К омментарии

А в чем ирония? покажите пальцем...
Стих - достойный.

С той поры много кануло в Лету
Я подрос, как и тот петушок,
Но по-прежнему падаю в шок
Лишь увижу в руке гребешок
И во рту словно тает конфета

:)



Как много предстоит нам испытать,
чтоб как-то раз в исходе февраля
включить отсчет обратный и опять
начать с нуля.
Слова и жизнь - с нуля!

Замечательно, Александр!

Посвящения - дело неплохое.
Вам тоже сегодня светит получить,
так что не расслабляйтесь!

Искренне Ваш,

Алексей

Очень сильно, Миша!

Особенно "как корабль..."

Успехов!

Алексей

Интересный рассказ, точное наблюдение.
Если бы чуточку иную последнюю строфу. эта, по-моему, немного снижает впечатление.
Но, всё равно, хорошо, Миша!

Че то меня на посвящения пробивать начало: то Грязову, то Ямаковой, панимаишь-:)

Очень хорошее любовное стихотворение: захватывает, вовлекает. Правда, концовка несколько неожиданная.

С уажением, Миша.

Дата и время: 20.02.2003, 03:33:02

Очень понравилось!

Согласен со свеми предыдущими комментаторами, однако хочу особо выделить задорный настрой произведения.
Так держать!

С уважением, Миша.

Очень понравилось!

Спасибо за доставленное удовольствие!

С уважением, Миша.

Так же щемит сердце, как от строк "не жалею, не зову, не плачу"...
Спасибо
Елена

Дата и время: 20.02.2003, 02:04:06

Пр-р-равильно говоришь, пр-р-равииильно...
Даёшь всем по сверчку, и чур, не объединяться... в проле... в проле....тевших мимо ...госпожи Поэзии!!!!
обнимамс.

Саша, плосковато....
Сорри.
Удачи!
Им

Дата и время: 20.02.2003, 01:54:23

А я живу толчок к толчку!
И ничего - молчок к молчку,
хоть захожу туда бочком
и лишь - сидеть могу ничком.
Как заползти оттуда в рай,
когда чуть сел - уже "вставай!",
мой прерывая звукоряд,
из-за дверей враги кричат?
Теперь
хочу спросить сверчка,
как паучкам жить без толчка?
Как ты не жалуюсь я - нет(!),
пока есть доступ в интернет...
:))

Горький смысл заключен в ироничную форму. Шаловливый ритм и старославянская лексика очень к месту. Получается единство противоположностей, нечто неопределимое, но нравящееся : )))

Дата и время: 19.02.2003, 22:17:58

Трогательно и оптимистично. Очень понравилось.
Только одно слово чуточку, по-моему, не то: "жить во бреде"...
Если бы заменить на "свете", но тогда надо менять и начало строки, и последнюю... ( а то получится, "для уставших жить на свете" - страшненько).

Дата и время: 19.02.2003, 21:28:39

Я стою величаво один на краю океана,
Небесами назначенный этих стихий властелином,
Ну увы, моя власть измеряется мигом единым
Да и наше МЖ во Вселенной не столь постоянно...

:о)bg

PS
Все у вас там Sir не как у людей...
а вверх ногами...

Дата и время: 19.02.2003, 20:01:21

Андрей, мне кажется, для "рассЫпай" нужно выпить очень много ;)

Дата и время: 19.02.2003, 19:26:18

На Таити в Папеэте
Будем счастливы, как дети,
В этом вечном знойном лете
Без печальных перемен.
Пусть не тычут дулом танки -
Нас от них спасут поганки,
Полустанки и останки
Хижины, где жил Гоген!

Понравилось! :)))

Дата и время: 19.02.2003, 19:05:33

Мороз на земле-то. Ба, пламень - костришко!
Присядем погреться. Откуда дровишки?
Да Миша Гофайзен пожёг свои книжки
Для нашего сУгрева уж...
Здесь Юнг, и А.С. Пушкин, и Гермес, к тому ж!
:)))

Дата и время: 19.02.2003, 18:43:53

Счастливейшая она женщина! Скажите ей об этом!
"Не ложись, не протянув
Губы мне и руки..." - так просто и так хорошо. Кто бы так сказал и умереть можно :)))

От переводчика - переводчику:

Прекрасно, особенно последний катрен!

Рад знакомству!

С уважением,

Алексей

Дата и время: 19.02.2003, 17:54:02

шедевр! рубрика - "Ф"
спасибо!
Твой Им

Дата и время: 19.02.2003, 17:47:35

шедевр!
спасибо!
твой Им

Дата и время: 19.02.2003, 17:44:49

Весело как-то получилось, даже задорно!

Эти образы,
Словно дула обреза -
Глазами в сердце...
:-),

Не способен диван
на обман,
и у кресла -
своё ремесло.
Креслу, наверное, лестно
людям дарить ласку...
...видимо, могут вещи
быть человечными!
:-),

Дата и время: 19.02.2003, 13:22:33

Замечательно!

Дата и время: 19.02.2003, 11:51:16

К сожалению, у многих авторов, как и в данном случае , существует мнение, что напихав в строчки слов с уменьшительными суффиксами, населив это произведение ёжиками-лягушатами, да другими зверятами, пляшущими под веселую музыку, можно запросто получить стихотворение для детей. Но увы и ах…
И в данном стихотворении всего этого навалом… как говорится, ешьте, детки, большой ложкой.
Попробую разобрать по порядку. Ну, во-первых, сам сюжет банальный до нельзя, но и он распадается от того, что у леса (!) появилась ручка (дитё, конечно не догадается, что она появилась только лишь в угоду рифме к тучке), «высокий штиль» третьей строфы просто грубо отпихивает её в сторонку от самого стиха, неоправданная инверсия (лучей часы) основательно тормозит восприятие текста.
Во-вторых, такие строчки как «ёж плясал со светлячком (сал-со-све), с дуба созерцал» делаются совершенно неудобочитаемыми из-за непродуманного звукоряда.
И в третьих, я уже говорила выше об этом, такое обилие уменьшительных сюсюкающих суффиксов « Тучка-ручка-травка-мышки» в сочетании с цементно-бетонными строчками «неподвижными очами филин с дуба созерцап (?) убивают идею стиха для детей наповал.
Как всегда, (а я так практически всегда делаю, вот Игорь Крюков не даст сказать неправду), я попыталась что-то переделать в этом стихотворении, чтобы оживить его хотя бы для себя, но увы- оно оказалось совсем-совсем плоским…
Извините, Лариса. Я с содроганием предвижу очередные разборки в литсалоне – но стихи для детей – это как раз то , о чём я промолчать не могу.
С уважением Елена.

Дата и время: 19.02.2003, 11:02:35

Серьезная тема, и слова Вы нашли хорошие. Понравилось.

С уважением,