К омментарии

Дата и время: 01.05.2008, 11:59:02

Дорогой Пустынник, пожалуйста, не грустите, а приезжайте погостить!

Александр, жаль, что теряется внутри стихотворения этот онтологический разлом - от "грациозных" деревьев до "вседороги".
Я вновь хочу обратить Ваше внимание - Стус, поэт, создавший свой миф о мире (Украине, Боге, человеке). И в этом мифе есть ключевые слова - они обладают онтологическим статусом: праязык, прародина, вседорога, боль боли. Поэтому их потеря уничтожает сам стусовский фундамент.
С другой стороны, Стус всегда в нюансах. Сравните - "грациозное" дерево - иронично, "стройное" - эпитет-штамп.
Надеюсь, не обидел. В общем я рад, что вы взяли на себя труд переводить Стуса, и спасибо за его письма.
С уважением, Александр.

СпасиБо, Никита! Понравилось всё.
Первое - живой пример, когда читаешь и не замечаешь: глагольные там рифмы или ещё какие... Это - поэзия.
С Праздниками!
С БУ,
СШ

Стихо очень приятное, а если оно - о Днепро-петро, то мне приятней вдвойне: с ним связаны два изумительных месяца жизни, когда через три года после окончания действительной службы был призван на сборы и проходил их на ул. Короленко, на горЕ. С занятий мы убегали на Комсомольский остров... Словом, не служба, а курорт! Не город, а... поэт, Вы правы. Волнительно было мне побывать там пролётом в 01-м году. А вот теперь, благодаря Вам, снова вспомнил. Спасибо!

Дата и время: 30.04.2008, 23:39:30

Лина, хоть стихо маленькое, мне вторая половина нравится больше. Ася абсолютно правильно отметила ее достоинства. Но мне не нравится Ваш воробышек, хотя я обожаю эту пичугу. В душе Вы не считаете, что похожи на эту серенькую птичку. Получается скромнось паче гордыни. Пусть воробушек улетит куда-нибудь, и останется оченьхорошее стихотворение.С теплом Юрий

Автор Ася Сапир
Дата и время: 30.04.2008, 23:25:47

галина!
Хорошее стихотворение : ритмом, графикой, игрой слов (через Лету - летом - к свету ), внутренней рифмой в этом же случае и в других - передано ощущение лёгкости и полётности.
Удачи Вам и счастливого полёта!
Ася Сапир

Дата и время: 30.04.2008, 23:03:40

Лишь недавно став автором ПРУ, с интересом и любопытством увидел в списке несколько знакомых фамилий, в том числе и Вашу, уважаемый Станислав. Одно из первых же (и недавних) Ваших произведений одновременно и обрадовало меня (очевидной печатью таланта) и огорчило (столь же очевидно несправедливой ожесточённостью). Вспомнились аналогии: едва наша туристская группа в 68 г. прибыла на первую турбазу в Грузии, грузинский инструктор, встретившись с местным коллегой, заговорил с ним по делу на грузинском. Один из туристов резко потребовал: «Говорите по-русски!» - и тут же последовало мягкое, но твёрдое возражение: «Вы в Грузии, дарагой!»… В украинских Сумах, на украинской станции Вы услышали (м.б., по вокзальному радио?) украинское слово «негайно» - и дали волю своему раздражению… Какие глубокие исторические аналогии пришли Вам в голову: и ляшские, и литовские, и гуцульские обидчики!!! Но их потомки непременно вспомнят своих обидчиков – из Москвы! Как харьковчанин хорошо помню, до чего стремительно после Отечественной войны сокращалось количество украинских школ! Это надо понимать. А поэт такие вещи должен ещё и чувствовать сердцем.
Легко обозвать моего племянника (а Вашего, как сами определили, приятеля) на весь мир «марионеточным правозащитником». Но вот он понимает проблему восстановления украинского лица Украины, а Вы – нет. Как раз то, что он – еврей, лишнее (но не лишнее!) свидетельство того, что «Ющ» - не «фашист», если сел за один стол с таким Председателем Хельсинкской группы Украины решать государственные вопросы. Не сомневаюсь: перехлёсты есть, они раздражают, но не «мова» виновата. Поймите это «негайно»! И, надеюсь, Вы не истолкуете мою реплику как банальное заступничество дяди за любимого племянника... Искренне = Ф. Р.

