Екатерина, спасибо, но это Влад написал, моя лишь иллюстрация. У нас раньше были такие опыты соединения текста с картинкой, вот сходу один нашла: https://poezia.ru/works/123453 А наше общение по этому поводу на моей страничке, если найду, дам ссылку, там еще и Вир участвует.. Вот оно. К счастью, у меня мало текстов.) https://poezia.ru/works/119956
Может, знаками препинания поиграть? Преумножать – как рыбы – славный род. Преумножать (как рыбы) славный род. Или вместо "как" поставить "что" – раз "аки" не прижилось: Преумножать – что рыбы – славный род.
Сергей, Алёна права. Я об этом нюансе тоже подумала, когда предлагала. Но не видела альтернативы. А что если Пусть знаменье чудесное зовет По-рыбьи умножать старинный/сей славный род
Алёна, спасибо! А что подвигло - муж потребовал.)) Он очень любит восточную философскую поэзию. А на русский язык переведено мало стихотворений Ибн-Араби, к сожалению. Вот он и попросил меня попытаться.
Спасибо тебе, Влад. Наше сотворчество, которое Вир назвал "то ли кино, то ли 3D art", к счастью, не испустило дух, несмотря на нехилые перипетии.)) Значит, это - настоящее. В конце октября у меня намечается пара недель отшельничества, закончу еще картинку-другую (если судьба будет благосклонна), много чего есть незавершенного. И жара уже спала, палитра не сохнет так быстро. А ты напишешь к ним что-нибудь, если вдохновят. Нет, это не Двойка Жезлов. Это призыв завершить трансформацию. Будем думать.
Пысы: Продублируй у себя, чтоб не потерялся текст.
спасибо, Ида, за знакомство со средневековым мыслителем, его чудесным стихотворением (в традициях арабское и персидской поэзии?), философские ноты весьма украшают, like,
п.с. традиционный вопрос: что сподвигло, если не секрет? :)
Прекрасно. Жаль, что так редко у нас публикуетесь. PS Проверьте (исправьте) адрес электронной почты в Вашем профиле - он недействителен, на него "ругается" наш почтовый сервер, доставляющий на почту комментарии.
Я не слышала раньше про белую яшму, значит, научилась чему-то новому.) Вы меня еще и вдохновили на то, чтобы снова обратить внимание на Книгу Перемен. Как-то встречалась с ней в юности, но встреча была мимолетной. Если появится еще что-то на эту тему, интересно будет почитать. Благодарно.)
интересная идея, Мария, а хорошие идеи -- наше все!
насчет яшмы, дело в том, что я не знаю, что в оригинале: 玉 yù
1) жад, жадеит, нефрит, яшма. пыталась разобраться, и вот что нашла: Жадеит (硬玉) представляет собой минерал из группы пироксена....
Нефрит (软玉) - также тонкокристаллическая горная порода... Яшма (碧玉) – метаморфическая горная порода, состоящая в основном из кварца и халцедона и окрашенная примесями других минералов. Внешне яшма (особенно белая) может быть очень похожа на жадеит и нефрит.
Все эти камни используются с доисторических времен, когда минералогии (и способов различить указанные выше камни) не было и в помине. Иероглиф 玉 использовался для всех трех камней – нефрита, жадеита (жадеитита) и яшмы. (с) одно определенно, яшму в Китае ценили всегда, и из нее изготавливали посуду и украшения. спасибо!
как рыбы, славный род -- получается: род славный как рыбы? (рыбы меня тоже зацепили), не лучше ли, Сергей: их умножать, подобно рыбам, род; так, кажется, недвусмысленно?
с агнцем -- понятнее, хотя и много согласных. но, имхо, хорошо.
К омментарии
Пусть знаменье чудесное зовёт
Плодиться, аки рыбы, каждый год;
👍
Но в переводе женская рифма среди сплошь мужских будет, кмк, выпячиваться...
Ирина, здравствуйте. Стихотворение по-прежнему хорошее: и этой осенью, и не осенью тоже.
Там, аки рыбы знаменьем влекомы,
(пусть пособляют племени)
Хорошее стихотворение. Вовлекло)
А так?
Пусть знаменье чудесное зовёт
Плодиться много, аки рыбий род;
Муза тоже теперь не та) Спасибо!
СпасиБо! 🙏
Про "аки" я целое исследование на Прозе.ру прочитал. Но в "их, аки рыбы" услышал "и хаки-рыбы" – и отказался.
Из Н-695:
Здоровье моих
Девиц молодых!
Ещё пожелаю охотно
Им знатных мужей;
И пусть, ей-же-ей,
Как рыбы, плодятся бессчётно. 😁.
Екатерина, спасибо, но это Влад написал, моя лишь иллюстрация.
У нас раньше были такие опыты соединения текста с картинкой, вот сходу один нашла: https://poezia.ru/works/123453
А наше общение по этому поводу на моей страничке, если найду, дам ссылку, там еще и Вир участвует..
