Какая интересная трактовка Библии! Посочувствовать эдакой державной развратнице... Мне ее тоже жаль, ведь- это женская трагедия при всей подловатости самой лирической героини.
Странно, что до сих пор ни одного комментария. "Снявши голову, плачь о корнях!" Наверное, это больнее - о к а з а т ь с я в "ближнем зарубежьи", нежели у е х а т ь в "дальнее". Олеся, у Вас чистый звук, и это - самое главное, что должно быть в стихах.
Андрей, так просто, "по-домашнему" и, в то же время, - с большой, искренней любовью. Спасибо за светлые стихи!
Особенно зацепило: "И вспоминал, как ты ласкала их".
Небольшое замечание. "Пиявке-боли" - может быть, так, через дефис?
Дмитрий, понравилось! Извините, если покороблю ассоциацией, но почему-то вспомнилась одна из любимейших сказок детства, с которой много связано, - "Путешествие Нильса на диких гусях" (кажется, так).
А стихотворение очень красивое, в плане "пейзажности" - масштабное.
Простися "Любовную лирику", но это на мой взгляд)
Ольга, очень понравилось! Если честно, была надежда на более оптимистичный финал, но - Ваше право, Ваше настроение! Стихи красивые, душевные. "Гостя никто не загадывал" - мурашки по коже...
А ведь тебе никто не нужен,
Включая тех, кому не нужен ты».
Хорошо!!! Вот и у меня та же проблема. Но самое горькое, что через миг всё меняется с точностью до наоборот и вот уже мне нужны все и даже те, кому я нужен. А потом опять всё меняется. И как с этим жить?
Здесь всё зыбко и зябко. Но, даже совсем не понимая, как можно НЕ ЛЮБИТЬ моря, понимаешь Автора. Наверное, и в этом смысл поэзии - научении(!?) Понимать Другого,- может, чувствующего иначе, порой совсем НЕ ТАК, как чувствуешь ты. Удивлять. Очаровывать.Уводить. А эти стихи уводят. И бродишь,опустошённая, в тумане, и спотыкаешься "О вымытые плоские шары", хотя столетия бесстрашно, радостно растворялась в ласковом ночном звёздном море ...
"Вечерний плеск и всплески окарины" мне не кажутся"криминальными". Они просто выдают общее "настроение" того и другого, отношение Автора к "звучанию" побережья. Хотя "всхлипы" мне кажутся более точными в передаче окликов окарины.
(А вот к Италии(мне были странны эти географические изыскания), вопреки мнению уважаемого А.И., окарина имеет самое прямое отношение,т.к., "В европейскую культуру окарина вошла в XIX веке, когда итальянец Джузеппе Донати изобрёл современную форму этого инструмента. Название взято из итальянского языка, где означает "гусёнок".
Кстати, в Молдавии(и на Балканах) считается старинным народным инструментом, используется повсеместно в нар. оркестре. )
Но речь ведь не о каком -то конкретном море, правда?! и не о море, по сути, вовсе...
...А ведь Вам жаль,дорогой С. Надеев, что Вы не любите...
Опять я Вас сподвиг на подвиги!:-)
Мне показалось интересным вот это:
"Антея... похожа ...на рассвет – в жеманном / Его желанье розы скрыть туманом".
Остальное ещё требует уточнения. Особенно тёмным получился конец стихотворения...
И сплошные переносы не очень украшают...
Успехов, Александр!
С БУ,
СШ
Дорогой Саша!
Удивительные по слову и слогу стихи!
Твой экскурс в анналы позапрошлого века - потрясающий, впечатление такое, что, читая, возвращаешься в другие времена.
Спасибо тебе за талант и труд!
С днём Рождения тебя!
Твой В.М.
Вот такая большая замечательная концовка:
"А в доме уговаривали ель
повременить с периодом распада,
разлуки, отреченья, иглопада, –
Гирлянды снов, бенгальские цветы,
хлопушки, детский смех,
на Библии гаданье,
- всё в ход пошло!
И это колдовство,
январское наивное камланье –
зимы моей шаманский
добрый бубен
мир оторвал вдруг от сиротских
буден,
вернув сердцам надежду на родство."
Раиса, можно было бы промолчать, но все-таки честнее высказать свою позицию, что я делаю в такой тональности крайне редко. Это мое мнение, и я допускаю, что оно ошибочно.
"Длинная очередь - аксиомой," - придуманный и не живой образ. А концовка слишком туманна и эпатажна. Мне также непонятно, почему детство в цыганской блузке, что-то за этим должно стоять, а иначе это - просто красивость.
Олег, при этой праздничной суматохе действительно комментарий на твое непростое стихотворпение не сложился. Тут нужно состояние, близкое к медитации. Но сейчас у меня нет сомнений в его внутренней энергии, когда сострадание, такое нечастое в наше время, приобретает рельефы философии.
Раиса, приветствую!
"Как гениально безжалостен все таки
Этот сезонный гравер".
