К омментарии

Автор Автор удален
Дата и время: 19.06.2017, 15:49:21

Комментарий удален

Дата и время: 19.06.2017, 15:48:18

Очень хорошо, Сергей! Напомнили "Любовь" Бродского.

Автор Автор удален
Дата и время: 19.06.2017, 15:14:59

Комментарий удален

Дата и время: 19.06.2017, 15:09:23

Я, как Вы уже, наверное, поняли, сам начал делать эти стихи. Иду от строфы к строфе, чтобы не слишком грузить собеседника.


У Вас вышло, что спрашивают чаек, а откликаются ястребы. 

огласите весь список, пжлста! :)


поправила, надеюсь, приживется.

Дата и время: 19.06.2017, 13:25:57

Спасибо, Вячеслав

Радостно получить Ваше благословение, Юрий, — как раз перед отъездом в деревню.


Желаю Вам плодотворного, целебного, улётного лета!


)

Владислав, весь "ужас" в том, что Ваша "двоечная грамматика" - при том, что в первый момент действительно несколько шокирует - при повторном заходе на страницу убеждает... Согласуется.  Правки ( хоть и просятся при первом чтении ), кмк, обеднили бы целостный колорит Вашего самобытного стиля. И тем самым разрушили бы очень оригинальную речь перевода. Стоит ли? -

Только это имелось в виду.

НЕ

Дата и время: 19.06.2017, 12:46:28

Теперь замечания по 3-й строфе. Не автор говорит "Дагестан", а ястребы. Вот уточненный подстрочник:


Я видел их в океанах,

Ох, белые чайки, они ведь люди.

На одном острове меня окликнули:

«Дагестан!» — сказала мне пара ястребов.

...зело смутное время, но хорошо ещё, что не круглый год так... :о)bg

Вот, ведь...

Я опубликовал соё стихотворение после Вашего, а потом вышел на Главную.

Совершенно случайное получилось совпадение, но...

...так лицезреют одиноко,

как женский шествует народ,

но сказано же: видит око,

да зуб того, увы, не ймёт...


:о))bg


...меня умиляет ваше спокойствие, а сам-то я всегда уверен в своей правоте, этим и славлюсь... :о)))bg

Дата и время: 19.06.2017, 09:58:21

Спасибо, Александр! Я очень рад)

Все-таки это незнакомый язык, так что словарь может помочь не всегда. Вот что говорит по этому поводу носитель языка.


"Там не "как". Ругин (руго). Трудно обозначить, это нечто среднее между "быть" и "сделать"
Кричат о родине птицами (став)"

Доброе утро, Нина.

Я намекнул прежде - будет двойка по грамматике.

Канал можно вернуть. Открылся-закрылся... Опять открылся.

Вообще-то соучастие важнее.

В редактуру я не очень верю. Автор (если он наш) интереснее произведения. Нормальный читатель к этому приходит.

Через все препоны. 

Есть и совершенные редакторы. Чего нам по сторонам смотреть.

Если бы в Наследниках был другой редактор - я бы давно замкнулся на Эпос.

Неизменно благодарно, В.К.



Я понял, Владимир Михайлович.

Чересчур серьёзное отношение противопоказано.

Бодлеру просто не за что было держаться, кроме Поэзии.

Всё, что у него было святого - чистота слова.

Благодарно, В.К.

Владимир, не ожидал, что через столетие меня настигнет "Благодарный поклон"... Ну, да ладно! Надо же что-то говорить...
Не театральные ангелы (без грима) и
строфа с некоторой редактурой:
"Он музыку привёз
                                  глухих ночей,
стог трав пахучих,
                                  и сухой рябины,
забыв — её — набор карандашей,
и шелест слов неповторимый!" —  

мне понравились.

А то, что пропали комментарии - жаль! Многого жаль!..

Счастливого вдохновения Вам!

Наверное, Вы правы, Александр Владимирович! Но засунуть сюда телесную нужду – выше моих сил.

СпасиБо!

С БУ,

СШ


Двояко – это по-герриковски. СпасиБо, Александр Владимирович!

С БУ,

СШ


Владиславу Кузнецову

Владислав !   Убедительная просьба: не относитесь к моему замечанию чересчур серьёзно. Я имел в виду, что в строке дважды повторяется один эпитет  (прозрачный; прозрачного), чего нет в оригинале. Ничего больше.

