Комментарии

Всё теряю
Вместе с любовью роковой...

Гляньте, как вариант:

Всё теряю с любовью, явно роковой.

Удачи и с праздником, Павел!

Спасибо, Татьяна, за стихи и за чудесное напоминание
о моём любимом фильме!

С уважением,

Алексей

Я, пожалуй, согласен с Алексеем Ишуниным: второй катрен не грех бы улучшить. Но, разумеется, хозяйка - барыня :-)))

Искренне, Миша.

Очень понравилось!
Спасибо!

По поводу непонятного сока присоединяюсь к Иму и Андрею. Вот такая "групповщина" получается :-)))

Искренне, Миша.

Хорошее стихотворение! Спасибо!

Действительно, вызывает булгаковские ассоциации.

С уважением, Миша.

Как-то пропустила, когнда Вы это сбросили на сайт.
Прекрасные стихи!
С уважением, Ирина.

Ирина!

Очень понравилось всё, кроме второго катрена!
Извини, но, на мой взгляд, ощущения рифмовки
не возникает. И ведь всё очень легко сделать
для такой мастерицы, как ты!

Всегда твой,

Алексей

В своё время ко мне пришла поговорка:
Сам себя не похвалишь - сидишь как оплеванный!
:-))

Ириш, есть у Е.Ольшанской очень достойный текст, который перекликается с последней парой фраз твоего текста.
Щас посмотрю и дам ссылку.

http://www.poezia.ru/article.php?sid=9643

До кучи - не уверен в корректности ударения степен е й.
Всё же ст епень...

Удачи!

Тема: Re: Moving spirit... О. Бедный-Горький

Автор Сергей Шестаков

Дата: 21-02-2003 | 09:05:05

Вань! Сыровато, конечно. Радует, что Шекспира не забываешь и читаешь одному тебе присущим глазом. Ну и выразился, прости Господи!:-)
С уважением, Серж

Ох, Саша, как созвучно. Всю жизнь цепляешься, а всё равно судьбу не переборешь. Но в этой, часто бесполезной, борьбе с судьбой, может быть, весь смысл жизни.
Я очень люблю у Тютчева:
Когда на то нет Божьего согласья,
Как ни страдай она, любя,
Душа, увы, не выстрадает счастья,
Но может выстрадать себя...

Нет, не будем задувать старинных свечей, Саша!
Может быть, только нами ( людьми, которые пишут стихи, пусть и несовершенные, людьми, которые хранят в душе красоту) и жив этот жестокий и корыстный век...
И так жизнеутверждающе кружится у Вас в стихе листок...
Мне стихотворение в целом очень понравилось. Только 1-ая строка получилась "Владимиру Каденко", видимо, Вы скопировали вместе с посвящением в основной текст. Надо эти слова петитом выделить и отделить от стиха.
Пошла читать дальше!

Ирина, там: "никого-перелет" - надо бы заменить. Надо бы, чтоб кто-то Вас украл. На превосходном скакуне-:)
А то, опять: "Коня на скаку остановит..."
С уважением,
Александр

Иронии не увидел. Увидел зримую картинку женского дня в бане, стиль - фирменный, сэрхрюкликовский и, увы, некоторые погрешности в рифмах…
Не самое лучшее произведение в сравнении с другими Вашими, но, как говаривает Им, вполне достойное в ряду…
С уважением, Сергей

С некоторых пор я с Ангелом шутки не шучу... Но стих интересный!
СпасиБо Лешего!
С.Ш.

Добрые, местами шераховатые, но все же - стихи.
Спасибо.
С уважением,
А.К.

Дорогой Алексей! Конечно, лестно, когда тебе посвящают стихи.
Благодарю Вас за столь неожиданный и рифмованный подарок.
Искренне Ваш,
Александр

Хорошая ВЕЩЬ!
Беру в коллекцию!
А.Ш.

Скорее многозначительно, чем многозначно...
Но всё равно славно.
А про скакуна и прочее я Вам пришлю. Когда-то посвящал...
Есть ли у Вас изданные сборники? Охотно бы приобрёл.
Продолжаю "путешествие не без приятности", коллекционирую у себя "дома" Ваши стихи, можно?
С уважением А.Ш.

Ира!
Сонет Ваш, как и прежнее, - стихи славные, как и те Ваши, что прочёл раньше (Всё пройдёт и "Прав Пушкин..." )
Исправлять, как советуют, по-моему, не стоит. Всё равно, автору виднее!
Принципиальное пожелание по этим трём вещам (особенно, по 2-й): ждёшь какой-то более определённости авторской позиции, взгляда, суждения (не математической определённости, конечно, а поэтической).
Но я ещё мало Вас почитал, так что это "путевые заметки".
С интересом продолжаю.
Искрене ваш А.Ш.

Согласен с Андреем. Я тоже сегодня не очень ритмичный :-)))
Надо заняться ритмикой.

Удачи, Миша.

Ириша, а где рифма к "перевес"?
Ждуууууууууууууу!!!!
Им

Тема: Re: Moving spirit... О. Бедный-Горький

Автор Имануил Глейзер

Дата: 21-02-2003 | 04:08:46

Ваня, почему не указан номер переводимого сонета? От чего отталкиваться?
Пусть это не означило, отнюдь,
Что отказала ты кому-то кроме… - крооме кого? неясно.

Мне оставляешь парочку рогов. - может, наставляешь?
Концовка - нечитабельна: мой + я в ямке цезуры! Не хватает воздуха!
Общее впечатление: сыро и несонетно.
Какой ретушью какой недостаток???
Я = отпечаток таланта отвязной стервы???
Не торопись, Ваня! Отточи мысль, а потом добейся ясности в передаче. Не к лицу тебе двоечки получать...
Привет.
Им

Саша, подправьте очепятку:
увидИт.
Согласен с Брелем.
А вот Стремякова - не знаю. Не беда? Памятников не ожидается?
:))
Знаете, Ваш тёзка Иванов добывал из небытия малоизвестных авторов, пародировал их блестяще, этим кормился и славился, но большинство пародируемых от полного забвения не спас.
Верно?
Удачи Вам!
Им

Классные стихи, ничего не скажешь. Спасибо.
А.В.

Миша, замечательные стихи. Я думаю (имхо), что физиология детского возраста такова, что это тогда ещё не интересно. А учение Христа и Лев Толстой, по-моему, тут не при чём.
Спасибо тебе.
Саша.

Тема: Re: Moving spirit... О. Бедный-Горький

Автор Андрей Грязов

Дата: 21-02-2003 | 01:11:31

Хорошо. Особенно концовка!
Спасибо, Ваня!

А:))

Хорошо, Ирина.
Мне понравилось.
Перемахнём...
Павел.

Последняя строфа больше понравилась.
А до этого я чё-то в ритм никак не попадаю, не ритмичный я видно сегодня, перечитаю ещё завтра.
Спасибо, Леший!
Мужуков лесных к 23-ему готовишь небось;)

Твой
А
Л:))

Тема: Re: Марине Павел Бобцов

Автор Андрей Грязов

Дата: 21-02-2003 | 00:30:58

Замечательно, Павел, спасибо!

С уважением,
Андрей

Обольщу - поверит!
Чтоб спала - занежу!
И снесу за двери,
Но не взяв одежду!..

И что это получается..;)

А вообще хорошие стихи, Лёша! И меня " сердца непонятный сок" не смутил:))

Твой
Андрей