И вам спасибо, Владимир, за вашу реакцию! Да, возможно, есть смысловая тавтология, но для меня важна такая конкретизация. Ещё раз спасибо за неравнодушное прочтение.
Олег, спасибо, мощное... до боли, у кого болит, like )
Единственное не замечание - необязательное предложение скорее. В четвертой строфе -
Пока идёт дождь - наступает мир,
исчезает война и хрень,
Если война исчезает, то, само собой наступает мир. Это уже несколько тавтология выходит. Предложил бы что-то вроде во второй строке "исчезает всякая хрень".
Но вышесказанное не отменяет мощного впечатления, еще раз, спасибо за стихотворение.
Большущее СПАСИБО, Вячеслав! Мне повезло, что у меня есть такой читатель, как Вы. Умный, внимательный к деталям, отзывчивый... Хорошего Вам дня! С бу, СШ
СпасиБо, Алёна! Я выбирал между "поразит" и "сокрушит". Выбрал первое, наверное, из-за значение "произвести сильное впечатление на кого-что-н.". Но подумаю ещё... Вставка "коль взглянешь" из-за герриковского if scann'd by thee. Геррик, видимо, сомневается, что маркиз вообще прочтёт его стихи...😀 Хорошего дня! С бу, СШ
Алёна,
извините, задержался с ответом. Дел на озере – что у Ваших китайцев!)) Как без
гусей и лебедей. Они наше всё)) А ещё цапли. Взлетают вытянувшись в струнку!
Очень похоже на выпущенную из лука стрелу. А на фоне закатного солнца…
А лебеди-гуси среди облаков,
звери и гады в этих травах густых?
Схожи со мною: такие же сны у меня и у них.
Другой вопрос –
надо ли что-то менять? С китайской стороны возражения поступали?
Владимир, очень порадовали. Читателю надо тормозить (среди трассирующих -стиший) и читать большие вещи, ну а писать их могут уже единицы. Я думаю о том, как интересно писать пьесы и жить внутри этого театра задолго до того, как будет постановка. Я бы переформулировала известную фразу и сказала, что человек - театр (и вопли "не верю!" подчас в нем слышны). Мне читалось легко, даже мелодии слышались. И, конечно, отголоски... нет, голоса из "Маленьких трагедий" приходят на память. И не только из них. Интонация. Ветер возрождения в зное вырождения.. ) Спасибо.
Алена, понравилось, созвучно с моим настроением после прогулки на Балатон). Весна, переходящая в лето, расчудесна. Все именно так, как в древности. Захотелось попробовать выпить вина из чайника. Интересно, вино из чайника пивали горячим?
А, может, "свободу" заменить на какое-нибудь достойное прилагательное? Не на "душевный", конечно)).
я плакаю, совсем с толку сбили... еще подумаю жидкий - вроде как на слух не очень? что до пещер - это моя страсть, сейчас, правда, уже не получается ходить со спеликами так часто, как хочется а мох там в привходовой части встречается, чесслово
ну мне сначала тоже показалось, что лучше "звонкого", но в стишке "звон" несколькими строчками выше есть, так шо я пока в непонятке насчет того, че туда надо а хрусталь в бабушкином буфете таки был грязным)
полагаю, это зависит от контекста. по-канцелярски ли звучат, например, такие строчки по-Вашему, Ирина: Я снова ощущаю трепет Души, спекающейся в горле... или такие: В ответ собираются силы такой, Такой недвусмысленно ясной природы, Что я ощущаю мгновенный покой. или такие: Тоскует, втайне ощущая Волненье сильное в крови На юны прелести взирая...
Ах-ты барахты.. ух-ты ибухты.. ох-ты... Хорошо, оставим пока... Подражания мало кому интересны. Особенно средневековая митяевщина. А я так кой-чего по переводкам порассыпал... Фантомная рокировка... Ейн. Цвей..
Доброе утро, Сергей. Виноват - немножко отвлёкся.. Удобо...и т.д. Тут есть логика. Песенки без лёгкости слога не бывает. Я пока ничего не менял. Понял - заметно. Откуда взялось ИЗ. От идиомы. Идиоматический сленг. Они - В седле. Они - ИЗ седла. Когда части тела (скажем - от циклической работы) мозг начинает оценивать отдельно. Как например - взять ноги в руки... и т.д. Ног не чуять... Про другие части тела тоже есть. Седло оставить нужно. В тексте есть риф - педаль - седло - руль... Попки оставить нужно - параллельный риф.. улыбка - нога - попка - улыбка. Что в остатке - СНЯТЬ и ИЗ.. Есть такой приём ( чаще у киношников). Они принимают поправки. Думают - что и как удалить.. После замены думают - когда и как вернуть... Спасибо, Сергей. Сейчас просто немножко от писанины отвлечен.
К омментарии
)))
Спасибо, Евгений, за положительный отзыв.
И вам спасибо, Владимир, за вашу реакцию! Да, возможно, есть смысловая тавтология, но для меня важна такая конкретизация. Ещё раз спасибо за неравнодушное прочтение.
Спасибо, Ольга, за такой воодушевляющий отклик
Большущее СПАСИБО, Вячеслав!
Мне повезло, что у меня есть такой читатель, как Вы. Умный, внимательный к деталям, отзывчивый...