Дата и время: 30.04.2008, 22:54:33

Я думаю, что это не только и не столько об этой агрессивной какофонии, но и обо всем мутном потоке разнузданной и пошлой поп-культуры, который сметает все на своем пути. И очень грустно от нашего бессилия. А стихо написано мастерски. Спасибо.
С уважением,
Виктория.

Добрый вечер, Никита!


Мне сложно судить о подлиннике.А перевод воспринимается как сновидение. Магичный стих у Вас получился.

С уважением,

Константин.

Дата и время: 30.04.2008, 21:11:20

Телевизор - не провизор,
И в лекарствах от него
Для здоровья организма
Не найдете ничего.

Спасибо, Феликс.

Дата и время: 30.04.2008, 20:39:07

Ася, с чувством написано. Что делать? Рецепта не знаю. Часто сама не понимаю, куда деться.
Два замечания по тексту. 1)Сбой ритма в первой строке третьего катрена. 2)Определение "сволочь" слишком далеко стоит от "неофита", к которому относится.
Удачи Вам.

Дата и время: 30.04.2008, 20:23:35

ОСТОРОЖНО, ОКРАШЕНО.

...если красит место это хорошо
а если наоборот то
не очень...

:о)bg

Дата и время: 30.04.2008, 20:00:53

Ну, какое же это "Стихо никакое"?
Уверяю: не всякий напишет такое!

Спасибо, Юра! С любовью, я

Дата и время: 30.04.2008, 18:55:33

Очень сильно написано. Потрясает своей искренностью и глубоко трогает.
С уважением,
Виктория.

Николай!
Приятно сознавать, что я не одинока в своём неприятии насильственного вторжения музыки. См. моё стихотворение "Пошлость", появившееся на Сайте чуть раньше.
С уважением
Ася Сапир.

Дата и время: 30.04.2008, 16:35:23

Так верно, Ася... И так близко...
http://www.poezia.ru/article.php?sid=61326&

Это то, что в поэтике называется - теза и антитеза. В итоге получилось отлично, так как они как-то гармонично противостоят друг другу. Гармонично и мудро, особенно в концовке. Совершенно объективно, без всяких оцениваю "высшей мерой".)))

Когда утвердили нынешний гимн НОВОЙ России - выплеснулось, грешным делом, вот это:

Возродили всем базаром
Песню главную о старом.
Просыпается страна
От Советского гимна.
Благодать большевику...

Экое "ки-ри ку-ку"!

Дата и время: 30.04.2008, 15:11:29

Замечательные стихи. Поставил десятку, Оля. Это мой подарок Вам на день рождения!

Геннадий

Дата и время: 30.04.2008, 14:34:03

масаu целуют Цеце
харекришна хрустит.­­­­­­.. верно)
приход.копир-ть russ yaz
хoр cтихо

Дата и время: 30.04.2008, 14:27:04

Действительно.

Полцарства за губы самки:
красавицы и спортсменки.
- beru dlya pamyati

Дата и время: 30.04.2008, 14:12:09

Сопереживательное. Но мудр автор, название , гетто и апельсины с акридами делают стихо со сфорцандо...

Дата и время: 30.04.2008, 14:09:43

Владимир. Замечательное стихотворение!

Дата и время: 30.04.2008, 14:05:57

Прекрасные стихи, Михаил!

Дата и время: 30.04.2008, 13:54:24

Эпиграф пошловат, Володя.
Я бы тут по-набоковски - всю предысторию убирал.

Дата и время: 30.04.2008, 12:14:53

Хотя парил высОко дух,
Среди красот украинской природы,
Но все же, не теряйте нюх
В стране, текущей молоком и медом.
С искренней симпатией,
Вита.

Дата и время: 30.04.2008, 11:59:56

Таков прогресс - троянcкий дар.
Его мы выбираем сами.
И мылом пенится кошмар,
Чтоб стать прокладкою рекламе.
Очень своевременное стихотворение!

Замечательное стихотворение. Почему-то вспомнилось: "Я вернулся в свой город, закомый до слёз..."

Дата и время: 30.04.2008, 11:51:07

Есть мнение ( Шопенгауэр), что людей сводит будущий ребёнок. который желает родиться именно от этой пары. Поэтому часто все удивляются как эти двое, совсем разные, могли сойтись....
Стихи ( ИМХО) замечательные. И хотя Вы, по Вашему же принанию, в жизни смесь Яги с Кощеем, но Ваша лирическая героиня, похоже, очень хорший человек. Привет ей!