Хорошо! и - "переулки кривыми абзацами", "Даже Господь не со мной" - интересно, "...пошто Ты меня оставил..."
Хорошее стихО
Доброго времени,Раиса. Извините, мне стыдно, но.... В Лепонтинских Альпах есть гора Медель, а больше не знаю... а кто такие "медели", я в словарях не нашла...Подскажите пожалуйста.
Не знаю, может ли нравиться такое стихотворение, но мне нравится. И красиво, и все выстроено, сквозь шероховатости русского перевода проступает точеная крепость китайского оригинала.
Мне кажется, несомненная удача.
Вячеслав, Здравствуйте. Честно - не знаю. Еще буду читать. Не знаю, ни как отнеслась, ни так ли прочитала... потому что не знаю, что сказать...Я про "что" не знаю, про "как" сделано - Нормально сделано.То есть имеет быть, как говорят в Одессе. А вот ...ну, собственно, пока все. Прошу прощения... как-то мне растерянно стало.
С уважением,ИльОль
Идея терминатора...сюжет фильма терминарор -1 - и реалии российского государства. Ну, прыгнул и остановил прогресс - то есть что? Успели "революции дать в морду"? И - шагает контрреволюция, как спасение от гражданского противостояния? От крови блльшей, чем уже была?Или, наоборот, откат от советской модели... или я просто не поняла... Но тяжко на душе от текста.
Дорогой Дима (уж я-то точно могу Вас так называть)!
Какие замечательные стихи у Вас "пошли" - одно лучше другого.
Не утрачивая ни одного из тех качеств, которые были Вашим стихам присущи изначально : масштабность, парадоксальность и пр.), - Ваши стихи обретают пронзительную душевность, совестливость, проникновенность.
С наступившим Новым годом Вас и Ваших близких, новых творческих удач!
А.М.С.
К омментарии
Мне тоже понравилось, Алена. С Новым годом!
СильнО только смущает. Стилистически кажется не сюда.
С уважением,
Никита
Антеи ложь на ложе снов
Не скроет шелковый покров.
:)
Александр, с Новым Годом!
Простите Олю, онка поторопилась. "И остается отчетливый след
тела с распахнутыми крылами " - вот.
Какая интересная трактовка Библии! Посочувствовать эдакой державной развратнице... Мне ее тоже жаль, ведь- это женская трагедия при всей подловатости самой лирической героини.
Странно, что до сих пор ни одного комментария. "Снявши голову, плачь о корнях!" Наверное, это больнее - о к а з а т ь с я в "ближнем зарубежьи", нежели у е х а т ь в "дальнее". Олеся, у Вас чистый звук, и это - самое главное, что должно быть в стихах.
Дмитрий, отлично состояние передано. Цепляет с первой строчки - неожиданностью поворота.
Андрей, так просто, "по-домашнему" и, в то же время, - с большой, искренней любовью. Спасибо за светлые стихи!
Особенно зацепило: "И вспоминал, как ты ласкала их".
Небольшое замечание. "Пиявке-боли" - может быть, так, через дефис?
Дмитрий, понравилось! Извините, если покороблю ассоциацией, но почему-то вспомнилась одна из любимейших сказок детства, с которой много связано, - "Путешествие Нильса на диких гусях" (кажется, так).
А стихотворение очень красивое, в плане "пейзажности" - масштабное.
Простися "Любовную лирику", но это на мой взгляд)
Ольга, очень понравилось! Если честно, была надежда на более оптимистичный финал, но - Ваше право, Ваше настроение! Стихи красивые, душевные. "Гостя никто не загадывал" - мурашки по коже...
А ведь тебе никто не нужен,
Включая тех, кому не нужен ты».
Хорошо!!! Вот и у меня та же проблема. Но самое горькое, что через миг всё меняется с точностью до наоборот и вот уже мне нужны все и даже те, кому я нужен. А потом опять всё меняется. И как с этим жить?
Здесь всё зыбко и зябко. Но, даже совсем не понимая, как можно НЕ ЛЮБИТЬ моря, понимаешь Автора. Наверное, и в этом смысл поэзии - научении(!?) Понимать Другого,- может, чувствующего иначе, порой совсем НЕ ТАК, как чувствуешь ты. Удивлять. Очаровывать.Уводить. А эти стихи уводят. И бродишь,опустошённая, в тумане, и спотыкаешься "О вымытые плоские шары", хотя столетия бесстрашно, радостно растворялась в ласковом ночном звёздном море ...
"Вечерний плеск и всплески окарины" мне не кажутся"криминальными". Они просто выдают общее "настроение" того и другого, отношение Автора к "звучанию" побережья. Хотя "всхлипы" мне кажутся более точными в передаче окликов окарины.
(А вот к Италии(мне были странны эти географические изыскания), вопреки мнению уважаемого А.И., окарина имеет самое прямое отношение,т.к., "В европейскую культуру окарина вошла в XIX веке, когда итальянец Джузеппе Донати изобрёл современную форму этого инструмента. Название взято из итальянского языка, где означает "гусёнок".