С уважением

ВК

Для понимания выше расположенного текста — исходная строка: «Он новые стихи привёз, и вшей…» заменена на: «Он музыку привёз глухих ночей…». (Благодарный поклон Юрию Садовскому). «Вшивая строка» сугубо «полевое» впечатление: прося разрешения заночевать в прицерковной сторожке, услышал в ответ: «У Вас вши есть?», смутясь, отрицающе помотал головой, «Так будут!», с радостным энтузиазмом заверил священник.


Далее сохранённый текст первоначальной реакции (при реконструкции сайта все мои ответы исчезли):

      Re: Обыкновенная история
      Владимир Гоммерштадт 2008-11-03 23:57:56

      Юрий! Поднимите взор!
      :)
      На всякий случай —
      из жизни не лобковых вшей
      (бывают и такие!) —
      :))
      «Французский король Людовик XI, правивший в ХV веке. Как-то раз во время пышной церемонии одна вошь вылезла на поверхность королевского наряда. Стоявший ближе всех придворный заметил ее и попытался незаметно снять. Вошь цепко держалась на парике, и нервозность только усугубляла неловкость придворного. Король, разумеется, заметил это и с досадой обрушился на того с вопросом: «Что это значит?». Придворный, ни жив, ни мертв, сказал правду, и произошло неожиданное. Король похвалил его и весело добавил, что пойманная вошь весьма кстати напомнила, что его королевское величество — тоже всего лишь человек.»


Дата и время: 19.06.2017, 02:58:56

Яков, понятно, что в целом правы Вы! Но всё в этом мире так сложно, так неоднозначно, так перетекает из одного в другое, согласно учению инь-янь и зависит от точки зрения, что не хочется быть категоричным. Да, я люблю, когда что-то звучит чуть-чуть контрапунктом. Я за диалектический подход. Добро, сладострастно размазывающее гадину по асфальту, остаётся ли абсолютным добром? Заметьте: я, в конечном счёте, не защищаю зло, я оправдываю оправдывающего добро, содержащееся во зле. 

При этом я отнюдь не всепрощенец и поддерживаю возвращение в УК смертной казни.

ок.

просто интересно, где там "став":

Гьел они рик1к1ад далеко ракьазул земля хъах1ил синие зобазда небеса

Ват1анин родина ах1долел кричать х1анч1илъун по-птичьи ругин

?

вот здесь: ХъахIаб къункъра лъугьун - я понимаю, где "став".

:)

Здравствуйте Владислав, взметайся мысль, к слову.

Строка "Прозрачный огнь прозрачного пространства" - по Звуку Духа - очень точно гармонировала вчера с камертоном именно этой мысли, не стреноженной узами грамматически корректной пунктуации (!) и, это, было в целом, т о н к о... з в о н к о... & ...п р о з р а ч н о... ))

...в этой двойной прозрачности сквозило ощущение собственного хода, прорыва - безотносительно к литературной предыстории образа - в область, где все живы и все умерли...

Впрочем, и предложенный Вами вариант не слишком искажает первоначальную находку, - поскольку Дух где хочет, там и веет...

...

Ощущение хрупкости "карточного домика" сообщается, быть может, именно прихотливостью пунктуационного изыска. Любой редактор попытается "направить". Тогда-то всё и рассып(л)ется... ))

...

Н. Е.

неизменно прозрачно

Дата и время: 19.06.2017, 01:14:39

Спасибо Вам!

Дата и время: 19.06.2017, 00:49:16

Нажал на кнопку, чик-чирик, и инженер готов...

Прекрасные стихи у Вас.

заходю и что я видю?!


"... Так оторвусь и так насумасбродю"

В какой-нибудь закусочной-кафе

Намазю всякий всяк на бутербродю

И мужичонку склею подшофе.

Вот с ним в постель бы, окажись он Персом?!

Тогда я всех забытых мной простю

Коль Перс он, значит страсти будут с перцем!

Ну а пока немнго я грустю.

А после самородного токая

Всё ж заведю сибирского котэ

Я вся с листа внезапная такая –

Бармен, плесни ещё алиготе!


))


Дружески,

Ъ

да никто не нервничает, Иван Михалыч. ))) Вы сами, похоже, заволновались!

Хорошо, что проецируете. Только что они значат?!

)))

Ладно, снимаю свой вопрос...))

тем более, что финал про яйца всё затмил! ))


дружески,

К.

...не будем нервничать, я свои пародии проецирую и на себя не в последнюю очередь... :о)bg