К омментарии

Вам спасибо огромное, Константин, ведь именно с Вашего перевода "Журавлей" на английский все и началось! Месяца два работы - всего и делов! 

Монументально, Володя! Блеск!

Дата и время: 09.07.2017, 03:51:20

Чудесное! Не помню уже, кто сказал, что начинающие часто пишут просто и плохо, но у них есть шанс, пройдя через " сложно и плохо", "сложно и хорошо", дожить когда-нибудь до "просто и хорошо". У Вас здесь, Саша, не только "просто и хорошо", но легко, играючи. Причём о вещах, простых и сложных одновременно. Простых, потому что каждый через них проходит. А сложных — потому что в категориях философии потянули бы они на множество страниц. Вот что значит поэтическая зрелость и мастерство!

Дата и время: 09.07.2017, 03:35:21

Эля, тебе спасибо, что читаешь! Иногда нужно оторваться от чего-то, чтобы понять, как ты к нему привязан)))

Юрий,

хочу Вам выразить своё признание и огромную благодарность. Я отдаю должное Вашему упорству и труду в целом! Отдельное спасибо за развенчивание грузинского "первоисточника"!

Разделяю Вашу авторскую позицию.

Даже боюсь представить сколько (!!) времени Вы потратили ...?

СПАСИБО!

(мне бы столько усердия и кропотливости... и времени бы столько же ((( ... )))...  )

Ну да - мы же все "лирические герои"! Добавлю: первые семь строк, на мой взгляд, обещали большее - текст был плотным и сбитым. Дальше пошло употребление неоднозначных, неточных по смыслу слов (безалаберных, плеяды, парадиз, мезальянс), строки получили больше автономности и стихотворение стало восприниматься каким-то нецельным. А может и ставилась задача некую общую нецельность и неоднозначность отразить?

Спасибо, Сергей!

Подтверждается моё убеждение, что надо писать только о том, о чём знаешь!-:)))

А то высасывают из пальца темы, а потом стенают, мол, никто не читает и в "пальчик вниз" тыкают...-)))  А у меня на этот текст уже три "пальчика вверх" - тьфу, тьфу, чтоб не сглазить...-:)))

Алёна, здравствуйте,


Расстались, ты в дальний отправился путь,

                                               насколько теперь далеки?


Немного режет  "насколько теперь далеки ", лучше с подлежащим, напр. "о, как мы теперь далеки", остальное понравилось, но комп "на даче" не читает иероглифы, оригинал посмотреть не могу.


Дата и время: 08.07.2017, 23:18:23

...ничо так... но я бы предпочёл видеть ваши экспромты на своей страничке... :о)bg

Понятно, спасибо. Оставлю "уход" до поры до времени.

Дата и время: 08.07.2017, 22:56:28

Как же без них-то?

А без чувств и суп не густ,

И не ловит змей мангуст,

И не пишется строка

Без глубоких чувств никак,

Только случай есть один,

Где покой необходим,

Ум холодный и контроль

Лучше чувств в любви порой.

:о) gm


разжать твои объятья  -- мне кажется неестественным. Возникает образ плоскогубцев или пассатижей. Кроме того нельзя разжать те объятия, которые ты не сжимал. Мне так кажется.Покидать твои объятья  - более понятно.



...сайт не без добрых людей, крепитесь, Евгений... :о)bg


PS

a propos, я могу выслать вам парабеллум... наложенным платежом...

Ася Михайловна, я "тащу" свои стихи на сайт в надежде, что кому-нибудь они всё-таки понравятся. Ведь если они нравятся тем, кому они предназначены, то могут понравиться и кому-то на сайте. Здесь же не только вы. Тем более что некоторые ваши замечания обидели бы даже некоторых больших детских писателей. Меня, к счастью - нет.

Об этом, Юрий, я и пишу. Один из таких критиков касательно одного ляпсуса у Льва Толстого написал, что Толстому это можно простить. Я давно хвалу и клевету приемлю равнодушно. Для меня поэзия хороша, когда она меня трогает, а не тогда, когда её разбирают по косточкам. И пусть кто-то посчитает меня неправым.

...неее... Александр, не извольте беспокоиться, я о самом главном... инициаторе, так скзать, пафосных журавлиных песен...

хотя, возможно это и сам объект... :о))bg


PS

a  propos, они оба ко мне одинаково неравнодушны... :о(bg

Автор Автор удален
Дата и время: 08.07.2017, 21:03:53

Комментарий удален

...сил нет, как хочется узнать, кто же это мне "пальчик вниз" ставит?.. впрочем, очень похоже на почерк нашего  неутомимого эссеиста-журавлиста... :о)))bg

Дата и время: 08.07.2017, 20:48:01

...ага, ага... или - "жил на свете Витя Черевичкин..."... :о)bg

Спасибо за столь внимательное прочтение. В стихотворном образе более синтезированы общие наблюдения за окружающими, нежели мои собственные ощущения, поведение. Например я совершенно не пользуюсь наушниками, в метро езжу редко,  поэтому разглядываю все с изрядным любопытством... Хотя и я сейчас "Вынужденно Отгородившаяся", но не при помощи наушников.:)

Дата и время: 08.07.2017, 20:02:57

ЛетятЬ утки...

Дата и время: 08.07.2017, 19:59:37

Очень хорошо, Николай!

Я счел нужным написать так, как написал. Обобщенно, без уточнений.

Дата и время: 08.07.2017, 17:44:57

...но чувства-то присутствуют, однако?..

впрочем, и вам желаю того же...


:о)bg

Дата и время: 08.07.2017, 17:42:38

Спасибо. Жаль фото здесь запрещено размещать, не влюбиться в это создание нельзя)

А мне этот вариант не нравится. А как Вам


"разжать твои объятья - это смерть,

 и больше умереть мне не дано".


По-моему, можно и без условной конструкции (раз..., то...) , хотя такие "логизмы" для Миллей очень характерны.


Стихотворение понравилось, но позволю себе немного поморализировать-поиронизировать: как же можно отдавать себя людям и отгородившись от всего ездить в наушниках? Вот и ответ на вопрос - Вынужденно Отгородившаяся Вы, потому и взгляды печальные ловите, да и то случайно! 

Вечного Синего Неба?

Вот этот вариант мне больше всех других нравится, и

не потому что "объятья" а потому что мысль передана:


Живущим - смерть на бис не претерпеть:

Предельное страдание - одно.

Раз покидать твои объятья - смерть,

То больше умереть мне не дано.


Дата и время: 08.07.2017, 15:10:20

Чувствуется, что доброта Ваша не наигранна!