на 3 голоса. Словари пишут не академики, а обычные люди. Так что не надо так напыщенно меня винить в небрежении нашей "академической школы". Я её не касался.
Алена, скажите, а китайцы как-то описывали состояние высшей благодати? И если да, то как? Неужели прибегали к образам проявленного мира? Я всегда считала, что лишь символ может быть окном в мир иной, а все образы - от мира сего..
чем-то схожа, Мария, безусловно, в частности неразрывной связью с предками и потомками, да? не уверена только, что понимание верхнего и нижнего сильно близки. не знаю, на мой взгляд, свобода воли у человека есть всегда, ну не абсолютная, конечно. с другой стороны, китайцы всегда стремились приобщиться к высшей благодати, потокам живительного эфира, слиянию с мирозданием, что может быть свободнее этой свободы?
К омментарии
Иван Михайлович! Если бы Вы официально и однозначно заявили, что это четверостишие принадлежит Вашему перу, я бы столь же однозначно восхитился гениальной простоте сего катрена. Во всяком случае, мне это органично вошло в мозг, а я редко что-либо запоминаю.
- дотошность ваша достойна самого Ткаченко... (Амиса) но я имел в виду "содержать, как в клетке... (птицу, зверя)".... короче, паронимы это, бум щитать... 😎 - а ещё для людей есть "изоляторы временного содержания"... насколько я понял, вам это незнакомо, а у меня в далёкой юности случалось...
Владислав, если так и было задумано, то ничего не надо править - мало ли, кому что не хватает и кто о чём ворчит. Я просто поймал себя на той мысли, которую тут выше изложил. Но это вовсе не означает, что нужно бросить всё и идти править и что-то "раздвигать". Даже думать нечего.
- excuse me, Сергей, мы своё всегда возьмём, чьё бы оно ни было... :о))bg
естественно - это моё, хоть и приписано Ткаченке...
Спасибо, Александр Владимирович.
Подумаю - как раздвинуть читабельно.
Поллюции - как детский неконтролируемый процесс
марания чистого листа... Междометие, как эмоция - вот и простенько.
Думаем.
Владислав, интересная игра словами. Чего, по мне, тут не хватает, так это рифм разных грамматических форм. У Вас глаголы рифмуются глаголам, а существительные существительным того же порядка: эволюции - поллюции (сюда можно занести все прочие "люции": революции, контрреволюции, резолюции и т.д., их, пожалуй, не так уж и много), фикнула - чирикнула, фукнулось - аукнулось, попами - стопами, восхищаются - возвращаются. Это упрощение самозадачи несколько скрадывает эффект феноменальности:)
- так деликатно назвал наш оживившийся по весне главред "черный список", вот в нём-то и содержат критиков некоторые новоявленные, но уже осторожные члены нашего братства... 😁
- в творениях своих, Сергей, я славлю лишь лирического героя... природная скромность себя не позволяет... 😎
Иван Михайлович! Я Вам вопрос в личку задал насчёт экспромта "Во всём мне хочется дойти до самой сути, но с вами мне не по пути, не обессудьте!" Вам что трудно ответить Ваш он или нет?
Он с чёрным глазом, он таков –
О. Бедный-Горький Чернышов.
😁
СпасиБо, Иван!
Рад, что сподвиг тебя на экспромт.
Хотя я думаю, что ты не себя имел в виду, а Спенсера или, скорее всего, его толмача.
Здоровья, здоровья, здоровья!
С бу,
СШ
- ну-ну-нну...
Каждому воздастся по вере его...
- лучше летом у костра, чем зимой на солнце... 😎
- судьбою одарен я чёрным глазом,
увы, таков мой горестный удел,
на что бы я не посмотрел,
всё погибает разом...
😎
- спасёт вас только страшный суд... и то предположительно...🙄
- вообще это адресовано конкретному сочинителю, но на его месте многие могли бы представить себя, обладай они поэтическим воображением... 😎
За идеалы и свободы
народ полгода квасил воду,
спас забугорный идеал
нас от водянки - спирт Royal
Было в сонете 2:
Корабль из бука, клёна и эбена
Стало:
Корабль слоновой кости и эбена
- у него на морде лица не росло ничего, вот он и самодурствовал... :о))bg
- хорош народ, что из глубинки, но
простые люди, те что из народа,
на водку и доступное вино
меняют идеалы и
свободу...
Добрый день, Алёна!
Словечко у нас практически прижилось, и из контекста понятно, с чем термин связан. Можно было бы использовать и трактир, и рюмочную, но это не совсем то, ну, скажем, как "фолетта" не совсем "поллитра", хотя объём идентичен...
Спасибо!
Александр, такой сочный смачный язык, такая точная отмеренная "патетика" (соль с перцем), и вдруг какие-то остерии? а как бы пиццерии заиграли бы в этом тексте, а? почему нельзя обозвать это харчевней, кабачком, трактиром, лавочкой, забегаловкой, ресторацией, заведением, на худой конец? или я одна впервые встречаю это слово? :)
спасибо Вам, Мария,
воистину,
Эвон, как хитро…Отказываются описывать китайцы иномирное).
Калевальские рунопевцы описывают с помощью «антиобразов», того, чего в нашем мире априори быть не может.
Лучше 10 в маете, чем 15 в Воркуте
если только притчами, типа такого:
-- Путь незрим, а если мы что-то видим -- значит, это не Путь. О Пути нельзя ничего сказать, а если о нем что-то говорят -- значит, это не Путь. Кто постиг Бесформенное, которое дает формы формам, тот знает, что Пути нельзя дать имя... -- из Чжуанцзы,
заката картина —
пиши полотно:
как тень исполина —
тень карлика, но —
есть скрепы дубина,
и… крови вино.
Сергей, я предположил, потому что стихи пишутся по вдохновению. И придти на ум могут любые рифмы. Если Вы искали возможность использовать подтвердить Вашу идею о виоле. то извините. В книге, конечно, Савина перевод. Я его пробовал переводить, но Савина перевод оказался удачный.
А причём здесь академическая школа, я не понял. Разве я что-то про неё писал? Я только о словаре сказал, что текст не совсем профессиональный. 3-х голосых песен не бывает. Есть песни на 3 голоса. Словари пишут не академики, а обычные люди. Так что не надо так напыщенно меня винить в небрежении нашей "академической школы". Я её не касался.
Алена, скажите, а китайцы как-то описывали состояние высшей благодати? И если да, то как? Неужели прибегали к образам проявленного мира?
Я всегда считала, что лишь символ может быть окном в мир иной, а все образы - от мира сего..
чем-то схожа, Мария, безусловно, в частности неразрывной связью с предками и потомками, да? не уверена только, что понимание верхнего и нижнего сильно близки.
не знаю, на мой взгляд, свобода воли у человека есть всегда, ну не абсолютная, конечно. с другой стороны, китайцы всегда стремились приобщиться к высшей благодати, потокам живительного эфира, слиянию с мирозданием, что может быть свободнее этой свободы?