Кстати, в Молдавии(и на Балканах) считается старинным народным инструментом, используется повсеместно в нар. оркестре. )
Но речь ведь не о каком -то конкретном море, правда?! и не о море, по сути, вовсе...
...А ведь Вам жаль,дорогой С. Надеев, что Вы не любите...
Спасибо.
Опять я Вас сподвиг на подвиги!:-)
Мне показалось интересным вот это:
"Антея... похожа ...на рассвет – в жеманном / Его желанье розы скрыть туманом".
Остальное ещё требует уточнения. Особенно тёмным получился конец стихотворения...
И сплошные переносы не очень украшают...
Успехов, Александр!
С БУ,
СШ
Дорогой Саша!
Удивительные по слову и слогу стихи!
Твой экскурс в анналы позапрошлого века - потрясающий, впечатление такое, что, читая, возвращаешься в другие времена.
Спасибо тебе за талант и труд!
С днём Рождения тебя!
Твой В.М.
И поёт, качаясь,
Тонкая рябина:
- "Жиллетт" -
Лучше для верволка нет!
:))
Дарья, чудесные стихи - светлые, рождественские! Спасибо!
Олеся, Ваш "добрый бубен" - просто чудо!
Замечательно нашаманила! :)
Олеся!
Вот такая большая замечательная концовка:
"А в доме уговаривали ель
повременить с периодом распада,
разлуки, отреченья, иглопада, –
Гирлянды снов, бенгальские цветы,
хлопушки, детский смех,
на Библии гаданье,
- всё в ход пошло!
И это колдовство,
январское наивное камланье –
зимы моей шаманский
добрый бубен
мир оторвал вдруг от сиротских
буден,
вернув сердцам надежду на родство."
Геннадий
Раиса, можно было бы промолчать, но все-таки честнее высказать свою позицию, что я делаю в такой тональности крайне редко. Это мое мнение, и я допускаю, что оно ошибочно.
"Длинная очередь - аксиомой," - придуманный и не живой образ. А концовка слишком туманна и эпатажна. Мне также непонятно, почему детство в цыганской блузке, что-то за этим должно стоять, а иначе это - просто красивость.
Геннадий
Олег, при этой праздничной суматохе действительно комментарий на твое непростое стихотворпение не сложился. Тут нужно состояние, близкое к медитации. Но сейчас у меня нет сомнений в его внутренней энергии, когда сострадание, такое нечастое в наше время, приобретает рельефы философии.
Твой Геннадий
Даша!
Ваши стихи прочитал первыми в новом году.
И так удачно, что именно их! Хорошо, свежо,
новогодне.
С уважением,
А.К.
Раиса, приветствую!
"Как гениально безжалостен все таки
Этот сезонный гравер".
Хорошо! и - "переулки кривыми абзацами", "Даже Господь не со мной" - интересно, "...пошто Ты меня оставил..."
Хорошее стихО
С уважением,
ИльОль
Доброго времени,Раиса. Извините, мне стыдно, но.... В Лепонтинских Альпах есть гора Медель, а больше не знаю... а кто такие "медели", я в словарях не нашла...Подскажите пожалуйста.
С уважением,
ИльОль
Не знаю, может ли нравиться такое стихотворение, но мне нравится. И красиво, и все выстроено, сквозь шероховатости русского перевода проступает точеная крепость китайского оригинала.
Мне кажется, несомненная удача.
P.S. С Новым годом Вас, Алена.
Вячеслав, Здравствуйте. Честно - не знаю. Еще буду читать. Не знаю, ни как отнеслась, ни так ли прочитала... потому что не знаю, что сказать...Я про "что" не знаю, про "как" сделано - Нормально сделано.То есть имеет быть, как говорят в Одессе. А вот ...ну, собственно, пока все. Прошу прощения... как-то мне растерянно стало.
С уважением,ИльОль
Идея терминатора...сюжет фильма терминарор -1 - и реалии российского государства. Ну, прыгнул и остановил прогресс - то есть что? Успели "революции дать в морду"? И - шагает контрреволюция, как спасение от гражданского противостояния? От крови блльшей, чем уже была?Или, наоборот, откат от советской модели... или я просто не поняла... Но тяжко на душе от текста.
В Гурзуф хочу.
Олеся, очень зацепило всё, про "полюс Мечты" - особенно...
Спасибо, Дашенька!
Потрясающе созвучно...
С Новым годом! Пусть сбудутся эти сны!
Юрий, мы рукоплещем!
Геннадий
Дорогой Дима (уж я-то точно могу Вас так называть)!
Какие замечательные стихи у Вас "пошли" - одно лучше другого.
Не утрачивая ни одного из тех качеств, которые были Вашим стихам присущи изначально : масштабность, парадоксальность и пр.), - Ваши стихи обретают пронзительную душевность, совестливость, проникновенность.
С наступившим Новым годом Вас и Ваших близких, новых творческих удач!
А.М.С.
Юра, это действительно больше, чем эпиграмма. Новых успехов Вам и самого доброго в наступившем. Искренне, я