Вот оно. К счастью, у меня мало текстов.)
https://poezia.ru/works/119956
А может чуть очеловечить "род" ?
Преумножать – как рыбы – отчий род.
Хотя мне больше по душе "людской (человечий) род". Но не влезает в размер...
Мне первый и третий нравятся (два тире или что)
Но варианты таки ведут себя по-рыбьи:
Их - аки/словно/точно рыбы - множить славный род)
Аки колоритнее прочих
С удовольствием посмотрю на окончательный вариант)
Не, по-рыбьи звучит слишком эротично... 😊
Преумножать – как рыбы – славный род.
Преумножать (как рыбы) славный род.
Или вместо "как" поставить "что" – раз "аки" не прижилось:
Преумножать – что рыбы – славный род.
Мария, это очень-очень... ♥
Сергей, Алёна права. Я об этом нюансе тоже подумала, когда предлагала. Но не видела альтернативы. А что если
Пусть знаменье чудесное зовет
По-рыбьи умножать старинный/сей славный род
Вам спасибо за оценку, Аркадий. Вдохновляет на новые опыты.)
Так мало радости жить в наши времена; блажен, к кому прилетает Муза!
Алёна, спасибо! А что подвигло - муж потребовал.)) Он очень любит восточную философскую поэзию. А на русский язык переведено мало стихотворений Ибн-Араби, к сожалению. Вот он и попросил меня попытаться.
Спасибо тебе, Влад. Наше сотворчество, которое Вир назвал "то ли кино, то ли 3D art", к счастью, не испустило дух, несмотря на нехилые перипетии.)) Значит, это - настоящее.
В конце октября у меня намечается пара недель отшельничества, закончу еще картинку-другую (если судьба будет благосклонна), много чего есть незавершенного. И жара уже спала, палитра не сохнет так быстро. А ты напишешь к ним что-нибудь, если вдохновят.
Нет, это не Двойка Жезлов. Это призыв завершить трансформацию. Будем думать.
Пысы: Продублируй у себя, чтоб не потерялся текст.
Красиво, Манечка. На Двойку Жезлов, понятно, не потянул.
Будем думать дальше. Всё одно - в этом гармония есть.
Спасибо Очень трогательно.
Спасибо, Мария! Я так и предполагал. Но лучше сто раз спросить, чем…))
Аркадий, это стихи Влада. Он написал их к моей картинке и мне подарил.)
Текст просто улет.. Картинка с ним ожила.)
Не уверен, кому принадлежат стихи, Марии или Владиславу, не имеет значения. Очень!!! И картинка класс!
Спасибо, Игнат! Ужас, как знакомо!
Картинка – прям с меня)) Как рыбак рыбаку.
…присяду у лужи, закину донку,
и с терпением, несвойственным ребёнку,
буду ждать, если вдруг что-то да клюнет…
Опытный рыбак на наживку обязательно плюнет.
Но мне уже давно плевать на приметы.
Если рыбак вдруг решил податься в поэты –
что с него взять – он совсем, как дитя,
не задумывается, что чуть-чуть погодя,
его стишки канут, как и всё остальное в лету.
А пока он глядит на воду и тянется к свету,
которым солнце ласкает мир вокруг него…
Вот и всё, и не надо ему ничего.
Саш, жду! Водка в холодильнике. Леплю пельмени!
Наташ, мерсибо!
спасибо, Ида, за знакомство со средневековым мыслителем, его чудесным стихотворением (в традициях арабское и персидской поэзии?), философские ноты весьма украшают, like,
п.с. традиционный вопрос: что сподвигло, если не секрет? :)
Прекрасно. Жаль, что так редко у нас публикуетесь.
PS Проверьте (исправьте) адрес электронной почты в Вашем профиле - он недействителен, на него "ругается" наш почтовый сервер, доставляющий на почту комментарии.
Я не слышала раньше про белую яшму, значит, научилась чему-то новому.)
Вы меня еще и вдохновили на то, чтобы снова обратить внимание на Книгу Перемен. Как-то встречалась с ней в юности, но встреча была мимолетной.
Если появится еще что-то на эту тему, интересно будет почитать. Благодарно.)
интересная идея, Мария, а хорошие идеи -- наше все!
насчет яшмы, дело в том, что я не знаю, что в оригинале: 玉 yù
пыталась разобраться, и вот что нашла:
Жадеит (硬玉) представляет собой минерал из группы пироксена....
Яшма (碧玉) – метаморфическая горная порода, состоящая в основном из кварца и халцедона и окрашенная примесями других минералов. Внешне яшма (особенно белая) может быть очень похожа на жадеит и нефрит.
одно определенно, яшму в Китае ценили всегда, и из нее изготавливали посуду и украшения.
спасибо!
как рыбы, славный род -- получается: род славный как рыбы? (рыбы меня тоже зацепили), не лучше ли, Сергей:
их умножать, подобно рыбам, род;
так, кажется, недвусмысленно?
с агнцем -- понятнее, хотя и много согласных. но, имхо, хорошо.