Хорошего Вам дня!
С бу,
СШ
СпасиБо, Алёна!
Я выбирал между "поразит" и "сокрушит". Выбрал первое, наверное, из-за значение "произвести сильное впечатление на кого-что-н.". Но подумаю ещё...
Вставка "коль взглянешь" из-за герриковского if scann'd by thee. Геррик, видимо, сомневается, что маркиз вообще прочтёт его стихи...😀
Хорошего дня!
С бу,
СШ
Вам спасибо)
Алёна, извините, задержался с ответом. Дел на озере – что у Ваших китайцев!)) Как без гусей и лебедей. Они наше всё)) А ещё цапли. Взлетают вытянувшись в струнку! Очень похоже на выпущенную из лука стрелу. А на фоне закатного солнца…
А лебеди-гуси среди облаков,
звери и гады в этих травах густых?
Схожи со мною: такие же сны у меня и у них.
Другой вопрос – надо ли что-то менять? С китайской стороны возражения поступали?
Нехорошо, но поправимо.
Олег, у Вас в душе такой свет!
Может быть, это главное качество поэта.
Астроложество! Как точно. Спасибо за словечко, Сергей! )
Владимир, очень порадовали.
Читателю надо тормозить (среди трассирующих -стиший) и читать большие вещи, ну а писать их могут уже единицы.
Я думаю о том, как интересно писать пьесы и жить внутри этого театра задолго до того, как будет постановка.
Я бы переформулировала известную фразу и сказала, что человек - театр (и вопли "не верю!" подчас в нем слышны).
Мне читалось легко, даже мелодии слышались.
И, конечно, отголоски... нет, голоса из "Маленьких трагедий" приходят на память. И не только из них. Интонация.
Ветер возрождения в зное вырождения.. )
Спасибо.
Алена, понравилось, созвучно с моим настроением после прогулки на Балатон). Весна, переходящая в лето, расчудесна. Все именно так, как в древности. Захотелось попробовать выпить вина из чайника. Интересно, вино из чайника пивали горячим?
А, может, "свободу" заменить на какое-нибудь достойное прилагательное? Не на "душевный", конечно)).
Спасибо, Маша! Рад, что тебе понравилось.
Хорошее стихотворение.
я плакаю, совсем с толку сбили...
еще подумаю
жидкий - вроде как на слух не очень?
что до пещер - это моя страсть, сейчас, правда, уже не получается ходить со спеликами так часто, как хочется
а мох там в привходовой части встречается, чесслово
не возлияния, а возлияний, причем регулярных)))
лет 10 они меня терпели)
ну мне сначала тоже показалось, что лучше "звонкого", но в стишке "звон" несколькими строчками выше есть, так шо я пока в непонятке насчет того, че туда надо
а хрусталь в бабушкином буфете таки был грязным)
спасибо!
без пещеры никак, нельзя долго бухать в компании спелеологов без последствий)
спасибо!
и насчет "жидкого" Вы совершенно правы
уже исправляю
полагаю, это зависит от контекста.
по-канцелярски ли звучат, например, такие строчки по-Вашему, Ирина:
Я снова ощущаю трепет
Души, спекающейся в горле...
или такие:
В ответ собираются силы такой,
Такой недвусмысленно ясной природы,
Что я ощущаю мгновенный покой.
или такие:
Тоскует, втайне ощущая
Волненье сильное в крови
На юны прелести взирая...
"смешной печальный человечек"..- тронуло! Отлично, Маша!
Спасибо, дорогая Нина!
Я вот тоже никогда не умею сказать, что именно и почему...
поэтому и не говорю... а не от высокомерия нехорошего... ))
хм.
пандравилось, кажеццо...
поддержу! - что именно? - та усё ж...
Ах-ты барахты.. ух-ты ибухты.. ох-ты...
Хорошо, оставим пока...
Подражания мало кому интересны. Особенно средневековая митяевщина.
А я так кой-чего по переводкам порассыпал...
Фантомная рокировка... Ейн. Цвей..
Доброе утро, Сергей.
Виноват - немножко отвлёкся..
Удобо...и т.д. Тут есть логика.
Песенки без лёгкости слога не бывает.
Я пока ничего не менял. Понял - заметно.
Откуда взялось ИЗ. От идиомы. Идиоматический сленг.
Они - В седле. Они - ИЗ седла. Когда части тела (скажем - от циклической работы) мозг начинает оценивать отдельно. Как например - взять ноги в руки... и т.д. Ног не чуять... Про другие части тела тоже есть.
Седло оставить нужно. В тексте есть риф - педаль -
седло - руль... Попки оставить нужно - параллельный риф.. улыбка - нога - попка - улыбка.
Что в остатке - СНЯТЬ и ИЗ..
Есть такой приём ( чаще у киношников).
Они принимают поправки. Думают - что и как удалить.. После замены думают - когда и как вернуть...
Спасибо, Сергей. Сейчас просто немножко от писанины отвлечен.
Алена, доброе утро. Разве когда тебе вольно, спокойно, скажешь так: "ощущаю свободу, покой"? Это немного по-канцелярски, нет?
Посмотрите "Выходит Мария отвесив поклон" Хармса. А за "окаем" спасибо, моя орфографическая ошибка.